Eminem - Superman İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

Eminem - Superman İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi
Mhmmm *inhales*
- Mhmmm *derin boğaz*
You high, baby?
- Kafan iyi mi bebeğim?
Yeah, hahahaha
- Evet, hahahaha
Yeah?
- Evet?
Talk to me
- Konuş benimle
You want me to tell you something?
- Sana bir şey söylememi ister misin?
Uh-huh
- Uh-huh
I know what you wanna hear
- Ne duymak istediğini biliyorum.

'Cause I know you want me, baby, I think I want you too
- Çünkü beni istediğini biliyorum bebeğim, sanırım ben de seni istiyorum.
(I think I love you, baby) I think I love you too (Oh-ooh)
- (Sanırım seni seviyorum bebeğim) Sanırım ben de seni seviyorum (Oh-ooh)
I'm here to save you, girl, come be in Shady's world (Ooh-ooh, ooh)
- Seni kurtarmak için buradayım kızım, gel Shady'nin dünyasında ol (Ooh-ooh, ooh)
I wanna grow together, let's let our love unfurl
- Birlikte büyümek istiyorum, aşkımızın ortaya çıkmasına izin verelim
You know you want me, baby, you know I want you too
- Beni istediğini biliyorsun bebeğim, benim de seni istediğimi biliyorsun
They call me Superman, I'm here to rescue you
- Bana Süpermen diyorlar, seni kurtarmaya geldim.
I wanna save you, girl, come be in Shady's world (Ooh-ooh)
- Seni kurtarmak istiyorum kızım, gel Shady'nin dünyasında ol (Ooh-ooh)
(Oh boy, you drive me crazy) Bitch, you make me hurl
- (Oh oğlum, beni delirtiyorsun) Kaltak, beni fırlatıyorsun

They call me Superman
- Bana Süpermen diyorlar.
Leap tall hoes in a single bound
- Tek bir bağlı uzun boylu çapalar sıçrama
I'm single now: got no ring on this finger now
- Şimdi bekarım: şu anda bu parmağımda yüzük yok
I'd never let another chick bring me down
- Hiç kimse benim kadar
In a relationship; save it, bitch!
- Bir ilişkide, kendine sakla, kaltak!
Babysit? You make me sick
- Bakıcılık? Beni hasta ediyorsun
Superman ain't savin' shit
- Süpermen bir bok kurtarmıyor
Girl, you can jump on Shady's dick
- Kızım, Shady'nin sikine atlayabilirsin.
Straight from the hip, cut to the chase
- Kalçadan dümdüz, kovalamaya devam et
I tell a muhfuckin' slut to her face
- Muhfuckin' slut'a yüzüne söylüyorum
Play no games, say no names
- Oyun oynamayın, isim söylemeyin
Ever since I broke up with what's-her-face
- Yüzündeki şeyden ayrıldığımdan beri
I'm a different man, kiss my ass
- Ben farklı bir adamım, kıçımı öp
Kiss my lips? Bitch, why ask?
- Dudaklarımı öpmek mi? Neden soruyorsun orospu?
Kiss my dick, get my cash?
- Sikimi öp, paramı al?
I'd rather have you whip my ass
- Kıçımı kırbaçlamanı tercih ederim.
Don't put out? I'll put you out
- Söndürmüyor musun? Seni çıkarıyorum
Won't get out? I'll push you out
- Benim gitmemi? Seni dışarı atarım
Puss blew out, poppin' shit
- Kedi patladı, sıçtı
Wouldn't piss on fire to put you out
- Seni söndürmek için ateşe işemezdim.
Am I too nice? Buy you ice?
- Çok mu kibarım? Buz alır mısın?
Bitch, if you died, wouldn't buy you life
- Kaltak, eğer ölürsen, sana hayat almazdım.
What, you tryin' to be my new wife?
- Yeni karım olmaya mı çalışıyorsun?
What, you Mariah? Fly through twice
- Ne, sen Mariah mısın? İki kez uçun

But I do know one thing though
- Ama bildiğim tek bir şey var
Bitches, they come, they go
- Orospular, geliyorlar, gidiyorlar
Saturday through Sunday, Monday (Yeah-yeah)
- Cumartesiden Pazara, Pazartesiye (Evet-evet)
Monday through Sunday, yo
- Pazartesiden Pazara, yo
Maybe I'll love you one day
- Belki bir gün seni seveceğim
Maybe we'll someday grow
- Belki bir gün büyürüz
'Til then just sit your drunk ass on that fuckin' runway, ho
- O zaman sarhoş kıçını o lanet pistte oturana kadar, ho

‘Cause I can't be your Superman, can't be your Superman
- Çünkü senin Süpermenin olamam, senin süpermenin olamam
Can't be your Superman, can't be your Superman
- Süpermen olamaz, Süpermen olamaz
I can't be your Superman, can't be your Superman
- Senin Süpermenin olamam, senin süpermenin olamam
Can't be your Superman, your Superman, your Superman
- Senin Süpermen, senin Süpermen, senin Süpermen olamaz

Don't get me wrong, I love these hoes
- Beni yanlış anlama, bu çapaları seviyorum.
It's no secret, everybody knows
- Bu bir sır değil, herkes biliyor
Yeah, we fucked—bitch, so what?
- Evet, sikiştik-kaltak, ne olmuş yani?
That's about as far as your buddy goes
- O arkadaşın gider en iyi silah
We'll be friends, I'll call you again
- Arkadaş olacağız, seni tekrar arayacağım.
I'll chase you around every bar you attend
- Katıldığın her barda seni kovalayacağım.
Never know what kinda car I'll be in
- Nasıl bir arabada olacağımı asla bilemezsin.
We'll see how much you'll be partyin' then
- Nasıl bir parti olacak daha sonra görürüz
You don't want that, neither do I
- Sen bunu istemiyorsun, ben de istemiyorum.
I don't wanna flip when I see you with guys
- Seni erkeklerle gördüğümde ters düşmek istemiyorum.
Too much pride, between you and I
- Seninle benim aramda çok fazla gurur var.
Not a jealous man, but females lie
- Kıskanç bir adam değil, kadınlar yalan söyler.
But I guess that's just what sluts do
- Ama sanırım fahişeler böyle yapar.
How could it ever be just us two?
- Nasıl sadece ikimiz olabiliriz?
I'd never love you enough to trust you
- Seni asla sana güvenecek kadar sevmem.
We just met and I just fucked you
- Daha yeni tanıştık ve seni becerdim.

But I do know one thing though
- Ama bildiğim tek bir şey var
Bitches, they come, they go
- Orospular, geliyorlar, gidiyorlar
Saturday through Sunday, Monday
- Cumartesiden Pazara, Pazartesiye
Monday through Sunday, yo
- Pazartesiden Pazara, yo
Maybe I'll love you one day
- Belki bir gün seni seveceğim
Maybe we'll someday grow
- Belki bir gün büyürüz
'Til then just sit your drunk ass on that fuckin' runway, ho
- O zaman sarhoş kıçını o lanet pistte oturana kadar, ho

‘Cause I can't be your Superman, can't be your Superman
- Çünkü senin Süpermenin olamam, senin süpermenin olamam
Can't be your Superman, can't be your Superman
- Süpermen olamaz, Süpermen olamaz
I can't be your Superman, can't be your Superman
- Senin Süpermenin olamam, senin süpermenin olamam
Can't be your Superman, your Superman, your Superman
- Senin Süpermen, senin Süpermen, senin Süpermen olamaz
‘Cause I can't be your Superman, can't be your Superman
- Çünkü senin Süpermenin olamam, senin süpermenin olamam
Can't be your Superman, can't be your Superman
- Süpermen olamaz, Süpermen olamaz
I can't be your Superman, can't be your Superman
- Senin Süpermenin olamam, senin süpermenin olamam
Can't be your Superman, your Superman, your Superman
- Senin Süpermen, senin Süpermen, senin Süpermen olamaz

'Cause I know you want me, baby, I think I want you too
- Çünkü beni istediğini biliyorum bebeğim, sanırım ben de seni istiyorum.
(I think I love you, baby) I think I love you too
- (Sanırım seni seviyorum bebeğim) Sanırım ben de seni seviyorum
I'm here to save you, girl, come be in Shady's world
- Seni kurtarmaya geldim kızım, gel Shady'nin dünyasında ol
I wanna grow together, let's let our love unfurl
- Birlikte büyümek istiyorum, aşkımızın ortaya çıkmasına izin verelim
You know you want me, baby, you know I want you too
- Beni istediğini biliyorsun bebeğim, benim de seni istediğimi biliyorsun
They call me Superman, I'm here to rescue you
- Bana Süpermen diyorlar, seni kurtarmaya geldim.
I wanna save you, girl, come be in Shady's world
- Seni kurtarmak istiyorum kızım, gel Shady'nin dünyasında ol
(Oh boy, you drive me crazy) Bitch, you make me hurl
- (Oh oğlum, beni delirtiyorsun) Kaltak, beni fırlatıyorsun

First thing you say: I'm not fazed
- Söylediğin ilk şey: Ben fazed değilim
I hang around big stars all day
- Bütün gün büyük yıldızların etrafında takılıyorum.
I don't see what the big deal is anyway
- Sorun ne anlamıyorum
You're just plain old Marshall to me
- Sen benim için sadece yaşlı Marshall'sın.
Ooh yeah, girl, run that game
- Evet kızım, koş şu oyunu.
Hailie Jade, I love that name
- Hailie Jade, bu ismi seviyorum.
Love that tattoo, what's that say?
- Dövmeye bayıldım, ne yazıyor?
"Rot In Pieces," uh, that's great
- "Parçalara Ayrıl," bu harika.
First off, you don't know Marshall
- Öncelikle Marshall'ı tanımıyorsun.
At all, so don't grow partial
- Hiç, bu yüzden kısmi büyümeyin
That's ammo for my arsenal
- Bu benim cephanem için cephane
I'll slap you off that bar stool
- Seni o bar taburesinden tokatlayacağım.
There goes another lawsuit
- Bir dava daha açılıyor
Leave handprints all across you
- Her yerinde el izleri bırak
Good Lordy, whoadie
- İyi Lordum, whoadie
You must be gone off that water bottle
- Su şişesinden çıkmış olmalısın.
You want what you can't have
- Sahip olamayacağın şeyi istiyorsun.
Ooh girl, that's too damn bad
- Ooh kızım, bu çok kötü
Don't touch what you can't grab
- Tutamayacağın şeylere dokunma.
End up with two backhands
- İki backhand ile bitir
Put anthrax on a Tampax
- Şarbonu Tampaksa koy.
And slap you 'til you can't stand
- Ve dayanamayana kadar tokatla
Girl, you just blew your chance
- Kızım, şansını kaçırdın.
Don't mean to ruin your plans
- Planlarını mahvetmek istemem.

But I do know one thing though
- Ama bildiğim tek bir şey var
Bitches, they come, they go
- Orospular, geliyorlar, gidiyorlar
Saturday through Sunday, Monday
- Cumartesiden Pazara, Pazartesiye
Monday through Sunday, yo
- Pazartesiden Pazara, yo
Maybe I'll love you one day
- Belki bir gün seni seveceğim
Maybe we'll someday grow
- Belki bir gün büyürüz
'Til then just sit your drunk ass on that fuckin' runway, ho
- O zaman sarhoş kıçını o lanet pistte oturana kadar, ho

‘Cause I can't be your Superman, can't be your Superman
- Çünkü senin Süpermenin olamam, senin süpermenin olamam
Can't be your Superman, can't be your Superman
- Süpermen olamaz, Süpermen olamaz
I can't be your Superman, can't be your Superman
- Senin Süpermenin olamam, senin süpermenin olamam
Can't be your Superman, your Superman, your Superman
- Senin Süpermen, senin Süpermen, senin Süpermen olamaz
‘Cause I can't be your Superman, can't be your Superman
- Çünkü senin Süpermenin olamam, senin süpermenin olamam
Can't be your Superman, can't be your Superman
- Süpermen olamaz, Süpermen olamaz
I can't be your Superman, can't be your Superman
- Senin Süpermenin olamam, senin süpermenin olamam
Can't be your Superman, your Superman, your Superman
- Senin Süpermen, senin Süpermen, senin Süpermen olamaz

'Cause I know you want me, baby, I think I want you too
- Çünkü beni istediğini biliyorum bebeğim, sanırım ben de seni istiyorum.
(I think I love you, baby) I think I love you too
- (Sanırım seni seviyorum bebeğim) Sanırım ben de seni seviyorum
I'm here to save you, girl, come be in Shady's world
- Seni kurtarmaya geldim kızım, gel Shady'nin dünyasında ol
I wanna grow together, let's let our love unfurl
- Birlikte büyümek istiyorum, aşkımızın ortaya çıkmasına izin verelim
You know you want me, baby, you know I want you too
- Beni istediğini biliyorsun bebeğim, benim de seni istediğimi biliyorsun
They call me Superman, I'm here to rescue you
- Bana Süpermen diyorlar, seni kurtarmaya geldim.
I wanna save you, girl, come be in Shady's world
- Seni kurtarmak istiyorum kızım, gel Shady'nin dünyasında ol
(Oh boy, you drive me crazy) Bitch, you make me hurl
- (Oh oğlum, beni delirtiyorsun) Kaltak, beni fırlatıyorsun

‘Cause I can't be your Superman, can't be your Superman
- Çünkü senin Süpermenin olamam, senin süpermenin olamam
Can't be your Superman, can't be your Superman
- Süpermen olamaz, Süpermen olamaz
I can't be your Superman, can't be your Superman
- Senin Süpermenin olamam, senin süpermenin olamam
Can't be your Superman, your Superman, your Superman
- Senin Süpermen, senin Süpermen, senin Süpermen olamaz
‘Cause I can't be your Superman, can't be your Superman
- Çünkü senin Süpermenin olamam, senin süpermenin olamam
Can't be your Superman, can't be your Superman
- Süpermen olamaz, Süpermen olamaz
I can't be your Superman, can't be your Superman
- Senin Süpermenin olamam, senin süpermenin olamam
Can't be your Superman, your Superman, your Superman
- Senin Süpermen, senin Süpermen, senin Süpermen olamaz
Paylaş: