Florence + the Machine - Choreomania İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi
And I am freaking out in the middle of the street
- Ve sokağın ortasında çıldırıyorum
With the complete conviction of someone who's never had anything actually really bad happen to them
- Başına gerçekten kötü bir şey gelmemiş birinin tamamen mahkumiyetiyle
But I am committed now to the feeling
- Ama şimdi bu duyguya bağlıyım.
I don't know how it started
- Nasıl ve neden başladı bilmiyorum
Don't know how to stop it
- Bunu durdurmak için nasıl bilmiyorum
Suddenly, I'm dancin'
- Birden dans etmeye başladım.
To imaginary music
- Hayali müziğe
Something's coming, so out of breath
- Bir şey geliyor, nefes nefese
I just kept spinnin' and I danced myself to death
- Dönmeye devam ettim ve ölene kadar dans ettim.
Something's coming, so out of breath
- Bir şey geliyor, nefes nefese
I just kept spinnin' and I danced myself to death
- Dönmeye devam ettim ve ölene kadar dans ettim.
And this is the end
- Ve işte son
And I'm thinking about her
- Ve onu düşünüyorum
Driving around in the backseat of the car
- Arabanın arka koltuğunda dolaşmak
I'll be your demon daddy
- Senin şeytani baban olacağım.
And do they speak to you?
- Peki seninle konuşuyorlar mı?
'Cause they speak to me too
- Bana çok konuşuyorlar çünkü
The pressure and the panic
- Baskı ve panik
You push your body through
- Vücudunu zorluyorsun.
Something's coming, so out of breath
- Bir şey geliyor, nefes nefese
I just kept spinnin' and I danced myself to death
- Dönmeye devam ettim ve ölene kadar dans ettim.
Something's coming, so out of breath
- Bir şey geliyor, nefes nefese
I just kept spinnin' and I danced myself to death
- Dönmeye devam ettim ve ölene kadar dans ettim.
You said that rock and roll is dead
- Rock'n roll'un öldüğünü söylemiştin.
But is that just because it has not been
- Ama bu sadece olmadığı için mi
Resurrected in your image?
- Senin görüntünle mi dirildi?
Like if Jesus came back
- Sanki İsa geri dönmüşse
But in a beautiful dress
- Ama güzel bir elbiseyle
And all the evangelicals were like
- Ve tüm evanjelikler gibiydi
"Oh, yes"
- "Ah, evet"
"Oh, yes"
- "Ah, evet"
Something's coming, so out of breath
- Bir şey geliyor, nefes nefese
I just kept spinnin' and I danced myself to death
- Dönmeye devam ettim ve ölene kadar dans ettim.
(Something's coming, something's coming)
- (Bir şey geliyor, bir şey geliyor)
Something's coming, so out of breath
- Bir şey geliyor, nefes nefese
I just kept spinnin' and I danced myself to death
- Dönmeye devam ettim ve ölene kadar dans ettim.
(Something's coming, something's coming)
- (Bir şey geliyor, bir şey geliyor)
Something's coming, so out of breath
- Bir şey geliyor, nefes nefese
I just kept spinnin' and I danced myself to death
- Dönmeye devam ettim ve ölene kadar dans ettim.
(Something's coming, something's coming)
- (Bir şey geliyor, bir şey geliyor)
Something's coming, so out of breath
- Bir şey geliyor, nefes nefese
I just kept spinnin' and I danced myself to death
- Dönmeye devam ettim ve ölene kadar dans ettim.
(Something's coming, something's coming)
- (Bir şey geliyor, bir şey geliyor)
- Ve sokağın ortasında çıldırıyorum
With the complete conviction of someone who's never had anything actually really bad happen to them
- Başına gerçekten kötü bir şey gelmemiş birinin tamamen mahkumiyetiyle
But I am committed now to the feeling
- Ama şimdi bu duyguya bağlıyım.
I don't know how it started
- Nasıl ve neden başladı bilmiyorum
Don't know how to stop it
- Bunu durdurmak için nasıl bilmiyorum
Suddenly, I'm dancin'
- Birden dans etmeye başladım.
To imaginary music
- Hayali müziğe
Something's coming, so out of breath
- Bir şey geliyor, nefes nefese
I just kept spinnin' and I danced myself to death
- Dönmeye devam ettim ve ölene kadar dans ettim.
Something's coming, so out of breath
- Bir şey geliyor, nefes nefese
I just kept spinnin' and I danced myself to death
- Dönmeye devam ettim ve ölene kadar dans ettim.
And this is the end
- Ve işte son
And I'm thinking about her
- Ve onu düşünüyorum
Driving around in the backseat of the car
- Arabanın arka koltuğunda dolaşmak
I'll be your demon daddy
- Senin şeytani baban olacağım.
And do they speak to you?
- Peki seninle konuşuyorlar mı?
'Cause they speak to me too
- Bana çok konuşuyorlar çünkü
The pressure and the panic
- Baskı ve panik
You push your body through
- Vücudunu zorluyorsun.
Something's coming, so out of breath
- Bir şey geliyor, nefes nefese
I just kept spinnin' and I danced myself to death
- Dönmeye devam ettim ve ölene kadar dans ettim.
Something's coming, so out of breath
- Bir şey geliyor, nefes nefese
I just kept spinnin' and I danced myself to death
- Dönmeye devam ettim ve ölene kadar dans ettim.
You said that rock and roll is dead
- Rock'n roll'un öldüğünü söylemiştin.
But is that just because it has not been
- Ama bu sadece olmadığı için mi
Resurrected in your image?
- Senin görüntünle mi dirildi?
Like if Jesus came back
- Sanki İsa geri dönmüşse
But in a beautiful dress
- Ama güzel bir elbiseyle
And all the evangelicals were like
- Ve tüm evanjelikler gibiydi
"Oh, yes"
- "Ah, evet"
"Oh, yes"
- "Ah, evet"
Something's coming, so out of breath
- Bir şey geliyor, nefes nefese
I just kept spinnin' and I danced myself to death
- Dönmeye devam ettim ve ölene kadar dans ettim.
(Something's coming, something's coming)
- (Bir şey geliyor, bir şey geliyor)
Something's coming, so out of breath
- Bir şey geliyor, nefes nefese
I just kept spinnin' and I danced myself to death
- Dönmeye devam ettim ve ölene kadar dans ettim.
(Something's coming, something's coming)
- (Bir şey geliyor, bir şey geliyor)
Something's coming, so out of breath
- Bir şey geliyor, nefes nefese
I just kept spinnin' and I danced myself to death
- Dönmeye devam ettim ve ölene kadar dans ettim.
(Something's coming, something's coming)
- (Bir şey geliyor, bir şey geliyor)
Something's coming, so out of breath
- Bir şey geliyor, nefes nefese
I just kept spinnin' and I danced myself to death
- Dönmeye devam ettim ve ölene kadar dans ettim.
(Something's coming, something's coming)
- (Bir şey geliyor, bir şey geliyor)