Jala Brat & Buba Corelli - Warsaw Hırvatça Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi
(Baby, it's Pablo)
- (Bab MEADE, bu Pablo)
Moj Audemars košta dva stana
- Odemars'ım iki daireye mal oluyor
Moj vrat hladan je kô Varšava (Varšava)
- Boynum Varşova Dışişleri Bakanlığı'na soğuk (Varşova)
Popio sam dva Xanaxa do sad'
- Şimdiye kadar iki Majana Mig'i içtim'
Moj džep pun para, 'ravama sam baš sladak (Aye)
- Cebim para dolu, ben çok tatlı bir ravama'yım (ve ben de olurdum)
Moj Audemars košta dva stana
- Odemars'ım iki daireye mal oluyor
Moj vrat hladan je kô Varšava (Na, na, na, na)
- Boynum Varşova Dışişleri Bakanlığı'na soğuk (Na, Na, Na, Na)
Popio sam dva Xanaxa do sad'
- Şimdiye kadar iki Majana Mig'i içtim'
Moj džep pun para, 'ravama sam baš sladak
- Cebim dolu, çift dolu, çok tatlıyım
I ponovo ovaj san umire
- Ve yine bu rüya ölüyor
Nov Bentley, odavno tugujem
- Nova Bentle Meade, uzun zamandır yas tutuyorum
Hodam sam, i odmah znam
- Yalnız gidiyorum ve hemen biliyorum
Još ovu noć ti dugujem
- Bu gece sana hala borçluyum
A ti nikada finija (Finija)
- Ve sen asla daha iyisin (daha iyi)
Malo vino, malo linija (Linija)
- Biraz şarap, biraz çizgi (çizgi)
Ti nikada gotivnija (Gotivnija)
- Sen asla daha gothiksin (gotik)
Malo vino, malo linija (Linija)
- Biraz şarap, biraz çizgi (çizgi)
Ukradi me, kô petkom Marriotta
- Beni çal, Cuma günleri boğa burcuna kadar Marriott
U ovom gradu sam mladi Ray Liotta
- Bu şehirde ben genç bir Ra Mead Liotta'yım
A to tijelo orijentalno, a ti mlada si i letalna
- Ve bu beden doğulu ve sen genç ve ölümcül birisin
Oko tebe gori etanol, a ti jedva da si legalna
- Etrafınızda etanol yanıyor ve pek yasal değilsiniz
Moj Audemars košta dva stana
- Odemars'ım iki daireye mal oluyor
Moj vrat hladan je kô Varšava (La, la, la, la)
- Boynum Varşova Dışişleri Bakanlığı'na soğuk (la, la, la, la)
Popio sam dva Xanaxa do sad'
- Şimdiye kadar iki Majana Mig'i içtim'
Moj džep pun para, 'ravama sam baš sladak (Aye, uoh)
- Cebim para dolu, ben çok tatlı bir ravama'yım (ve ben OOOH)
Moj Audemars košta dva stana
- Odemars'ım iki daireye mal oluyor
Moj vrat hladan je kô Varšava (Na, na, na, na)
- Boynum Varşova Dışişleri Bakanlığı'na soğuk (Na, Na, Na, Na)
Popio sam dva Xanaxa do sad'
- Şimdiye kadar iki Majana Mig'i içtim'
Moj džep pun para, 'ravama sam baš sladak (Uoh)
- Cebim para dolu, çok tatlıyım (OOOH)
Vozi kô Goethe, zbog nje mi prijete
- Küçük Goethe'nin evine gidiyor, onun yüzünden beni tehdit ediyorlar
Ona andiamo sprema Vendette
- O andiamo bir kan davasını kurtarıyor
Keš, dokumente, moji se svete
- Para, belgeler, azizlerim
Tony Soprano, sve pijano
- To küçük Soprano, herkes sarhoş
Drogirano, sve mi crno-bijelo kô piano
- Uyuşturulmuş, hepsi mi siyah beyaz k bebek piyano
Njeno tijelo - montirano, savršeno, sve sortirano
- Vücudu monte edilmiş, mükemmel, hepsi sıralı
Ja bridim kad vidim da ona zove me
- Beni çağırdığını gördüğümde endişeleniyorum
I kako živim, oko mene sve je bijelo
- Ve yaşadığım yol, etrafımdaki her şey beyaz
Sve skini, zažmiri, i dođi do mene
- Her şeyi çıkar, gözlerini kapat ve bana gel
I to što vidim noćas niko ne bi vjerovô
- Ve bu gece gördüklerim buna kimse inanmayacak
Moj Audemars košta dva stana
- Odemars'ım iki daireye mal oluyor
Moj vrat hladan je kô Varšava (La, la, la, la)
- Boynum Varşova Dışişleri Bakanlığı'na soğuk (la, la, la, la)
Popio sam dva Xanaxa do sad'
- Şimdiye kadar iki Majana Mig'i içtim'
Moj džep pun para, 'ravama sam baš sladak (Aye, uoh)
- Cebim para dolu, ben çok tatlı bir ravama'yım (ve ben OOOH)
Moj Audemars košta dva stana
- Odemars'ım iki daireye mal oluyor
Moj vrat hladan je kô Varšava (Na, na, na, na)
- Boynum Varşova Dışişleri Bakanlığı'na soğuk (Na, Na, Na, Na)
Popio sam dva Xanaxa do sad'
- Şimdiye kadar iki Majana Mig'i içtim'
Moj džep pun para, 'ravama sam baš sladak (Uoh)
- Cebim para dolu, çok tatlıyım (OOOH)
- (Bab MEADE, bu Pablo)
Moj Audemars košta dva stana
- Odemars'ım iki daireye mal oluyor
Moj vrat hladan je kô Varšava (Varšava)
- Boynum Varşova Dışişleri Bakanlığı'na soğuk (Varşova)
Popio sam dva Xanaxa do sad'
- Şimdiye kadar iki Majana Mig'i içtim'
Moj džep pun para, 'ravama sam baš sladak (Aye)
- Cebim para dolu, ben çok tatlı bir ravama'yım (ve ben de olurdum)
Moj Audemars košta dva stana
- Odemars'ım iki daireye mal oluyor
Moj vrat hladan je kô Varšava (Na, na, na, na)
- Boynum Varşova Dışişleri Bakanlığı'na soğuk (Na, Na, Na, Na)
Popio sam dva Xanaxa do sad'
- Şimdiye kadar iki Majana Mig'i içtim'
Moj džep pun para, 'ravama sam baš sladak
- Cebim dolu, çift dolu, çok tatlıyım
I ponovo ovaj san umire
- Ve yine bu rüya ölüyor
Nov Bentley, odavno tugujem
- Nova Bentle Meade, uzun zamandır yas tutuyorum
Hodam sam, i odmah znam
- Yalnız gidiyorum ve hemen biliyorum
Još ovu noć ti dugujem
- Bu gece sana hala borçluyum
A ti nikada finija (Finija)
- Ve sen asla daha iyisin (daha iyi)
Malo vino, malo linija (Linija)
- Biraz şarap, biraz çizgi (çizgi)
Ti nikada gotivnija (Gotivnija)
- Sen asla daha gothiksin (gotik)
Malo vino, malo linija (Linija)
- Biraz şarap, biraz çizgi (çizgi)
Ukradi me, kô petkom Marriotta
- Beni çal, Cuma günleri boğa burcuna kadar Marriott
U ovom gradu sam mladi Ray Liotta
- Bu şehirde ben genç bir Ra Mead Liotta'yım
A to tijelo orijentalno, a ti mlada si i letalna
- Ve bu beden doğulu ve sen genç ve ölümcül birisin
Oko tebe gori etanol, a ti jedva da si legalna
- Etrafınızda etanol yanıyor ve pek yasal değilsiniz
Moj Audemars košta dva stana
- Odemars'ım iki daireye mal oluyor
Moj vrat hladan je kô Varšava (La, la, la, la)
- Boynum Varşova Dışişleri Bakanlığı'na soğuk (la, la, la, la)
Popio sam dva Xanaxa do sad'
- Şimdiye kadar iki Majana Mig'i içtim'
Moj džep pun para, 'ravama sam baš sladak (Aye, uoh)
- Cebim para dolu, ben çok tatlı bir ravama'yım (ve ben OOOH)
Moj Audemars košta dva stana
- Odemars'ım iki daireye mal oluyor
Moj vrat hladan je kô Varšava (Na, na, na, na)
- Boynum Varşova Dışişleri Bakanlığı'na soğuk (Na, Na, Na, Na)
Popio sam dva Xanaxa do sad'
- Şimdiye kadar iki Majana Mig'i içtim'
Moj džep pun para, 'ravama sam baš sladak (Uoh)
- Cebim para dolu, çok tatlıyım (OOOH)
Vozi kô Goethe, zbog nje mi prijete
- Küçük Goethe'nin evine gidiyor, onun yüzünden beni tehdit ediyorlar
Ona andiamo sprema Vendette
- O andiamo bir kan davasını kurtarıyor
Keš, dokumente, moji se svete
- Para, belgeler, azizlerim
Tony Soprano, sve pijano
- To küçük Soprano, herkes sarhoş
Drogirano, sve mi crno-bijelo kô piano
- Uyuşturulmuş, hepsi mi siyah beyaz k bebek piyano
Njeno tijelo - montirano, savršeno, sve sortirano
- Vücudu monte edilmiş, mükemmel, hepsi sıralı
Ja bridim kad vidim da ona zove me
- Beni çağırdığını gördüğümde endişeleniyorum
I kako živim, oko mene sve je bijelo
- Ve yaşadığım yol, etrafımdaki her şey beyaz
Sve skini, zažmiri, i dođi do mene
- Her şeyi çıkar, gözlerini kapat ve bana gel
I to što vidim noćas niko ne bi vjerovô
- Ve bu gece gördüklerim buna kimse inanmayacak
Moj Audemars košta dva stana
- Odemars'ım iki daireye mal oluyor
Moj vrat hladan je kô Varšava (La, la, la, la)
- Boynum Varşova Dışişleri Bakanlığı'na soğuk (la, la, la, la)
Popio sam dva Xanaxa do sad'
- Şimdiye kadar iki Majana Mig'i içtim'
Moj džep pun para, 'ravama sam baš sladak (Aye, uoh)
- Cebim para dolu, ben çok tatlı bir ravama'yım (ve ben OOOH)
Moj Audemars košta dva stana
- Odemars'ım iki daireye mal oluyor
Moj vrat hladan je kô Varšava (Na, na, na, na)
- Boynum Varşova Dışişleri Bakanlığı'na soğuk (Na, Na, Na, Na)
Popio sam dva Xanaxa do sad'
- Şimdiye kadar iki Majana Mig'i içtim'
Moj džep pun para, 'ravama sam baš sladak (Uoh)
- Cebim para dolu, çok tatlıyım (OOOH)