Harry Styles - Keep Driving İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi
-
Black and white film camera, yellow sunglasses
- Siyah beyaz film kamerası, sarı güneş gözlüğü
Ash tray, swimming pool
- Kül tablası, yüzme havuzu
Hot wax, jump off the roof
- Sıcak balmumu, çatıdan atla
A small concern with how the engine sounds
- Motorun nasıl ses çıkardığına dair küçük bir endişe
We held darkness in withheld clouds
- Karanlığı bulutların içinde tuttuk
I would ask, "Should we just keep driving?"
- "Sürmeye devam edelim mi?"
Maple syrup, coffee
- Akçaağaç şurubu, kahve
Pancakes for two
- İki kişilik krep
Hash brown, egg yolk
- Hash kahverengi, yumurta sarısı
I will always love you
- Seni her zaman seveceğim
A small concern with how the engine sounds
- Motorun nasıl ses çıkardığına dair küçük bir endişe
We held darkness in withheld clouds
- Karanlığı bulutların içinde tuttuk
I would ask, "Should we just keep driving?"
- "Sürmeye devam edelim mi?"
"Should we just keep driving?"
- "Sürmeye devam edelim mi?"
Passports in foot wells
- Ayak kuyularındaki pasaportlar
Kiss her and don't tells
- Onu öp ve söyleme
Wine glass, puff pass
- Şarap kadehi, puf pasosu
Tea with cyborgs
- Cyborgs ile çay
Riot America
- İsyan Amerika
Science and edibles
- Bilim ve yenilebilir ürünler
Life hacks going viral in the bathroom
- Hayat hackleri banyoda viral oluyor
Cocaine, side boob
- Kokain, yan meme
Choke her with a sea view
- Onu deniz manzarası eşliğinde boğmak
Toothache, bad move
- Diş ağrısı, kötü hareket
Just act normal
- Sadece normal davran
Moka pot Monday
- Moka pot Pazartesi
It's all good
- Hepsi iyi
Hey, you
- Hey, sen
Should we just keep driving?
- Sürmeye devam edelim mi?
Should we just keep driving?
- Sürmeye devam edelim mi?
(Ooh) Should we just keep driving?
- (Ooh) sürmeye devam Etmeli miyiz?
-
Black and white film camera, yellow sunglasses
- Siyah beyaz film kamerası, sarı güneş gözlüğü
Ash tray, swimming pool
- Kül tablası, yüzme havuzu
Hot wax, jump off the roof
- Sıcak balmumu, çatıdan atla
A small concern with how the engine sounds
- Motorun nasıl ses çıkardığına dair küçük bir endişe
We held darkness in withheld clouds
- Karanlığı bulutların içinde tuttuk
I would ask, "Should we just keep driving?"
- "Sürmeye devam edelim mi?"
Maple syrup, coffee
- Akçaağaç şurubu, kahve
Pancakes for two
- İki kişilik krep
Hash brown, egg yolk
- Hash kahverengi, yumurta sarısı
I will always love you
- Seni her zaman seveceğim
A small concern with how the engine sounds
- Motorun nasıl ses çıkardığına dair küçük bir endişe
We held darkness in withheld clouds
- Karanlığı bulutların içinde tuttuk
I would ask, "Should we just keep driving?"
- "Sürmeye devam edelim mi?"
"Should we just keep driving?"
- "Sürmeye devam edelim mi?"
Passports in foot wells
- Ayak kuyularındaki pasaportlar
Kiss her and don't tells
- Onu öp ve söyleme
Wine glass, puff pass
- Şarap kadehi, puf pasosu
Tea with cyborgs
- Cyborgs ile çay
Riot America
- İsyan Amerika
Science and edibles
- Bilim ve yenilebilir ürünler
Life hacks going viral in the bathroom
- Hayat hackleri banyoda viral oluyor
Cocaine, side boob
- Kokain, yan meme
Choke her with a sea view
- Onu deniz manzarası eşliğinde boğmak
Toothache, bad move
- Diş ağrısı, kötü hareket
Just act normal
- Sadece normal davran
Moka pot Monday
- Moka pot Pazartesi
It's all good
- Hepsi iyi
Hey, you
- Hey, sen
Should we just keep driving?
- Sürmeye devam edelim mi?
Should we just keep driving?
- Sürmeye devam edelim mi?
(Ooh) Should we just keep driving?
- (Ooh) sürmeye devam Etmeli miyiz?