Elton John - I’m Still Standing İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

Elton John - I’m Still Standing İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi
You could never know what it's like
- Nasıl bir şey olduğunu asla bilemezsin.
Your blood, like winter, freezes just like ice
- Kanın, kış gibi, buz gibi donuyor
And there's a cold, lonely light that shines from you
- Ve senden parlayan soğuk, yalnız bir ışık var
You'll wind up like the wreck you hide behind that mask you use
- Kullandığın maskenin arkasına saklandığın enkaz gibi olacaksın.
And did you think this fool could never win?
- Bu aptalın asla kazanamayacağını mı düşündün?
Well look at me, I'm a-coming back again
- Bana bak, tekrar geri dönüyorum.
I got a taste of love in a simple way
- Basit bir şekilde aşkı tattım.
And if you need to know while I'm still standing
- Ve ben hala ayaktayken bilmen gerekiyorsa
You just fade away
- Öylece kaybolup gidersin

Don't you know I'm still standing better than I ever did?
- Hala hiç olmadığım kadar iyi durduğumu bilmiyor musun?
Looking like a true survivor, feeling like a little kid
- Gerçek bir kurtulan gibi görünmek, küçük bir çocuk gibi hissetmek
And I'm still standing after all this time
- Ve bunca zamandan sonra hala ayaktayım
Picking up the pieces of my life without you on my mind
- Sen olmadan hayatımın parçalarını toplamak aklımda

I'm still standing (yeah, yeah, yeah)
- Hala ayaktayım (evet, evet, evet)
I'm still standing (yeah, yeah, yeah)
- Hala ayaktayım (evet, evet, evet)

Once, I never coulda hoped to win
- Bir kere, hiç bir kaçının kazanmak için umuyordum
You starting down the road, leaving me again
- Yoldan başlayıp beni tekrar terk ediyorsun.
The threats you made were meant to cut me down
- Yaptığın tehditler beni öldürmek içindi.
And if our love was just a circus, you'd be a clown by now
- Ve eğer aşkımız sadece bir sirk olsaydı, şimdiye kadar bir palyaço olurdun

You know I'm still standing better than I ever did
- Hala her zamankinden daha iyi durduğumu biliyorsun.
Looking like a true survivor, feeling like a little kid
- Gerçek bir kurtulan gibi görünmek, küçük bir çocuk gibi hissetmek
And I'm still standing after all this time
- Ve bunca zamandan sonra hala ayaktayım
Picking up the pieces of my life without you on my mind
- Sen olmadan hayatımın parçalarını toplamak aklımda

I'm still standing (yeah, yeah, yeah)
- Hala ayaktayım (evet, evet, evet)
I'm still standing (yeah, yeah, yeah)
- Hala ayaktayım (evet, evet, evet)


Don't you know that I'm still standing better than I ever did?
- Hala her zamankinden daha iyi durduğumu bilmiyor musun?
Looking like a true survivor, feeling like a little kid
- Gerçek bir kurtulan gibi görünmek, küçük bir çocuk gibi hissetmek
And I'm still standing after all this time
- Ve bunca zamandan sonra hala ayaktayım
Picking up the pieces of my life without you on my mind
- Sen olmadan hayatımın parçalarını toplamak aklımda

I'm still standing (yeah, yeah, yeah)
- Hala ayaktayım (evet, evet, evet)
I'm still standing (yeah, yeah, yeah)
- Hala ayaktayım (evet, evet, evet)

I'm still standing (yeah, yeah, yeah)
- Hala ayaktayım (evet, evet, evet)
I'm still standing (yeah, yeah, yeah)
- Hala ayaktayım (evet, evet, evet)
I'm still standing (yeah, yeah, yeah)
- Hala ayaktayım (evet, evet, evet)
I'm still standing (yeah, yeah, yeah)
- Hala ayaktayım (evet, evet, evet)
Paylaş: