FN Meka, Gunna & Clix - Florida Water İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi
(Playmakers)
- (Oyun Kurucuları)
Uh, uh
- Uh, uh
(Holiday season)
- (Tatil sezonu)
Uh, woah
- Ah, vay
(Run that back, Turbo)
- (Çalıştır şunu Turbo)
(Florida water)
- (Florida suyu)
Two tone AP, presidential Rolex
- İki tonlu AP, başkanlık Rolex
(Uh, Florida water)
- (Florida suyu)
2019 Richard Millie and a Patek (And a Patek)
- 2019 Richard Millie ve bir Patek (Ve bir Patek)
(Uh, Florida water)
- (Florida suyu)
Real diamonds, carrots in pointers and VVS (VVS)
- Gerçek elmaslar, işaretçilerdeki havuçlar ve VV'LER (VV'LER)
(Uh, Florida water)
- (Florida suyu)
If you couldn’t tell, this a white Cuban link on my chest (Hittin' my chest)
- Eğer söyleyemezsen, bu göğsümdeki beyaz Küba halkası (Göğsüme vuruyor)
(Uh, Florida water)
- (Florida suyu)
Yeah, all these flaws, I’ma cop some fuckin' baguettes
- Evet, bütün bu kusurlar, bazı bagetlerle uğraşacağım.
(Uh, Florida water)
- (Florida suyu)
Ice on my fingers, I’m fingerin', makin' her wet (Makin' her wet, yeah)
- Parmaklarımda buz var, parmaklıyorum, onu ıslak yapıyorum (onu ıslak yapıyorum, evet)
(Uh, Florida water)
- (Florida suyu)
All my pieces cost figures, I spend me a check (Spend me a check)
- Tüm parçalarım rakamlara mal oluyor, bana bir çek harcıyorum (Bana bir çek harcıyorum)
(Uh, Florida water)
- (Florida suyu)
When your cash clarity, they treat you with respect
- Nakit netliğiniz olduğunda, size saygılı davranırlar
(Uh, Florida water)
- (Florida suyu)
Boogers in the face of the watch like I’m a kid (Florida water)
- Ben bir çocukmuşum gibi saatin karşısında sümükler (Florida suyu)
I knew the first chance I got I was gon' go big (Gon' go big)
- İlk fırsatta büyük olacağımı biliyordum (Büyük olacağım)
Ice on both my fist, ice on both of my wrist (Florida water)
- Her iki yumruğumda buz, her iki bileğimde buz (Florida suyu)
Top off of the coupe like cup no lids (Top off, top off)
- Kupanın üstü kapaksız fincan gibi (Üst kapalı, üst kapalı)
Used to run around, had to run to the bank again (Bank again)
- Eskiden etrafta koşardı, tekrar bankaya koşmak zorunda kaldı (Tekrar Banka)
Lookin' like the money take care of my lady friends (My lady friends)
- Para gibi görünmek bayan arkadaşlarıma iyi bak (Bayan arkadaşlarım)
Shoppin' in London, gettin' chauffeured in a Maybach Benz (Maybach Benz, yeah)
- Londra'da alışveriş yapmak, Maybach Benz'de şoförlük yapmak (Maybach Benz, evet)
Two, three chains in the back, I call 'em the twins (I call 'em lil twins, woah) (Florida Water)
- Arkada iki, üç zincir, onlara ikizler diyorum (onlara küçük ikizler diyorum, woah) (Florida Suyu)
Young Gunna, I got carrots like a rabbit (Rabbit)
- Genç Gunna, tavşan gibi havuçlarım var.
Milk, blue sky face, yeah, all white Patek (All white Patek)
- Süt, mavi gökyüzü yüzü, evet, hepsi beyaz Patek (Hepsi beyaz Patek)
Cop another one like DJ Khaled (Florida water)
- DJ Khaled gibi bir polis daha (Florida suyu)
Niggas can’t compete, I’m out out they bracket, uh (Florida water)
- Zenciler yarışamaz, ben dışarıdayım onlar parantez içinde, uh (Florida suyu)
(Florida water)
- (Florida suyu)
Two tone AP, presidential Rolex
- İki tonlu AP, başkanlık Rolex
(Uh, Florida water)
- (Florida suyu)
2019 Richard Millie and a Patek (And a Patek)
- 2019 Richard Millie ve bir Patek (Ve bir Patek)
(Uh, Florida water)
- (Florida suyu)
Real diamonds, carrots in pointers and VVS
- Gerçek elmaslar, işaretçilerdeki havuçlar ve vv'ler
(Uh, Florida water)
- (Florida suyu)
If you couldn’t tell, this a white Cuban link on my chest (Ooh, Meka)
- Eğer söyleyemezsen, bu göğsümdeki beyaz bir Küba bağlantısı (Ooh, Meka)
Too many ones in those
- Bu çok olanlar
Thumbin' through these racks my system overload
- Bu raflardan geçerken sistemim aşırı yükleniyor.
Ain't no stuntin' on me, I went beyond your goals
- Beni kandırmıyorsun, hedeflerinin ötesine geçtim.
I'm too OP for this path I chose
- Seçtiğim bu yol için çok uygunum.
Give me that Patek, need that AP, need that zaza (Need that zaza)
- Bana Patek ver, o AP lazım, (bu zaza Gerekir)bu Zazaca gerek
You know I flex, the disrespect, to me that's not down (That's not down)
- Biliyorsun, bana saygısızlık ediyorum, aşağı değil (Aşağı değil)
Artifact on my feet, see the agua (See that agua)
- Ayaklarımdaki eser, agua'yı gör (O agua'ya bakın)
Tesla, Gucci, Cybertruck, I reck that shit, don't give a fuck
- Tesla, Gucci, Cybertruck, bu boku geri alıyorum, sikimde değil
Like oh (Skrrt), just put on my tab (My tab)
- Oh (Skrrt) gibi, sadece sekmemi koy (Sekmem)
I don't see the prices, throw it in my bag (In my bag)
- Fiyatları göremiyorum, çantama at (Çantamda)
Always in a foreign when I dash (Skrrt, when I dash)
- Çizgi çizdiğimde her zaman yabancı (Skrrt, çizgi çizdiğimde)
Clean water VVS diamonds, bust down make it splash like (Splash like)
- Temiz su VVS diamonds, büstü aşağı sıçrama yapmak gibi (Sıçrama gibi)
(Florida water)
- (Florida suyu)
Two tone AP, presidential Rolex
- İki tonlu AP, başkanlık Rolex
(Uh, Florida water)
- (Florida suyu)
2019 Richard Millie and a Patek (And a Patek)
- 2019 Richard Millie ve bir Patek (Ve bir Patek)
(Uh, Florida water)
- (Florida suyu)
Real diamonds, carrots in pointers and VVS (VVS)
- Gerçek elmaslar, işaretçilerdeki havuçlar ve VV'LER (VV'LER)
(Uh, Florida water)
- (Florida suyu)
If you couldn’t tell, this a white Cuban link on my chest (Hittin' my chest)
- Eğer söyleyemezsen, bu göğsümdeki beyaz Küba halkası (Göğsüme vuruyor)
(Uh, Florida water)
- (Florida suyu)
Yeah, all these flaws, I’ma cop some fuckin' baguettes
- Evet, bütün bu kusurlar, bazı bagetlerle uğraşacağım.
(Uh, Florida water)
- (Florida suyu)
Ice on my fingers, I’m fingerin', makin' her wet (Makin' her wet, yeah)
- Parmaklarımda buz var, parmaklıyorum, onu ıslak yapıyorum (onu ıslak yapıyorum, evet)
(Uh, Florida water)
- (Florida suyu)
All my pieces cost figures, I spend me a check (Spend me a check)
- Tüm parçalarım rakamlara mal oluyor, bana bir çek harcıyorum (Bana bir çek harcıyorum)
(Uh, Florida water)
- (Florida suyu)
When your cash clarity, they treat you with respect
- Nakit netliğiniz olduğunda, size saygılı davranırlar
(Uh, Florida water)
- (Florida suyu)
- (Oyun Kurucuları)
Uh, uh
- Uh, uh
(Holiday season)
- (Tatil sezonu)
Uh, woah
- Ah, vay
(Run that back, Turbo)
- (Çalıştır şunu Turbo)
(Florida water)
- (Florida suyu)
Two tone AP, presidential Rolex
- İki tonlu AP, başkanlık Rolex
(Uh, Florida water)
- (Florida suyu)
2019 Richard Millie and a Patek (And a Patek)
- 2019 Richard Millie ve bir Patek (Ve bir Patek)
(Uh, Florida water)
- (Florida suyu)
Real diamonds, carrots in pointers and VVS (VVS)
- Gerçek elmaslar, işaretçilerdeki havuçlar ve VV'LER (VV'LER)
(Uh, Florida water)
- (Florida suyu)
If you couldn’t tell, this a white Cuban link on my chest (Hittin' my chest)
- Eğer söyleyemezsen, bu göğsümdeki beyaz Küba halkası (Göğsüme vuruyor)
(Uh, Florida water)
- (Florida suyu)
Yeah, all these flaws, I’ma cop some fuckin' baguettes
- Evet, bütün bu kusurlar, bazı bagetlerle uğraşacağım.
(Uh, Florida water)
- (Florida suyu)
Ice on my fingers, I’m fingerin', makin' her wet (Makin' her wet, yeah)
- Parmaklarımda buz var, parmaklıyorum, onu ıslak yapıyorum (onu ıslak yapıyorum, evet)
(Uh, Florida water)
- (Florida suyu)
All my pieces cost figures, I spend me a check (Spend me a check)
- Tüm parçalarım rakamlara mal oluyor, bana bir çek harcıyorum (Bana bir çek harcıyorum)
(Uh, Florida water)
- (Florida suyu)
When your cash clarity, they treat you with respect
- Nakit netliğiniz olduğunda, size saygılı davranırlar
(Uh, Florida water)
- (Florida suyu)
Boogers in the face of the watch like I’m a kid (Florida water)
- Ben bir çocukmuşum gibi saatin karşısında sümükler (Florida suyu)
I knew the first chance I got I was gon' go big (Gon' go big)
- İlk fırsatta büyük olacağımı biliyordum (Büyük olacağım)
Ice on both my fist, ice on both of my wrist (Florida water)
- Her iki yumruğumda buz, her iki bileğimde buz (Florida suyu)
Top off of the coupe like cup no lids (Top off, top off)
- Kupanın üstü kapaksız fincan gibi (Üst kapalı, üst kapalı)
Used to run around, had to run to the bank again (Bank again)
- Eskiden etrafta koşardı, tekrar bankaya koşmak zorunda kaldı (Tekrar Banka)
Lookin' like the money take care of my lady friends (My lady friends)
- Para gibi görünmek bayan arkadaşlarıma iyi bak (Bayan arkadaşlarım)
Shoppin' in London, gettin' chauffeured in a Maybach Benz (Maybach Benz, yeah)
- Londra'da alışveriş yapmak, Maybach Benz'de şoförlük yapmak (Maybach Benz, evet)
Two, three chains in the back, I call 'em the twins (I call 'em lil twins, woah) (Florida Water)
- Arkada iki, üç zincir, onlara ikizler diyorum (onlara küçük ikizler diyorum, woah) (Florida Suyu)
Young Gunna, I got carrots like a rabbit (Rabbit)
- Genç Gunna, tavşan gibi havuçlarım var.
