Brent Faiyaz - ROLLING STONE İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

Brent Faiyaz - ROLLING STONE İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi
(Ayy, somebody got a J I could light in this bitch?)
- (Evet, birinin bu kaltakta yakabileceğim bir J'si var mı?)

I'm a rolling stone (Stone)
- Ben bir rolling stone'um (Taş)
I'm too wild for you to own
- Sana sahip olamayacak kadar vahşiyim.
In a whip that's meant to speed (Phew, phew, phew)
- Hızlanması gereken bir kamçıda (Phew, phew, phew)
If I hurt you, would you leave?
- Eğer seni kırdıysam, bırakır mısın?
I learned the game from some heavyweights
- Oyunu bazı ağır ağırlıklardan öğrendim.
Catching buses, making change from another play (Change)
- Otobüsleri yakalamak, başka bir oyundan değişiklik yapmak (Değişim)
I still got demons from my younger days
- gençliğimden beri hala iblislerim var.
I wish I could shake 'em but they follow me
- Keşke onları sallayabilseydim ama beni takip ediyorlar.
I wish I could take it easy but these fans watch
- Keşke sakin olabilseydim ama bu hayranlar izliyor
Ask my mama, I been hustling since the sandbox
- Anneme sor, kum havuzundan beri koşuşturuyorum.
I'm a rolling stone
- Ben bir rolling stone'um.

I'm sorry in advance if I let you down
- Seni hayal kırıklığına uğrattıysam şimdiden özür dilerim.
I'm sorry in advance if I let you down
- Seni hayal kırıklığına uğrattıysam şimdiden özür dilerim.

Bitch, you just spilled Louis 13 on my McQueens
- Kaltak, az önce Louis 13'ü mcqueens'ime döktün.
(Damn, back the fuck up)
- (Kahretsin, geri çekil)
I got all this pimp shit up in my genes
- Bütün bu pezevenk boku genlerimde var.
Ohh
- Ohh

Blame that on my mother
- Suçu anneme at.
I can't go nowhere that's less than me
- Hiçbir yere gidemem bu benden daha az
Ask my lovers, I'm troubled
- Sevgililerime sorun, sorunluyum.
First I'm exciting then I'm gaslighting, make up your mind
- Önce heyecanlıyım sonra gaza basıyorum, kararını ver
I'm rich as fuck and I ain't nothing at the same time
- Ben çok zenginim ve aynı zamanda hiçbir şey değilim.
People hate me and they love me at the same time (Damn damn damn)
- İnsanlar benden nefret ediyor ve aynı zamanda beni seviyorlar (Lanet lanet lanet)
I guess I'm everything and nothing at the same time
- Sanırım her şeyim ve hiçbir şeyim aynı anda

I'm sorry in advance if I let you down
- Seni hayal kırıklığına uğrattıysam şimdiden özür dilerim.
(I'm a rolling stone)
- (Ben bir rolling stone'um)
I'm sorry in advance if I let you down
- Seni hayal kırıklığına uğrattıysam şimdiden özür dilerim.
Paylaş: