King Gnu - Sanmon Shosetsu Japonca Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi
この世界の誰もが
- Bu dünyadaki herkes
君を忘れ去っても
- Seni unutsam bile
随分老けたねって
- Yeterince yaşlısın.
今日も隣で笑うから
- Bugün yine yanında güleceğim.
怯えなくて良いんだよ
- Korkmana gerek yok.
そのままの君で良いんだよ
- İyisin.
増えた皺の数を隣で数えながら
- Ve kırışıklıkların sayısını saymak
僕らの人生が
- Hayatlarımız
三文小説だとしても
- Üç cümlelik bir roman olsa bile
投げ売る気は無いね
- Seni bir kenara atmayacağım.
何度でも書き直すよ
- Tekrar ve tekrar gözden geçireceğim.
誰もが愛任せ
- Herkesi sevmeye bırak
いつまでも彷徨う定め
- Sonsuza kadar dolaşacağım.
この小説の果ての
- Bu romanın sonu
その先を書き足すよ
- Gerisini ben eklerim.
真実と向き合うためには
- Gerçekle yüzleşmek için
一人にならなきゃいけない時がある
- Yalnız kalmam gereken zamanlar vardır.
過ちだと分かっていても尚
- Bunun bir hata olduğunu bilsen bile
描き続けたい物語があるよ
- Çizmeye devam etmek istediğim bir hikaye var.
あゝ
- Ah!
駄文ばかりの脚本と
- Slapstick dolu bir senaryo ile
三文芝居にいつ迄も
- Her zaman üç cümlelik bir oyundur.
付き合っていたいのさ
- Sizinle olmak istiyorum.
あゝ
- Ah!
君の不器用な
- Senin sakar
表情や言葉一つで
- Bir ifade veya bir kelime ile
救われる僕がいるから
- Burada olduğum için kurtarılacağım.
あの頃の輝きが
- O günlerin parlaklığı
息を潜めたとしても
- Nefes alabilsem bile
随分老けたねって
- Yeterince yaşlısın.
明日も隣で笑うから
- Yarın yanında güleceğim.
悲しまないで良いんだよ
- Üzülme.
そのままの君が良いんだよ
- Olduğun kadar iyisin.
過ぎゆく秒針を隣で数えながら
- Yanımda geçen ikinci el sayma
止めどなく流るる泪雨が
- Durmadan akan gözyaşlarının yağmuru
小説のように人生を何章にも
- Bir roman gibi
区切ってくれるから
- Beni ayıracaksın.
愚かだと分かっていても尚
- Bunun aptalca olduğunu bilsen bile
足掻き続けなきゃいけない物語があるよ
- Kaşınmaya devam etmemiz gereken bir hikaye var.
あゝ
- Ah!
立ち尽くした
- Ayağa kalktım.
あの日の頼りない背中を
- O gün güvenilmez geri döndü
今なら強く押して見せるから
- Şimdi seni zorlayacağım.
あゝ
- Ah!
僕のくだらない
- Benim bokum.
表情や言葉一つで
- Bir ifade veya bir kelime ile
微笑んだ君がいるから
- Çünkü gülümsedin.
あゝ
- Ah!
駄文ばかりの脚本と
- Slapstick dolu bir senaryo ile
三文芝居にいつ迄も
- Her zaman üç cümlelik bir oyundur.
付き合っていたいのさ
- Sizinle olmak istiyorum.
あゝ
- Ah!
君の不器用な
- Senin sakar
表情や言葉一つで
- Bir ifade veya bir kelime ile
救われる僕がいるから
- Burada olduğum için kurtarılacağım.
あゝ
- Ah!
立ち尽くした
- Ayağa kalktım.
あの日の頼りない背中を
- O gün güvenilmez geri döndü
今なら強く押して見せるから
- Şimdi seni zorlayacağım.
あゝ
- Ah!
僕のくだらない
- Benim bokum.
表情や言葉一つで
- Bir ifade veya bir kelime ile
微笑んだ君がいるから
- Çünkü gülümsedin.
この世界の誰もが
- Bu dünyadaki herkes
君を忘れ去っても
- Seni unutsam bile
随分老けたねって
- Yeterince yaşlısın.
今日も隣で笑うから
- Bugün yine yanında güleceğim.
怯えなくて良いんだよ
- Korkmana gerek yok.
そのままの君で良いんだよ
- İyisin.
増えた皺の数を隣で数えながら
- Ve kırışıklıkların sayısını saymak
- Bu dünyadaki herkes
君を忘れ去っても
- Seni unutsam bile
随分老けたねって
- Yeterince yaşlısın.
今日も隣で笑うから
- Bugün yine yanında güleceğim.
怯えなくて良いんだよ
- Korkmana gerek yok.
そのままの君で良いんだよ
- İyisin.
増えた皺の数を隣で数えながら
- Ve kırışıklıkların sayısını saymak
僕らの人生が
- Hayatlarımız
三文小説だとしても
- Üç cümlelik bir roman olsa bile
投げ売る気は無いね
- Seni bir kenara atmayacağım.
何度でも書き直すよ
- Tekrar ve tekrar gözden geçireceğim.
誰もが愛任せ
- Herkesi sevmeye bırak
いつまでも彷徨う定め
- Sonsuza kadar dolaşacağım.
この小説の果ての
- Bu romanın sonu
その先を書き足すよ
- Gerisini ben eklerim.
真実と向き合うためには
- Gerçekle yüzleşmek için
一人にならなきゃいけない時がある
- Yalnız kalmam gereken zamanlar vardır.
過ちだと分かっていても尚
- Bunun bir hata olduğunu bilsen bile
描き続けたい物語があるよ
- Çizmeye devam etmek istediğim bir hikaye var.
あゝ
- Ah!
駄文ばかりの脚本と
- Slapstick dolu bir senaryo ile
三文芝居にいつ迄も
- Her zaman üç cümlelik bir oyundur.
付き合っていたいのさ
- Sizinle olmak istiyorum.
あゝ
- Ah!
君の不器用な
- Senin sakar
表情や言葉一つで
- Bir ifade veya bir kelime ile
救われる僕がいるから
- Burada olduğum için kurtarılacağım.
あの頃の輝きが
- O günlerin parlaklığı
息を潜めたとしても
- Nefes alabilsem bile
随分老けたねって
- Yeterince yaşlısın.
明日も隣で笑うから
- Yarın yanında güleceğim.
悲しまないで良いんだよ
- Üzülme.
そのままの君が良いんだよ
- Olduğun kadar iyisin.
過ぎゆく秒針を隣で数えながら
- Yanımda geçen ikinci el sayma
止めどなく流るる泪雨が
- Durmadan akan gözyaşlarının yağmuru
小説のように人生を何章にも
- Bir roman gibi
区切ってくれるから
- Beni ayıracaksın.
愚かだと分かっていても尚
- Bunun aptalca olduğunu bilsen bile
足掻き続けなきゃいけない物語があるよ
- Kaşınmaya devam etmemiz gereken bir hikaye var.
あゝ
- Ah!
立ち尽くした
- Ayağa kalktım.
あの日の頼りない背中を
- O gün güvenilmez geri döndü
今なら強く押して見せるから
- Şimdi seni zorlayacağım.
あゝ
- Ah!
僕のくだらない
- Benim bokum.
表情や言葉一つで
- Bir ifade veya bir kelime ile
微笑んだ君がいるから
- Çünkü gülümsedin.
あゝ
- Ah!
駄文ばかりの脚本と
- Slapstick dolu bir senaryo ile
三文芝居にいつ迄も
- Her zaman üç cümlelik bir oyundur.
付き合っていたいのさ
- Sizinle olmak istiyorum.
あゝ
- Ah!
君の不器用な
- Senin sakar
表情や言葉一つで
- Bir ifade veya bir kelime ile
救われる僕がいるから
- Burada olduğum için kurtarılacağım.
あゝ
- Ah!
立ち尽くした
- Ayağa kalktım.
あの日の頼りない背中を
- O gün güvenilmez geri döndü
今なら強く押して見せるから
- Şimdi seni zorlayacağım.
あゝ
- Ah!
僕のくだらない
- Benim bokum.
表情や言葉一つで
- Bir ifade veya bir kelime ile
微笑んだ君がいるから
- Çünkü gülümsedin.
この世界の誰もが
- Bu dünyadaki herkes
君を忘れ去っても
- Seni unutsam bile
随分老けたねって
- Yeterince yaşlısın.
今日も隣で笑うから
- Bugün yine yanında güleceğim.
怯えなくて良いんだよ
- Korkmana gerek yok.
そのままの君で良いんだよ
- İyisin.
増えた皺の数を隣で数えながら
- Ve kırışıklıkların sayısını saymak