Joji - YUKON (INTERLUDE) İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

Joji - YUKON (INTERLUDE) İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi
And my eyes get low in that all-white truck, I can barely see shit
- Ve o beyaz kamyonda gözlerim alçalıyor, zar zor bir bok görebiliyorum.
And my eyes get low in that all-white truck, I can barely see
- Ve o beyaz kamyonda gözlerim alçalıyor, zar zor görebiliyorum
(Girl, I might be)
- (Kızım, olabilirim)

And I overflow like mercury
- Ve cıva gibi taşıyorum
Glowing with uncertainty (Glowing with uncertainty)
- Belirsizlikle parlayan (Belirsizlikle parlayan)
Circles at the Chevron (Girl, I might be)
- Köşeli ayraçtaki daireler (Kız, olabilirim)
I might be forever gone (Bitch, I might be gone)
- Sonsuza dek gitmiş olabilirim (Kaltak, gitmiş olabilirim)
And my eyes get low in that all-white truck, I can barely see shit
- Ve o beyaz kamyonda gözlerim alçalıyor, zar zor bir bok görebiliyorum.
Hit the gas like you wouldn't believe it
- İnanamayacakmışsın gibi gaza bas
Thank God I was always healing
- Tanrıya şükür her zaman iyileşiyordum.
In a time so slow, I was thinking 'bout us rearranging pieces
- Çok yavaş bir zamanda, parçaları yeniden düzenlememizi düşünüyordum.
Speeding up on that all-black Demon
- O siyah İblisi hızlandırıyorum.
Going west, I don't got no reasons
- Batıya gitmek için hiçbir nedenim yok.
I was throwing stones at Hercules
- Herkül'e taş atıyordum.
Throwing them so perfectly
- Onları mükemmel bir şekilde fırlatıyor
Circles at the Chevron
- Köşeli ayraçtaki daireler
I can't be forever young
- Sonsuza kadar genç olamam.

Empty choir, operated from above
- Yukarıdan işletilen boş koro
My voice will be their voice until I'm free
- Özgür olana kadar sesim onların sesi olacak.
My hands will be their hands until I'm free
- Özgür olana kadar ellerim onların elleri olacak.
Paylaş: