Halsey - You should be sad Şarkı Sözleri ve Türkçe Anlamları

Halsey - You should be sad Şarkı Sözleri ve Türkçe Anlamları


I wanna start this out and say
- Buna başlamak ve söylemek istiyorum
I gotta get it off my chest
- Göğsümden çıkarmalıyım
Got no anger, got no malice
- Öfkem yok, kötülük yok
Just a little bit of regret
- Sadece biraz pişmanım
Know nobody else will tell you
- Kimsenin sana söylemeyeceğini bil
So there’s some things I gotta say
- Yani söylemem gereken bazı şeyler var


Gonna jot it down and then get it out
- Onu not edip çıkacağım
And then I’ll be on my way
- Ve sonra yola çıkacağım
No, you’re not half the man you think that you are
- Hayır, sen olduğunu düşündüğün adamın yarısı değilsin;
And you can’t fill the hole inside of you with money, drugs and cars
- Ve içinizdeki deliği para, uyuşturucu ve arabalarla dolduramazsınız
I’m so glad I never ever had a baby with you
- Seninle hiç bebek sahibi olmadığım için çok mutluyum
‘Cause you can’t love nothin’ unless there’s somethin’ in it for you
- Çünkü senin için bir şey olmadıkça hiçbir şeyi sevemezsin

Oh, I feel so sorry
- Oh, çok üzgünüm
I feel so sad
- Çok üzgün hissediyorum
I tried to help you
- Sana yardım etmeye çalıştım
It just made you mad
- Sadece seni kızdırdı


And I had no warnin’
- Ve hiç uyarmadım
About who you are
- Kim olduğunuz hakkında
I’m just glad I made it out without breakin’ down
- Sadece kırmadan çıkardığım için mutluyum
And then ran so fuckin’ far
- Ve sonra çok uzağa koştu
That you would never ever touch me again
- Bana bir daha asla dokunmayacağın
Won’t see your alligator tears
- Timsah gözyaşlarını görmeyeceksin
‘Cause, no, I’ve had enough of them
- Çünkü hayır, onlardan yeterince aldım
Let me start this off by sayin’
- Bunu söyleyerek başlayayım
I really meant well from the start
- Başından beri gerçekten iyi niyetliydim


Take a broken man right in my hands
- Kırık bir adamı tam elime al
And then put back all his parts
- Ve sonra tüm parçalarını geri koy
But you’re not half the man you think that you are
- Ama sen olduğunu düşündüğün adamın yarısı değilsin
And you can’t fill the hole inside of you with money, girls and cars
- Ve içinizdeki deliği para, kızlar ve arabalarla dolduramazsınız
I’m so glad I never ever had a baby with you
- Seninle hiç bebek sahibi olmadığım için çok mutluyum


‘Cause you can’t love nothin’ unless there’s somethin’ in it for you
- Çünkü senin için bir şey olmadıkça hiçbir şeyi sevemezsin
Oh, I feel so sorry (I feel so sorry)
- Oh, çok üzgünüm (çok üzgünüm)
I feel so sad (I feel so sad)
- Çok üzgün hissediyorum (çok üzgün hissediyorum)
I tried to help you (I tried to help you)
- Sana yardım etmeye çalıştım (sana yardım etmeye çalıştım)
It just made you mad
- Sadece seni kızdırdı
And I had no warnin’ (I had no warnin’)
- Ve hiç uyarmadım (hiç uyarmadım)
About who you are (’bout who you)
- Kim olduğunuz hakkında (kim olduğunuz hakkında)


Just glad I made it out without breakin’ down
- Sadece kırmadan çıkardığım için mutluyum
Oh, I feel so sorry (I feel so sorry)
- Oh, çok üzgünüm (çok üzgünüm)
I feel so sad (I feel so sad)
- Çok üzgün hissediyorum (çok üzgün hissediyorum)
I tried to help you (I tried to help you)
- Sana yardım etmeye çalıştım (sana yardım etmeye çalıştım)
It just made you mad
- Sadece seni kızdırdı
And I had no warnin’ (I had no)
- Ve hiç uyarmadım (hiç yoktu)
About who you are (’bout who you)
- Kim olduğunuz hakkında (kim olduğunuz hakkında)
‘Bout who you areHey
- Kim olduğun hakkında

Hey
- Hey

Hey
- Hey

Hey
- Hey


‘Cause you’re not half the man you think that you are
- Çünkü sen olduğunu düşündüğün adamın yarısı değilsi
And you can’t fill the hole inside of you with money, drugs and cars
- Ve içinizdeki deliği para, uyuşturucu ve arabalarla dolduramazsınız
I’m so glad I never ever had a baby with you
- Seninle hiç bebek sahibi olmadığım için çok mutluyum
‘Cause you can’t love nothin’ unless there’s somethin’ in it for you
- Çünkü senin için bir şey olmadıkça hiçbir şeyi sevemezsi
I feel so sad
- Çok üzgün hissediyorum
You should be sad
- Üzgün ​​olmalısın


You should be
- Olmalısın
You should be sad
- Üzgün ​​olmalısın
You should be
- Olmalısın
You should be
- Olmalısın

Paylaş: