Labrinth & Zendaya - All for Us İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi
Oh
- Ey
I'm taking it all for us
- Hepsini bizim için alıyorum.
I'm taking it all
- Hepsini alıyorum
Taking it all for us
- Hepimizi alma ...
Oh
- Ey
I'm doing it all for love
- Hepsini aşk için yapıyorum
I'm doing it all
- Tüm yapıyorum
I'm doing it all for love
- Hepsini aşk için yapıyorum
Taking it all for us, all
- Hepimiz için gidiyoruz
I'm doing it all for love
- Hepsini aşk için yapıyorum
Yeah-eah, yeah-eah
- Evet-evet, evet-evet
Too much in my system (Famine, famine)
- Sistemimde çok fazla (Kıtlık, kıtlık)
Money MIA (Pockets hella empty)
- Para MİA (Cepler boş)
Mama making ends meet (Making ends meet)
- Mama making ends meet (Uçların buluşması)
Working like a slave (Mississippi, ayy, ayy)
- Köle gibi çalışmak (Mississippi, ayy, ayy)
Daddy ain't at home, no (Father, Father)
- Babam evde değil, hayır (Baba, Baba)
Gotta be a man (Michael Corleone)
- Erkek olmak lazım (Michael Corleone)
Do it for my homegrowns (Sisters, brothers)
- Homegrowns benim için (kardeşler)yap
Do it for the fam (Yeah, so tell 'em, Labby)
- Bunu aile için yap (Evet, söyle onlara, Labby)
Ayy (Oh, oh, oh, oh)
- Ayy (Oh, oh, oh, oh)
Just for your love, yeah, I'll (Oh, oh, oh, oh)
- Sadece aşkın için, evet, yapacağım (Oh, oh, oh, oh)
Give you the world (Oh, oh, oh, oh)
- Sana dünyayı ver (Oh, oh, oh, oh)
Mona Lisa's smile (Oh, oh, oh, oh)
- Mona Lisa'nın gülümsemesi (Oh, oh, oh, oh)
Hey (Oh, oh, oh, oh)
- Hey (Oh, oh, oh, oh)
Hell, I'll do 25 to life (Oh, oh, oh, oh)
- Kahretsin, hayata 25 yapacağım (Oh, oh, oh, oh)
If it makes me a king (Oh, oh, oh, oh)
- Eğer beni kral yaparsa (Oh, oh, oh, oh)
A star in your eyes (Oh, oh, oh, oh)
- Gözlerinde bir yıldız (Oh, oh, oh, oh)
Guilty or innocent
- Suçlu mu masum mu
My love is infinite, I'm giving it
- Aşkım sonsuzdur, veriyorum
No need for prisoners
- Mahkumlara gerek yok
Bitch, please, hands up, this is a stickup, 'cause I'm
- Kaltak, lütfen, eller yukarı, bu bir soygundur, çünkü ben
Hey
- Hey
I'm taking it
- Alıyorum
Yeah-eah
- Evet-Evet
I'm taking it all for us, all
- Hepsini bizim için alıyorum.
Doing it all for love
- Hepsini aşk için yapıyorum
Yeah-eah, yeah-eah
- Evet-evet, evet-evet
Guess you figured my two times two always equates to one
- Sanırım benim iki kere ikimin hep bire eşit olduğunu düşündün.
Dreamers are selfish
- Hayalperestler bencildir
When it all comes down to it
- Her şey söz konusu olduğunda
I hope one of you come back to remind me of who I was
- Umarım biriniz bana kim olduğumu hatırlatmak için geri dönmüştür.
When I go disappear
- Kaybolduğumda
Into that good night, good night, good night, good night, good night
- O iyi geceye, iyi geceler, iyi geceler, iyi geceler, iyi geceler
I'm taking it all for us, all
- Hepsini bizim için alıyorum.
Doing it all for love
- Hepsini aşk için yapıyorum
Yeah-eah, yeah-eah
- Evet-evet, evet-evet
- Ey
I'm taking it all for us
- Hepsini bizim için alıyorum.
I'm taking it all
- Hepsini alıyorum
Taking it all for us
- Hepimizi alma ...
Oh
- Ey
I'm doing it all for love
- Hepsini aşk için yapıyorum
I'm doing it all
- Tüm yapıyorum
I'm doing it all for love
- Hepsini aşk için yapıyorum
Taking it all for us, all
- Hepimiz için gidiyoruz
I'm doing it all for love
- Hepsini aşk için yapıyorum
Yeah-eah, yeah-eah
- Evet-evet, evet-evet
Too much in my system (Famine, famine)
- Sistemimde çok fazla (Kıtlık, kıtlık)
Money MIA (Pockets hella empty)
- Para MİA (Cepler boş)
Mama making ends meet (Making ends meet)
- Mama making ends meet (Uçların buluşması)
Working like a slave (Mississippi, ayy, ayy)
- Köle gibi çalışmak (Mississippi, ayy, ayy)
Daddy ain't at home, no (Father, Father)
- Babam evde değil, hayır (Baba, Baba)
Gotta be a man (Michael Corleone)
- Erkek olmak lazım (Michael Corleone)
Do it for my homegrowns (Sisters, brothers)
- Homegrowns benim için (kardeşler)yap
Do it for the fam (Yeah, so tell 'em, Labby)
- Bunu aile için yap (Evet, söyle onlara, Labby)
Ayy (Oh, oh, oh, oh)
- Ayy (Oh, oh, oh, oh)
Just for your love, yeah, I'll (Oh, oh, oh, oh)
- Sadece aşkın için, evet, yapacağım (Oh, oh, oh, oh)
Give you the world (Oh, oh, oh, oh)
- Sana dünyayı ver (Oh, oh, oh, oh)
Mona Lisa's smile (Oh, oh, oh, oh)
- Mona Lisa'nın gülümsemesi (Oh, oh, oh, oh)
Hey (Oh, oh, oh, oh)
- Hey (Oh, oh, oh, oh)
Hell, I'll do 25 to life (Oh, oh, oh, oh)
- Kahretsin, hayata 25 yapacağım (Oh, oh, oh, oh)
If it makes me a king (Oh, oh, oh, oh)
- Eğer beni kral yaparsa (Oh, oh, oh, oh)
A star in your eyes (Oh, oh, oh, oh)
- Gözlerinde bir yıldız (Oh, oh, oh, oh)
Guilty or innocent
- Suçlu mu masum mu
My love is infinite, I'm giving it
- Aşkım sonsuzdur, veriyorum
No need for prisoners
- Mahkumlara gerek yok
Bitch, please, hands up, this is a stickup, 'cause I'm
- Kaltak, lütfen, eller yukarı, bu bir soygundur, çünkü ben
Hey
- Hey
I'm taking it
- Alıyorum
Yeah-eah
- Evet-Evet
I'm taking it all for us, all
- Hepsini bizim için alıyorum.
Doing it all for love
- Hepsini aşk için yapıyorum
Yeah-eah, yeah-eah
- Evet-evet, evet-evet
Guess you figured my two times two always equates to one
- Sanırım benim iki kere ikimin hep bire eşit olduğunu düşündün.
Dreamers are selfish
- Hayalperestler bencildir
When it all comes down to it
- Her şey söz konusu olduğunda
I hope one of you come back to remind me of who I was
- Umarım biriniz bana kim olduğumu hatırlatmak için geri dönmüştür.
When I go disappear
- Kaybolduğumda
Into that good night, good night, good night, good night, good night
- O iyi geceye, iyi geceler, iyi geceler, iyi geceler, iyi geceler
I'm taking it all for us, all
- Hepsini bizim için alıyorum.
Doing it all for love
- Hepsini aşk için yapıyorum
Yeah-eah, yeah-eah
- Evet-evet, evet-evet