Kategoriler
I J Şarkı Sözleri Çevirileri

Imagine Dragons & JID – Enemy İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

Look out for yourself
– Kendine iyi bak

I wake up to the sounds of the silence that allows
– Uyanıyorum izin veren sessizliğin seslerine
For my mind to run around, with my ear up to the ground
– Aklım kulağım yere değecek şekilde etrafta dolaşsın diye.
I’m searching to behold the stories that are told
– Anlatılan hikayelere bakmak için arıyorum.
When my back is to the world that was smiling when I turned
– Sırtım döndüğümde gülümseyen dünyaya döndüğünde

Tell you you’re the greatest
– En iyisi olduğunu söyle.
But once you turn, they hate us
– Ama sen dönünce bizden nefret ediyorlar.

Oh, the misery
– Oh, sefalet
Everybody wants to be my enemy
– Herkes benim düşmanım olmak istiyor
Spare the sympathy
– Sempati duyma
Everybody wants to be my enemy-y-y-y-y
– Herkes benim düşmanım olmak istiyor-y-y-y-y
(Look out for yourself)
– (Kendine iyi bak)
My enemy-y-y-y-y
– Düşmanım-y-y-y-y
(Look out for yourself)
– (Kendine iyi bak)
But I’m ready
– Ama hazırım

Your words up on the wall as you’rе prayin’ for my fall
– Düşmem için dua ederken duvardaki sözlerin
And the laughter in thе halls and the names that I’ve been called
– Ve salonlardaki kahkahalar ve bana çağrılan isimler
I stack it in my mind, and I’m waiting for the time
– Bunu aklımda tutuyorum ve zamanı bekliyorum.
When I show you what it’s like to be words spit in a mic
– Sana kelimelerin mikrofona tükürülmesinin nasıl bir şey olduğunu gösterdiğimde

Tell you you’re the greatest
– En iyisi olduğunu söyle.
But once you turn, they hate us (Ha)
– Ama bir kez döndüğünde, bizden nefret ediyorlar (Ha)

Oh, the misery
– Oh, sefalet
Everybody wants to be my enemy
– Herkes benim düşmanım olmak istiyor
Spare the sympathy
– Sempati duyma
Everybody wants to be my enemy-y-y-y-y
– Herkes benim düşmanım olmak istiyor-y-y-y-y
(Look out for yourself)
– (Kendine iyi bak)
My enemy-y-y-y-y (Yeah)
– Düşmanım-y-y-y-y (Evet)
(Look out for yourself)
– (Kendine iyi bak)
Uh, look, okay
– Uh, bak, tamam

I’m hoping that somebody pray for me
– Birinin benim için dua etmesini umuyorum.
I’m praying that somebody hope for me
– Birinin benim için umut etmesi için dua ediyorum.
I’m staying where nobody ‘posed to be p-p-posted
– Kimse ‘p p olmak-yöneltilen bir karar vereceğimizi sanıyordum gönderildi
Being a wreck of emotions
– Duyguların enkazı olmak
Ready to go whenever just let me know
– Ne zaman istersen bana haber ver
The road is long, so put the pedal into the floor
– Yol uzun, bu yüzden pedalı yere koy
The enemy’s on my trail, my energy unavailable
– Düşman peşimde, enerjim müsait değil.
I’ma tell ’em, “Hasta luego”
– Onlara “Hasta luego” diyeceğim.
They wanna plot on my trot to the top
– Tırısımın üstüne komplo kurmak istiyorlar.
I’ve been outta shape, thinkin’ out the box
– Formumu kaybettim, kutunun dışında düşünüyorum.
I’m an astronaut
– Ben bir astronotum.
I blasted off the planet rock to cause catastrophe
– Felakete sebep olmak için gezegen taşını patlattım.
And it matters more because I had it not
– Ve daha önemli çünkü bende yoktu.
Had I thought about wreaking havoc
– Hasara yol açmayı düşünmüş müydüm
On an opposition, kinda shockin’
– Bir muhalefette, biraz şok edici
They wanted static with precision
– Hassasiyetle statik istediler
I’m automatic quarterback
– Ben otomatik oyun kurucuyum.
I ain’t talkin’ sacking, pack it
– Çuvallamaktan bahsetmiyorum, topla onu.
Pack it up, I don’t panic, batter-batter up
– Toparla, panik yapmam, vur-vur
Who the baddest?
– En kötü kim?
It don’t matter ’cause we at ya throat
– Ben sana boğaz neden biz bir önemi yok

Everybody wants to be my enemy
– Herkes benim düşmanım olmak istiyor
Spare the sympathy
– Sempati duyma
Everybody wants to be my enemy
– Herkes benim düşmanım olmak istiyor
Oh, the misery
– Oh, sefalet
Everybody wants to be my enemy
– Herkes benim düşmanım olmak istiyor
Spare the sympathy
– Sempati duyma
Everybody wants to be my enemy
– Herkes benim düşmanım olmak istiyor

Pray it away, I swear I’ll never be a Saint, no way
– Dua et, yemin ederim asla Aziz olmayacağım, hiçbir şekilde
My enemy
– Düşmanım
Pray it away, I swear I’ll never be a Saint
– Dua et, yemin ederim asla Aziz olmayacağım.
(Look out for yourself)
– (Kendine iyi bak)