Kategoriler
J Şarkı Sözleri Çevirileri

Justin Bieber – Honest İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

(Yeah)
– (Evet)

Honest (Honest)
– Dürüst (Dürüst)
You’re modest, I like it (I like it)
– Mütevazısın, hoşuma gitti (Hoşuma gitti)
You stay down and you the baddest (Baddest)
– Sen yerde kal ve sen en kötü (En kötü)
Find you in the cut, I copped it (I copped it)
– Seni kesimde buldum, onu copladım (copladım)
Honest (Honest), uh
– Dürüst (Dürüst), uh
You kept it real with me from jump (From jump), mm
– Bunu benimle atlamadan (Atlamadan) gerçek tuttun, mm
It’s twenty-three when you get dunked on (Splash), yeah
– Daldığın zaman yirmi üç (Sıçrama), evet
I put it in and that’s your song (And that’s your song)
– Onu koydum ve bu senin şarkın (Ve bu senin şarkın)

Off top, you the sun in my morning (In my morning)
– İlk sabah (sabah)güneş
I tried to get away, but it’s boring (But it’s boring)
– Kaçmaya çalıştım, ama sıkıcı (Ama sıkıcı)
You’re my safe haven, I need it all alone (All alone)
– Sen benim güvenli sığınağımsın, yapayalnız ihtiyacım var (Yapayalnız)
And you’re my dime piece and I can’t take less than one (Less than, you the)
– Ve dime parça sensin ve ben, size (daha önce)bir tane daha alabilir miyim
You the, whew (Yeah, yeah)
– Sen, whew (Evet, evet)
You the one (You the one)
– (Sizin için)sana
Trinity, you like three in one (Three in one)
– Trinity, bir (3)bir üç gibi
Ratio, ten to one (Ten to one)
– Oran, bire on (bire on)
You get spicy (You get spicy)
– Baharatlı olursun (Baharatlı olursun)
I like that cajun on you (Yeah)
– Senin üzerindeki cajun hoşuma gitti (Evet)
On occasion, that’s your testimony (That’s your testimony)
– Bazen, bu sizin ifadenizdir (Bu sizin ifadenizdir).
I like that hazel on you (Like that hazel on you)
– Senin üzerindeki hazel’i seviyorum (Senin üzerindeki hazel gibi)
I look straight in your eyes, holy matrimony (Yeah)
– Gözlerinin içine bakıyorum, kutsal evlilik (Evet)

Honest (Honest)
– Dürüst (Dürüst)
You’re modest, I like it (I like it)
– Mütevazısın, hoşuma gitti (Hoşuma gitti)
You stay down and you the baddest (Baddest)
– Sen yerde kal ve sen en kötü (En kötü)
Find you in the cut, I copped it (Copped it, yeah)
– Seni kesimde buldum, onu copped (Copped, evet)
Honest (Honest), uh
– Dürüst (Dürüst), uh
You kept it real with me from jump (With me from jump), mm
– Bunu benimle atlamadan gerçek tuttun (Benimle atlamadan), mm
It’s twenty-three when you get dunked on (Splash), yeah
– Daldığın zaman yirmi üç (Sıçrama), evet
I put it in and that’s your song (And that’s your song)
– Onu koydum ve bu senin şarkın (Ve bu senin şarkın)

Yeah, honest (Honest)
– Evet, dürüst (Dürüst)
Spicy, I like it (Yeah)
– Baharatlı, hoşuma gitti (Evet)
FaceTime me the weed, I just might buy it
– Bana ot FaceTime, ben sadece satın alabilir
Throw it back on the couch, I just might try
– Kanepeye geri at, deneyebilirim.
(Ohh) Spicy
– (Ohh) Baharatlı
Damn, that booty thick, I like it (Yeah)
– Kahretsin, o kalın ganimet hoşuma gitti (Evet)
Hey, Justin B (Yeah)
– Hey, Justin B (Evet)
I know you don’t do this often, but this here sneak and geek (Sneak)
– Bunu sık sık yapmadığını biliyorum, ama bu sinsi ve inek (Gizlice)
Fuck that McLaren, I’m ridin’ the Jeep (Jeep)
– Sikeyim şu mclaren’i, Cipe biniyorum (Jeep)
I got in the club with all of my thugs, I’m packin’ that Pistol Pete
– Bütün haydutlarımla kulübe girdim, o Tabancayı paketliyorum Pete.
Better watch your mouth, gotta pick a side before you jump and leap (Leap)
– Ağzınıza dikkat etseniz iyi olur, zıplamadan ve zıplamadan önce bir taraf seçmelisiniz (Sıçrama)
I was sellin’ the nickels and dimes in dubs but crack in my sock, it ain’t me
– Dublajlarda beş sent satıyordum ama çorabımda çatlak var, ben değilim.
But, baby, I like it (I like it)
– Ama bebeğim, hoşuma gitti (hoşuma gitti)
I’ma pull that double R to your crib just for once (For once)
– Bu double R’yi bir kereliğine beşiğine çekeceğim (Bir kereliğine)
It’s twenty-three when you get dunked (Twenty-three when you get dunked)
– Batırıldığın zaman yirmi üç (Batırıldığın zaman yirmi üç)
Me and JB, smokin’ skunk (Ooh)
– Ben ve JB, kokarca içiyoruz.

Honest (Honest)
– Dürüst (Dürüst)
You’re modest, I like it (I like it)
– Mütevazısın, hoşuma gitti (Hoşuma gitti)
You stay down and you the baddest (Baddest)
– Sen yerde kal ve sen en kötü (En kötü)
Find you in the cut, I copped it (Copped it, yeah)
– Seni kesimde buldum, onu copped (Copped, evet)
Honest (Honest), uh
– Dürüst (Dürüst), uh
You kept it real with me from jump (With me from jump), mm
– Bunu benimle atlamadan gerçek tuttun (Benimle atlamadan), mm
It’s twenty-three when you get dunked on (Splash), yeah
– Daldığın zaman yirmi üç (Sıçrama), evet
I put it in and that’s your song (And that’s your song, mm)
– Onu koydum ve bu senin şarkın (Ve bu senin şarkın, mm)

(Ooh) Honest
– (Ooh) Dürüst