F.HERO & MILLI - Mirror Mirror Taylandça Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

F.HERO & MILLI - Mirror Mirror Taylandça Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi
Yah, okay
- Evet, Tamam
F-H-E-R-O
- F-H-E-R-O
Where y'all, MILLI talk
- MİLLET nerede konuşuyor?
Watch me, watch me, watch me, ha (Mmhmm, okay, grr)
- Beni izle, beni izle, beni izle, ha (Mmhmm. tamam, grr)
Watch me, watch me, watch me (Okay, okay)
- Beni izle, beni izle, beni izle (Tamam, Tamam)

Okay, โพสต์ไป สับแตกแตกไป
- Tamam, onu kesmek için gönderildi.
28 หมุน เออสวย โอ้ยเสว อื้ม เริ่ดสาว
- 28 döndür evet güzel Oh. evet. voila kız
สวยแบบสั่นสะท้าน สวยแบบโลกหลอมเหลวเป็นน้ำ
- Güzel titriyor, güzel dünya, erimiş su
เจ้ากระจกบอกข้อยแหน่ ไผงามที่สุดในแดนนี้นะ
- En topraklarda güzel zaman istisna pozisyon söyle ayna sana.
Okay, lips, hips, neck, fingers (Mmm-hmm)
- Tamam, dudaklar, kalçalar, boyun, parmaklar (Mmm-hmm)
Lemme check on the mirror (Mmm-hmm)
- Aynaya bakayım (Mmm-hmm)
Minnie, what's on your face?
- Minnie, yüzünde ne var?
Umm... maybe beauty? (Okay)
- Umm... belki güzellik? (İyi)

Mirror, mirror, mirror, mirror mirror on the wall (Uh-huh)
- Ayna, ayna, ayna, ayna duvardaki ayna (Uh-huh)
Who the freakin' savage? Listen, baby, yes, we are
- Kim bu lanet vahşi? Dinle bebeğim, evet öyleyiz.
Mirror, mirror, mirror, mirror mirror on the wall
- Ayna, ayna, ayna, ayna duvardaki ayna
Who the freakin' savage? Listen, baby, yes, we are
- Kim bu lanet vahşi? Dinle bebeğim, evet öyleyiz.

Yes, we are, are, are, are
- Evet, öyleyiz, öyleyiz, öyleyiz
Yes, we are, are, are, are
- Evet, öyleyiz, öyleyiz, öyleyiz
Yes, we are, are, are, are
- Evet, öyleyiz, öyleyiz, öyleyiz
Yes, we are, yeah
- Evet, öyleyiz, evet
Yeah, yes, we are (Uh, yeah)
- Evet, evet, biz (Uh, evet)

In the mirror ใส่ multi brand and multilayer
- Aynaya çok markalı ve çok katmanlı bir ürün koyun
ข้างหลัง ยังมีพวกพ้องที่รอเล่น multiplayer
- Arkasında, çok oyunculu oynamak için bekleyen insanlar da var
เห็นกายเนื้อ ใส่แต่ Versace หนัง alligator
- Vücuda bakın, ancak Versace deri timsah
แต่กระดูกข้างใน มันแข็งเป็นเหล็กแบบหนัง the Terminator
- Ama içindeki kemikler çelik bir film Terminatör
เคยเห็นตัวเอง broke เครียดจนคิ้วขมวด
- Kaşlarım çatıncaya kadar kendimi hiç gergin bir şekilde kırdığımı gördün mü
แต่ตอนนี้พุ่งอย่างกับ NASA ตอนที่ปล่อยจรวด
- Ama şimdi roketatar NASA gibi süzüldü
สั่งมาอีกขวด ตะโกน cheer! (Cheers!)
- Bir şişe daha sipariş et, bağır, neşelen! (Şerefe!)
Started from the bottom now my whole team here
- En alttan başladım şimdi tüm ekibim burada
เห็นทั้งความสุขความสลด
- Tüm mutluาาาาาาด
เห็นความสะอาดและเห็นความสกปรก
- Temizliğe bakın ve kirli görün
สัตย์จริงและสบถ
- Doğru ve küfür
เห็นความกล้าหาญและเห็นความตื่นตระหนก
- Cesareti gör ve paniği gör
เห็นนรกอยู่ในใจและสวรรค์อยู่ในอก
- Cehennemi aklında gör ve cennet senin göğsünde
มองเห็นทุกอย่างยกเว้นศัตรูช่างน่าตลก
- Komik olan düşman hariç her şeyi gör
เพราะเพียงผู้เดียวที่ต้องเอาชนะมีแค่ตัวเองข้างในกระจก
- Çünkü sadece aynanın içinde sadece kendinle üstesinden gelmek için

Mirror, mirror, mirror, mirror mirror on the wall (Mmm, uh-huh)
- Ayna, ayna, ayna, ayna duvardaki ayna (Mmm, uh-huh)
Who the freakin' savage? Listen, baby, yes, we are (Yes, we are)
- Kim bu lanet vahşi? Dinle bebeğim, evet, öyleyiz (Evet, öyleyiz)
Mirror, mirror, mirror, mirror mirror on the wall
- Ayna, ayna, ayna, ayna duvardaki ayna
Who the freakin' savage? Listen, baby, yes, we are
- Kim bu lanet vahşi? Dinle bebeğim, evet öyleyiz.

Yes, we are, are, are, are
- Evet, öyleyiz, öyleyiz, öyleyiz
Yes, we are, are, are, are
- Evet, öyleyiz, öyleyiz, öyleyiz
Yes, we are, are, are, are
- Evet, öyleyiz, öyleyiz, öyleyiz
Yes, we are, yeah
- Evet, öyleyiz, evet
Yeah, yes, we are (Uh, yeah)
- Evet, evet, biz (Uh, evet)

돈 자랑 몸 자랑 인맥 자랑
- 돈 자랑 몸 자랑 인맥 자랑
네 자랑 잠이나 처자라
- 네 자랑 잠이나 처자라
남 따라 바뀌는 줏대는 내가 아까 쓰다
- 남 따라 바뀌는 줏대는 내가 아까 쓰다
버린 일회용 나무젓가락
- 버린 일회용 나무젓가락
잘난 척 자랑질할 시간에
- 잘난 척 자랑질할 시간에
잘난 걸 만드는 잘난 내 혓바닥
- 잘난 걸 만드는 잘난 내 혓바닥
아주 늦바람 들어가지고
- 아주 늦바람 들어가지고
그건 내 학창 시절에 불었던 깜찍 발랄한 휘파람
- 그건 내 학창 시절에 불었던 깜찍 발랄한 휘파람
파란 하늘 바라보며 위로 날아오를 준비 휘
- 파란 하늘 바라보며 위로 날아오를 준비 휘
비행 청소년 위를 비행하며 아드레날린 분비 휘
- 비행 청소년 위를 비행하며 아드레날린 분비 휘
시행착오는 나를 파고드는 가시 아닌 줄기
- 시행착오는 나를 파고드는 가시 아닌 줄기
그거 타고 내려가 맨땅에 헤딩하며
- 그거 타고 내려가 맨땅에 헤딩하며
하나만 파고 들어갔더니
- 하나만 파고 들어갔더니
나도 모르게 뿌리 깊은 나무가 되었다
- 나도 모르게 뿌리 깊은 나무가 되었다
Ayy, 흔들어도 끄떡없는 낙엽들은 내 가치처럼 절대 안 떨어져
- Ayy, 흔들어도 끄떡없는 낙엽들은 benim 가치처럼 절대 안 떨어져
왜 또 벌레들이 꼬여 저기 떨어져 땅이나 기어라, 꺼져
- 왜 또 벌레들이 꼬여 저기 떨어져 땅이나 기어라, 꺼져
존재 자체가 부전승 완승으로 마무리하는 별거 아닌 토너먼트
- 존재 자체가 부전승 완승으로 마무리하는 별거 아닌 토너먼트
나한테 서바이벌 살아남기? 뭐래 전부 살려 보내지 않기
- 나한테 서바이벌 살아남기? 뭐래 전부 살려 보내지 않기

