Ellie Goulding - Army Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi
I know that I've been messed up
- Başımın belada olduğunu biliyorum
You never let me give up
- Asla vazgeçmeme izin verme
All the nights and the fights
- Bütün geceler ve kavgalar
And the blood and the breakups
- Ve kan ve ayrılıklar
You're always there to call up
- Her zaman aramak için oradasın
I'm a pain, I'm a child, I'm afraid
- Ben bir acıyım, ben bir çocuğum, korkarım
But yeah, you understand
- Ama evet, anlıyorsun
Yeah like no one can
- Evet kimsenin yapamayacağı gibi
I know that we don't look like much
- Pek benzemediğimizi biliyorum
But no one fucks it up like us
- Ama kimse bizim gibi beceremiyor
16 and you never even judged me
- 16 ve beni asla yargılamadın
Matter of fact I always thought you were too cool for me
- Aslına bakarsan, her zaman benim için fazla havalı olduğunu -düşünmüşümdür
Sitting there in the caravan
- Orada karavanda oturuyorum
All the nights we've been drunk on the floor
- Yerde sarhoş olduğumuz tüm geceler
And yeah you understand
- Ve evet anlıyorsun
Yeah like no one can
- Evet kimsenin yapamayacağı gibi
We both know what they say about us
- İkimiz de hakkımızda ne söylediklerini biliyoruz
But they don't stand a chance because
- Ama şansları yok çünkü
When I'm with you
- Seninle olduğumda
When I'm with you
- Seninle olduğumda
I'm standing with an army
- Bir ordunun yanında duruyorum
I'm standing with an army
-Bir ordunun yanında duruyorum
When I'm with you
- Seninle olduğumda
When I'm with you
- Seninle olduğumda
I'm standing with an army
- Bir ordunun yanında duruyorum
Standing with an army
- Bir orduyla ayakta
Dark times, you can always find the bright side
- Karanlık zamanlar, her zaman parlak tarafı bulabilirsin
I'm amazed by the things that you would sacrifice
- Feda edeceğin şeylere hayran kaldım
Just to be there for me
- Sadece benim için orada olmak
How you cringe when you sing out of tune
- Ezgiden şarkı söylediğinde nasıl utanıyorsun
And yeah it's everything
- Ve evet her şey
So don't change a thing
- Bu yüzden hiçbir şeyi değiştirme
We both know what they say about us
- İkimiz de hakkımızda ne söylediklerini biliyoruz
But they don't stand a chance because
- Ama şansları yok çünkü
When I'm with you
- Seninle olduğumda
When I'm with you
- Seninle olduğumda
I'm standing with an army
- Bir ordunun yanında duruyorum
I'm standing with an army
- Bir ordunun yanında duruyorum
When I'm with you
- Seninle olduğumda
When I'm with you
- Seninle olduğumda
I'm standing with an army
- Bir ordunun yanında duruyorum
Standing with an army
- Bir orduyla ayakta
Standing with an army
- Bir orduyla ayakta
Standing with an army
- Bir orduyla ayakta
Standing with an army
- Bir orduyla ayakta
Standing with an army
- Bir orduyla ayakta
(I'll be yours)
- (Senin olacağım)
Standing with an army
- Bir orduyla ayakta
Standing with an army
- Bir orduyla ayakta
I'm standing with an army
- Bir ordunun yanında duruyorum
Yeah you understand
- Evet anlıyorsun
Yeah like no one can
- Evet kimsenin yapamayacağı gibi
We both know what they say about us
- İkimiz de hakkımızda ne söylediklerini biliyoruz
When I'm with you
- Seninle olduğumda
When I'm with you
- Seninle olduğumda
I'm standing with an army
- Bir ordunun yanında duruyorum
I'm standing with an army
- Bir ordunun yanında duruyorum
When I'm with you
- Seninle olduğumda
When I'm with you
- Seninle olduğumda
I'm standing with an army
- Bir ordunun yanında duruyorum
They don't have a chance either
- Onların da şansı yok
Standing with an army
- Bir orduyla ayakta
Standing with an army
- Bir orduyla ayakta
Standing with an army
- Bir orduyla ayakta
Standing with an army
- Bir orduyla ayakta
Standing with an army
- Bir orduyla ayakta
Standing with an army
- Bir orduyla ayakta
Standing near you
- Senin yanında duruyorum
Standing with an army
- Bir orduyla ayakta
Standing with an army
- Bir orduyla ayakta
Standing with an army
- Bir orduyla ayakta
Standing with an army
- Bir orduyla ayakta
Standing with an army
- Bir orduyla ayakta
Standing with an army
- Bir orduyla ayakta
When I'm with you
- Seninle olduğumda