Milk, blue sky face, yeah, all white Patek (All white Patek)
- Süt, mavi gökyüzü yüzü, evet, hepsi beyaz Patek (Hepsi beyaz Patek)
Cop another one like DJ Khaled (Florida water)
- DJ Khaled gibi bir polis daha (Florida suyu)
Niggas can’t compete, I’m out out they bracket, uh (Florida water)
- Zenciler yarışamaz, ben dışarıdayım onlar parantez içinde, uh (Florida suyu)
(Florida water)
- (Florida suyu)
Two tone AP, presidential Rolex
- İki tonlu AP, başkanlık Rolex
(Uh, Florida water)
- (Florida suyu)
2019 Richard Millie and a Patek (And a Patek)
- 2019 Richard Millie ve bir Patek (Ve bir Patek)
(Uh, Florida water)
- (Florida suyu)
Real diamonds, carrots in pointers and VVS
- Gerçek elmaslar, işaretçilerdeki havuçlar ve vv'ler
(Uh, Florida water)
- (Florida suyu)
If you couldn’t tell, this a white Cuban link on my chest (Ooh, Meka)
- Eğer söyleyemezsen, bu göğsümdeki beyaz bir Küba bağlantısı (Ooh, Meka)
Too many ones in those
- Bu çok olanlar
Thumbin' through these racks my system overload
- Bu raflardan geçerken sistemim aşırı yükleniyor.
Ain't no stuntin' on me, I went beyond your goals
- Beni kandırmıyorsun, hedeflerinin ötesine geçtim.
I'm too OP for this path I chose
- Seçtiğim bu yol için çok uygunum.
Give me that Patek, need that AP, need that zaza (Need that zaza)
- Bana Patek ver, o AP lazım, (bu zaza Gerekir)bu Zazaca gerek
You know I flex, the disrespect, to me that's not down (That's not down)
- Biliyorsun, bana saygısızlık ediyorum, aşağı değil (Aşağı değil)
Artifact on my feet, see the agua (See that agua)
- Ayaklarımdaki eser, agua'yı gör (O agua'ya bakın)
Tesla, Gucci, Cybertruck, I reck that shit, don't give a fuck
- Tesla, Gucci, Cybertruck, bu boku geri alıyorum, sikimde değil
Like oh (Skrrt), just put on my tab (My tab)
- Oh (Skrrt) gibi, sadece sekmemi koy (Sekmem)
I don't see the prices, throw it in my bag (In my bag)
- Fiyatları göremiyorum, çantama at (Çantamda)
Always in a foreign when I dash (Skrrt, when I dash)
- Çizgi çizdiğimde her zaman yabancı (Skrrt, çizgi çizdiğimde)
Clean water VVS diamonds, bust down make it splash like (Splash like)
- Temiz su VVS diamonds, büstü aşağı sıçrama yapmak gibi (Sıçrama gibi)
(Florida water)
- (Florida suyu)
Two tone AP, presidential Rolex
- İki tonlu AP, başkanlık Rolex
(Uh, Florida water)
- (Florida suyu)
2019 Richard Millie and a Patek (And a Patek)
- 2019 Richard Millie ve bir Patek (Ve bir Patek)
(Uh, Florida water)
- (Florida suyu)
Real diamonds, carrots in pointers and VVS (VVS)
- Gerçek elmaslar, işaretçilerdeki havuçlar ve VV'LER (VV'LER)
(Uh, Florida water)
- (Florida suyu)
If you couldn’t tell, this a white Cuban link on my chest (Hittin' my chest)
- Eğer söyleyemezsen, bu göğsümdeki beyaz Küba halkası (Göğsüme vuruyor)
(Uh, Florida water)
- (Florida suyu)
Yeah, all these flaws, I’ma cop some fuckin' baguettes
- Evet, bütün bu kusurlar, bazı bagetlerle uğraşacağım.
(Uh, Florida water)
- (Florida suyu)
Ice on my fingers, I’m fingerin', makin' her wet (Makin' her wet, yeah)
- Parmaklarımda buz var, parmaklıyorum, onu ıslak yapıyorum (onu ıslak yapıyorum, evet)
(Uh, Florida water)
- (Florida suyu)
All my pieces cost figures, I spend me a check (Spend me a check)
- Tüm parçalarım rakamlara mal oluyor, bana bir çek harcıyorum (Bana bir çek harcıyorum)
(Uh, Florida water)
- (Florida suyu)
When your cash clarity, they treat you with respect
- Nakit netliğiniz olduğunda, size saygılı davranırlar
(Uh, Florida water)
- (Florida suyu)