เงาเห็นเป็น symbolic
- Sembolik olarak görülen gölge
Logic ทำให้มอง see it more than profit
- Mantık, onu kardan daha fazla görmenizi sağlar
You got it? Like เจ้าอาวาสสอน novice
- Anladın mı? Başrahip gibi, acemi öğret
เด็ก มานี่จะตีด้วย hmm ตาลปัตร
- Buradaki çocuklar hmm talipot hayranıyla bir hit olacak
Hmm ธนบัตร หนัก
- Hmm banknotlar ağır
Hmm เฮ้ย นวยเอาหน่อยดิ๊
- Hmm Hey, hadi sik

안녕하세요. 저는 밀리입니다
- 안녕하세요. 저는 밀리입니다
창빈, F.HERO 오빠, 어떡해? 어떡해? So what?
- 창빈, F. KAHRAMAN 오빠, 어떡해? 어떡해? Ne olmuş yani?

저는 한국말 잘 못해서
- 저는 한국말 잘 못해서
But English and Thai, I did it great, bro
- Ama ingilizce ve ingilizce, harika yaptım, kardeşim
I knew I'm the best, I knew you gonna hate
- En iyisi olduğumu biliyordum, nefret edeceğini biliyordum
But the T-R-U-T-H (Oh, yeah, yeah, yeah)
- Ama T-R-U-T-H (Oh, evet, evet, evet)
Rap แบบ sixteen bang
- Rap bir sixteen patlama
Rap เล่นๆในบ้าน
- Evde rap çalıyor
One, two, three, four, five
- Bir, iki, üç, dört, beş
Look at my teeth, say what I need
- Dişlerime bak, neye ihtiyacım olduğunu söyle.
กระจก tell
- Ayna, söyle
Me นี่ MILLI Richy with this music 'cause she kill this beat
- Beni bu müzikle zenginleştirdi çünkü bu ritmi öldürdü.
Di-hi-hi-hi-hi-hi-hi, okay, bye
- Di-hı-hı-hı-hı-hı-hı, Tamam, hoşça kal

Mirror, mirror, mirror, mirror mirror on the wall (Mmm, uh-huh)
- Ayna, ayna, ayna, ayna duvardaki ayna (Mmm, uh-huh)
Who the freakin' savage? Listen, baby, yes, we are (Yes, we are)
- Kim bu lanet vahşi? Dinle bebeğim, evet, öyleyiz (Evet, öyleyiz)
Mirror, mirror, mirror, mirror mirror on the wall
- Ayna, ayna, ayna, ayna duvardaki ayna
Who the freakin' savage? Listen, baby, yes, we are
- Kim bu lanet vahşi? Dinle bebeğim, evet öyleyiz.

Yes, we are, are, are, are
- Evet, öyleyiz, öyleyiz, öyleyiz
Yes, we are, are, are, are (Mmm-hmm)
- Evet, öyleyiz, öyleyiz, öyleyiz (Mmm-hmm)
Yes, we are, are, are, are (Yes, we, yes, we, yes, we are)
- Evet, biz, biz, biz (Evet, biz, evet, biz, evet, biz)
Yes, we are, yeah
- Evet, öyleyiz, evet
Yeah, yes, we are
- Evet, evet, öyleyiz.

ไหว้ [?] JYP
- Saygı göster [?] JYP
Uh-uh, yes, we are
- Uh-Uh, evet, biz
Hype เพลง (เฮ้ย นวยเอาหน่อยดิ๊)
- Hype müzik (Hey, hadi dick)
Make come so connection, yeah (Yes we are, yes we are)
- Bu yüzden bağlantı kur, evet (Evet, evet, evet)
Paylaş: