Black Sherif - Kwaku the Traveller İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi
Yeahhh
- Evet
Kwaku Killa don't lie when I say I did it, I did it (I did it, I did it)
- Kwaku Killa yaptığımı söylediğimde yalan söyleme, yaptım (yaptım, yaptım)
Big stacks big cash my way but still I fumbled it (fumbled it)
- Büyük yığınlar büyük para benim yolumda ama yine de onu karıştırdım (karıştırdım)
Under one minute (one minute)
- Bir dakikadan az (bir dakika)
Still I can't believe (can’t believe)
- Hala inanamıyorum (inanamıyorum)
But I can't blame myself for this shit
- Ama bu bok için kendimi suçlayamam.
I knew mandem was born for this shit
- Mandem'in bu bok için doğduğunu biliyordum.
Of course I fucked up
- Tabii ki batırdım.
Who never fuck up hands in the air, no hands?
- Kim asla ellerini havaya uçurmaz ki?
Still I can't believe (can’t believe)
- Hala inanamıyorum (inanamıyorum)
You know what I mean (what I)
- Ne demek istediğimi biliyorsun (ne demek istediğimi)
I was young what you expect from me?
- Gençtim benden ne bekliyordun?
It is what it is
- Bu ne olduğu
But I keep going o
- Ama o, devam etmeliyim
More like a rolling stone (rolling stoone)
- Daha çok yuvarlanan bir taş gibi (yuvarlanan stoone)
Cause I have no stopping time
- Çünkü durmak için zamanım yok.
Can't nobody stop a man
- Kimse bir adamı durduramaz
Oh I keep going on
- Oh devam ediyorum
More like a rolling stone
- Daha çok yuvarlanan bir taş gibi
Cause I have no stopping time
- Çünkü durmak için zamanım yok.
Can't nobody stop a man (yeah)
- Kimse bir adamı durduramaz (evet)
No, I go dey run my race
- Hayır, ben giderim dey yarışımı yönetirim.
I'm gonna keep my pace
- Ben yoluma devam edeceğim
Cause I really have no one to blame when I fall again
- Çünkü tekrar düştüğümde suçlayacak kimsem yok.
I can't stand this pain
- Bu acıya dayanamıyorum
I can't watch me fail
- Başarısızlığımı izleyemem.
So anytime you pray
- Ne zaman dua etsen
Remember my name
- Adımı hatırla
Remember you know a traveler
- Bir gezgin tanıdığını unutma
The name is Kwaku the hustler
- Adım Kwaku dolandırıcı.
He's been far away chasing guallala
- Çok uzaklarda guallala'yı kovalıyordu.
I'll be back again bro, meka menan
- Tekrar döneceğim kardeşim, meka menan.
I swear on my life
- Hayatım üzerine yemin ederim
I can't wait to be back
- Bunun için tekrar sabırsızlanıyorum
I know you miss me I know
- Beni özlediğini biliyorum biliyorum
Remember you know a traveler
- Bir gezgin tanıdığını unutma
The name is Kwaku the hustler
- Adım Kwaku dolandırıcı.
He's been far away chasing guallala
- Çok uzaklarda guallala'yı kovalıyordu.
I'll be back again bro, meka menan
- Tekrar döneceğim kardeşim, meka menan.
I swear on my life
- Hayatım üzerine yemin ederim
I can't wait to be back
- Bunun için tekrar sabırsızlanıyorum
I know you miss me I know
- Beni özlediğini biliyorum biliyorum
They say, when it's on then it's on (then it’s on)
- Derler ki, açık olduğunda o zaman açık (o zaman açık)
You can't stop till it's done (then it's ooooooon)
- Bitene kadar duramazsın (o zaman ooooooon)
Sika dam na meebɔ
- Sika Barajı na meebɔ
Abranteɛ aa masi soɔ(eeeey)
- Abrante aa aa masi so(eeeey)
Cigarette si mano
- Sigara si mano
Ntampe nkoa na meetwe(maba)
- (Maba)Ntampe nkoa na meetwe
Cigarette si mano
- Sigara si mano
Cigarette si mano
- Sigara si mano
When it's on then it's on (then it’s)
- Açık olduğunda o zaman açık (o zaman)
I can't stop till it's done (then it's ooooooon)
- Bitene kadar duramam (o zaman ooooooon)
Sika dam na meebɔ
- Sika Barajı na meebɔ
Abrantie aa masi soɔ eeeey
- Abrantie aa masi soɔ eeeey
Cigarette si mano
- Sigara si mano
Ntampe nkoa na meetwe
- Ntampe nkoa na meetwe
Cigarette si mano
- Sigara si mano
Cigarette si mano
- Sigara si mano
Nti daaaaa(nti daaaaa)
- Ntı daaaaa (ntı daaaaa)
You'll see me on the roadside (mayɛ fine)
- Beni yol kenarında göreceksin (iyi olabilir)
Talking to the most high, high, high, high
- En yüksek, en yüksek, en yüksek, en yüksek ile konuşmak
Remember you know a traveler
- Bir gezgin tanıdığını unutma
The name is Kwaku the hustler
- Adım Kwaku dolandırıcı.
He's been far away chasing guallala
- Çok uzaklarda guallala'yı kovalıyordu.
I'll be back again bro, meka menan
- Tekrar döneceğim kardeşim, meka menan.
I swear on my life
- Hayatım üzerine yemin ederim
I can't wait to be back
- Bunun için tekrar sabırsızlanıyorum
I know you miss me I know
- Beni özlediğini biliyorum biliyorum
Remember you know a traveler
- Bir gezgin tanıdığını unutma
The name is Kwaku the hustler
- Adım Kwaku dolandırıcı.
He's been far away chasing guallala
- Çok uzaklarda guallala'yı kovalıyordu.
I'll be back again bro, meka menan
- Tekrar döneceğim kardeşim, meka menan.
I swear on my life
- Hayatım üzerine yemin ederim
I can't wait to be back
- Bunun için tekrar sabırsızlanıyorum
I know you miss me I know
- Beni özlediğini biliyorum biliyorum
- Evet
Kwaku Killa don't lie when I say I did it, I did it (I did it, I did it)
- Kwaku Killa yaptığımı söylediğimde yalan söyleme, yaptım (yaptım, yaptım)
Big stacks big cash my way but still I fumbled it (fumbled it)
- Büyük yığınlar büyük para benim yolumda ama yine de onu karıştırdım (karıştırdım)
Under one minute (one minute)
- Bir dakikadan az (bir dakika)
Still I can't believe (can’t believe)
- Hala inanamıyorum (inanamıyorum)
But I can't blame myself for this shit
- Ama bu bok için kendimi suçlayamam.
I knew mandem was born for this shit
- Mandem'in bu bok için doğduğunu biliyordum.
Of course I fucked up
- Tabii ki batırdım.
Who never fuck up hands in the air, no hands?
- Kim asla ellerini havaya uçurmaz ki?
Still I can't believe (can’t believe)
- Hala inanamıyorum (inanamıyorum)
You know what I mean (what I)
- Ne demek istediğimi biliyorsun (ne demek istediğimi)
I was young what you expect from me?
- Gençtim benden ne bekliyordun?
It is what it is
- Bu ne olduğu
But I keep going o
- Ama o, devam etmeliyim
More like a rolling stone (rolling stoone)
- Daha çok yuvarlanan bir taş gibi (yuvarlanan stoone)
Cause I have no stopping time
- Çünkü durmak için zamanım yok.
Can't nobody stop a man
- Kimse bir adamı durduramaz
Oh I keep going on
- Oh devam ediyorum
More like a rolling stone
- Daha çok yuvarlanan bir taş gibi
Cause I have no stopping time
- Çünkü durmak için zamanım yok.
Can't nobody stop a man (yeah)
- Kimse bir adamı durduramaz (evet)
No, I go dey run my race
- Hayır, ben giderim dey yarışımı yönetirim.
I'm gonna keep my pace
- Ben yoluma devam edeceğim
Cause I really have no one to blame when I fall again
- Çünkü tekrar düştüğümde suçlayacak kimsem yok.
I can't stand this pain
- Bu acıya dayanamıyorum
I can't watch me fail
- Başarısızlığımı izleyemem.
So anytime you pray
- Ne zaman dua etsen
Remember my name
- Adımı hatırla
Remember you know a traveler
- Bir gezgin tanıdığını unutma
The name is Kwaku the hustler
- Adım Kwaku dolandırıcı.
He's been far away chasing guallala
- Çok uzaklarda guallala'yı kovalıyordu.
I'll be back again bro, meka menan
- Tekrar döneceğim kardeşim, meka menan.
I swear on my life
- Hayatım üzerine yemin ederim
I can't wait to be back
- Bunun için tekrar sabırsızlanıyorum
I know you miss me I know
- Beni özlediğini biliyorum biliyorum
Remember you know a traveler
- Bir gezgin tanıdığını unutma
The name is Kwaku the hustler
- Adım Kwaku dolandırıcı.
He's been far away chasing guallala
- Çok uzaklarda guallala'yı kovalıyordu.
I'll be back again bro, meka menan
- Tekrar döneceğim kardeşim, meka menan.
I swear on my life
- Hayatım üzerine yemin ederim
I can't wait to be back
- Bunun için tekrar sabırsızlanıyorum
I know you miss me I know
- Beni özlediğini biliyorum biliyorum
They say, when it's on then it's on (then it’s on)
- Derler ki, açık olduğunda o zaman açık (o zaman açık)
You can't stop till it's done (then it's ooooooon)
- Bitene kadar duramazsın (o zaman ooooooon)
Sika dam na meebɔ
- Sika Barajı na meebɔ
Abranteɛ aa masi soɔ(eeeey)
- Abrante aa aa masi so(eeeey)
Cigarette si mano
- Sigara si mano
Ntampe nkoa na meetwe(maba)
- (Maba)Ntampe nkoa na meetwe
Cigarette si mano
- Sigara si mano
Cigarette si mano
- Sigara si mano
When it's on then it's on (then it’s)
- Açık olduğunda o zaman açık (o zaman)
I can't stop till it's done (then it's ooooooon)
- Bitene kadar duramam (o zaman ooooooon)
Sika dam na meebɔ
- Sika Barajı na meebɔ
Abrantie aa masi soɔ eeeey
- Abrantie aa masi soɔ eeeey
Cigarette si mano
- Sigara si mano
Ntampe nkoa na meetwe
- Ntampe nkoa na meetwe
Cigarette si mano
- Sigara si mano
Cigarette si mano
- Sigara si mano
Nti daaaaa(nti daaaaa)
- Ntı daaaaa (ntı daaaaa)
You'll see me on the roadside (mayɛ fine)
- Beni yol kenarında göreceksin (iyi olabilir)
Talking to the most high, high, high, high
- En yüksek, en yüksek, en yüksek, en yüksek ile konuşmak
Remember you know a traveler
- Bir gezgin tanıdığını unutma
The name is Kwaku the hustler
- Adım Kwaku dolandırıcı.
He's been far away chasing guallala
- Çok uzaklarda guallala'yı kovalıyordu.
I'll be back again bro, meka menan
- Tekrar döneceğim kardeşim, meka menan.
I swear on my life
- Hayatım üzerine yemin ederim
I can't wait to be back
- Bunun için tekrar sabırsızlanıyorum
I know you miss me I know
- Beni özlediğini biliyorum biliyorum
Remember you know a traveler
- Bir gezgin tanıdığını unutma
The name is Kwaku the hustler
- Adım Kwaku dolandırıcı.
He's been far away chasing guallala
- Çok uzaklarda guallala'yı kovalıyordu.
I'll be back again bro, meka menan
- Tekrar döneceğim kardeşim, meka menan.
I swear on my life
- Hayatım üzerine yemin ederim
I can't wait to be back
- Bunun için tekrar sabırsızlanıyorum
I know you miss me I know
- Beni özlediğini biliyorum biliyorum