Demi Lovato - SKIN OF MY TEETH İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi
Demi leaves rehab again
- Demi rehabilitasyondan tekrar ayrıldı
When is this shit gonna end?
- Bu bok ne zaman bitecek?
Sounds like the voice in my head
- Kafamdaki sese benziyor.
I can't believe I'm not dead
- Ölmediğime inanamıyorum.
I'm alive by the skin of my teeth
- Dişlerimin derisiyle yaşıyorum.
I survived, but it got harder to breathe
- Hayatta kaldım ama nefes almak zorlaştı.
Askin' why doesn't make it easier
- Neden bunu kolaylaştırmadığını sormak
Go easier on me
- Bana daha kolay davran
Goddamn it, I just wanna be free
- Kahretsin, sadece özgür olmak istiyorum.
But I can't 'cause it's a fuckin' disease
- Ama yapamam çünkü bu lanet bir hastalık
I'm alive by the skin of my
- Derimin altında yaşıyorum.
(Woo-hoo, ooh)
- (Woo-hoo, ooh)
(Woo-hoo, ooh)
- (Woo-hoo, ooh)
The reaper knocks on my door
- Azrail kapımı çalıyor
'Cause I'm addicted to more
- Çünkü daha fazlasına bağımlıyım.
I don't need you to keep score
- Skor tutmana ihtiyacım yok.
When I'm the one who's at war
- Savaşta olan ben olduğumda
I'm alive by the skin of my teeth
- Dişlerimin derisiyle yaşıyorum.
I survived, but it got harder to breathe
- Hayatta kaldım ama nefes almak zorlaştı.
Askin' why doesn't make it easier
- Neden bunu kolaylaştırmadığını sormak
Go easier on me
- Bana daha kolay davran
Goddamn it, I just wanna be free
- Kahretsin, sadece özgür olmak istiyorum.
But I can't 'cause it's a fuckin' disease
- Ama yapamam çünkü bu lanet bir hastalık
I'm alive by the skin of my
- Derimin altında yaşıyorum.
I'm just tryin' to keep my head above water
- Sadece kafamı suyun üstünde tutmaya çalışıyorum.
I'm your son and I'm your daughter
- Ben senin oğlunum ve kızınım
I'm your mother I'm your father
- Ben senin annenim Ben senin babanım
I'm just a product of the problem
- Ben sadece sorunun bir ürünüyüm.
I'm just tryin' to keep my head above water
- Sadece kafamı suyun üstünde tutmaya çalışıyorum.
I'm your son and I'm your daughter
- Ben senin oğlunum ve kızınım
I'm your mother I'm your father
- Ben senin annenim Ben senin babanım
I'm alive
- Yaşıyorum
I'm alive by the skin of my teeth
- Dişlerimin derisiyle yaşıyorum.
Won't you try and have some mercy on me?
- Bana biraz merhamet etmeye çalışmayacak mısın?
Askin' why doesn't make it easier
- Neden bunu kolaylaştırmadığını sormak
Go easier on me
- Bana daha kolay davran
Goddamn it, I just wanna be free
- Kahretsin, sadece özgür olmak istiyorum.
But I can't 'cause it's a fuckin' disease
- Ama yapamam çünkü bu lanet bir hastalık
I'm alive by the skin of my
- Derimin altında yaşıyorum.
Woo-hoo, ooh (Oh yeah)
- Woo-hoo, ooh (Oh evet)
Woo-hoo, ooh (I'm alive by)
- Woo-hoo, ooh (Ben yaşıyorum)
Woo-hoo, ooh (By the skin of my teeth)
- Woo-hoo, ooh (Dişlerimin derisinden)
- Demi rehabilitasyondan tekrar ayrıldı
When is this shit gonna end?
- Bu bok ne zaman bitecek?
Sounds like the voice in my head
- Kafamdaki sese benziyor.
I can't believe I'm not dead
- Ölmediğime inanamıyorum.
I'm alive by the skin of my teeth
- Dişlerimin derisiyle yaşıyorum.
I survived, but it got harder to breathe
- Hayatta kaldım ama nefes almak zorlaştı.
Askin' why doesn't make it easier
- Neden bunu kolaylaştırmadığını sormak
Go easier on me
- Bana daha kolay davran
Goddamn it, I just wanna be free
- Kahretsin, sadece özgür olmak istiyorum.
But I can't 'cause it's a fuckin' disease
- Ama yapamam çünkü bu lanet bir hastalık
I'm alive by the skin of my
- Derimin altında yaşıyorum.
(Woo-hoo, ooh)
- (Woo-hoo, ooh)
(Woo-hoo, ooh)
- (Woo-hoo, ooh)
The reaper knocks on my door
- Azrail kapımı çalıyor
'Cause I'm addicted to more
- Çünkü daha fazlasına bağımlıyım.
I don't need you to keep score
- Skor tutmana ihtiyacım yok.
When I'm the one who's at war
- Savaşta olan ben olduğumda
I'm alive by the skin of my teeth
- Dişlerimin derisiyle yaşıyorum.
I survived, but it got harder to breathe
- Hayatta kaldım ama nefes almak zorlaştı.
Askin' why doesn't make it easier
- Neden bunu kolaylaştırmadığını sormak
Go easier on me
- Bana daha kolay davran
Goddamn it, I just wanna be free
- Kahretsin, sadece özgür olmak istiyorum.
But I can't 'cause it's a fuckin' disease
- Ama yapamam çünkü bu lanet bir hastalık
I'm alive by the skin of my
- Derimin altında yaşıyorum.
I'm just tryin' to keep my head above water
- Sadece kafamı suyun üstünde tutmaya çalışıyorum.
I'm your son and I'm your daughter
- Ben senin oğlunum ve kızınım
I'm your mother I'm your father
- Ben senin annenim Ben senin babanım
I'm just a product of the problem
- Ben sadece sorunun bir ürünüyüm.
I'm just tryin' to keep my head above water
- Sadece kafamı suyun üstünde tutmaya çalışıyorum.
I'm your son and I'm your daughter
- Ben senin oğlunum ve kızınım
I'm your mother I'm your father
- Ben senin annenim Ben senin babanım
I'm alive
- Yaşıyorum
I'm alive by the skin of my teeth
- Dişlerimin derisiyle yaşıyorum.
Won't you try and have some mercy on me?
- Bana biraz merhamet etmeye çalışmayacak mısın?
Askin' why doesn't make it easier
- Neden bunu kolaylaştırmadığını sormak
Go easier on me
- Bana daha kolay davran
Goddamn it, I just wanna be free
- Kahretsin, sadece özgür olmak istiyorum.
But I can't 'cause it's a fuckin' disease
- Ama yapamam çünkü bu lanet bir hastalık
I'm alive by the skin of my
- Derimin altında yaşıyorum.
Woo-hoo, ooh (Oh yeah)
- Woo-hoo, ooh (Oh evet)
Woo-hoo, ooh (I'm alive by)
- Woo-hoo, ooh (Ben yaşıyorum)
Woo-hoo, ooh (By the skin of my teeth)
- Woo-hoo, ooh (Dişlerimin derisinden)