Lana Del Rey - Meet Me in the Pale Moonlight İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi
Understand this, I'm not looking for true love tonight
- Bunu anla, bu gece gerçek aşkı aramıyorum.
If you wanna be my little baby
- Eğer benim küçük bebeğim olmak istiyorsan
You can meet me in the pale moonlight
- Benimle soluk ay ışığında buluşabilirsin.
I been workin' every day 8 to 9 and
- Her gün 8'den 9'a kadar çalışıyorum ve
Serving coke and fries at the movie blue drive-in
- Blue drive-ın filminde kola ve patates kızartması servisi
If you want me, you know where to find me
- Beni istiyorsan, beni nerede bulacağını biliyorsun.
I can be your one time baby
- Senin tek seferlik bebeğin olabilirim.
I can be your little dairy queen
- Senin küçük süt kraliçen olabilirim.
I don't wanna care tonight, I don't wanna fight
- Bu gece umurumda değil, kavga etmek istemiyorum.
You don't have to give me anything
- Bana hiçbir şey vermek zorunda değilsin.
Just put your sweet kiss, kiss on my lips now, baby
- Sadece tatlı öpücüğünü koy, şimdi dudaklarıma öp bebeğim.
Understand this, I been likin' you since I was small
- Şunu anla, küçüklüğümden beri sana benziyorum.
I don't wanna get you runnin' scared
- I don't wanna kaçıyorsun korkmam
When there's no pressure there at all
- Orada hiç baskı olmadığında
I been workin' 8 to 9 every day
- Her gün 8'den 9'a kadar çalışıyorum.
And think about you almost all the time, all the time and
- Ve seni neredeyse her zaman, her zaman ve her zaman düşün.
If I wanna see you, I drive by
- Seni görmek istersem, arabayla geçerim.
I can be your one time baby
- Senin tek seferlik bebeğin olabilirim.
I can be your little dairy queen
- Senin küçük süt kraliçen olabilirim.
I don't wanna care tonight, I don't wanna fight
- Bu gece umurumda değil, kavga etmek istemiyorum.
You don't have to give me anything
- Bana hiçbir şey vermek zorunda değilsin.
Just put your sweet kiss, kiss on my lips now, baby
- Sadece tatlı öpücüğünü koy, şimdi dudaklarıma öp bebeğim.
I'm the sweetest girl in town so why are you so mean?
- Şehirdeki en tatlı kızım, neden bu kadar acımasızsın?
When you gonna ditch that stupid **** you got?
- O aptal **** elinden ne zaman kurtulacaksın?
It's me you should be seein'
- Görüyor olmalısın benim
Hello-o-o you are lookin' so fine, so fine
- Merhaba-o-o çok iyi görünüyorsun, çok iyi
Fantasy about you's like a gold mine, gold mine
- Seninle ilgili fantezi altın madeni gibidir, altın madeni
Askin' everybody, "Is he mine? Is he mine?"
- Herkese soruyorum, "O benim mi? O benim mi?"
Not quite yet, but I'm gonna get-get him
- Henüz değil, ama onu yakalayacağım.
Not quite yet, but I'm gonna get-get him
- Henüz değil, ama onu yakalayacağım.
I can be your one time baby
- Senin tek seferlik bebeğin olabilirim.
I can be your little dairy queen
- Senin küçük süt kraliçen olabilirim.
I don't wanna care tonight, I don't wanna fight
- Bu gece umurumda değil, kavga etmek istemiyorum.
You don't have to give me anything
- Bana hiçbir şey vermek zorunda değilsin.
Just put your sweet kiss, kiss on my lips now, baby
- Sadece tatlı öpücüğünü koy, şimdi dudaklarıma öp bebeğim.
- Bunu anla, bu gece gerçek aşkı aramıyorum.
If you wanna be my little baby
- Eğer benim küçük bebeğim olmak istiyorsan
You can meet me in the pale moonlight
- Benimle soluk ay ışığında buluşabilirsin.
I been workin' every day 8 to 9 and
- Her gün 8'den 9'a kadar çalışıyorum ve
Serving coke and fries at the movie blue drive-in
- Blue drive-ın filminde kola ve patates kızartması servisi
If you want me, you know where to find me
- Beni istiyorsan, beni nerede bulacağını biliyorsun.
I can be your one time baby
- Senin tek seferlik bebeğin olabilirim.
I can be your little dairy queen
- Senin küçük süt kraliçen olabilirim.
I don't wanna care tonight, I don't wanna fight
- Bu gece umurumda değil, kavga etmek istemiyorum.
You don't have to give me anything
- Bana hiçbir şey vermek zorunda değilsin.
Just put your sweet kiss, kiss on my lips now, baby
- Sadece tatlı öpücüğünü koy, şimdi dudaklarıma öp bebeğim.
Understand this, I been likin' you since I was small
- Şunu anla, küçüklüğümden beri sana benziyorum.
I don't wanna get you runnin' scared
- I don't wanna kaçıyorsun korkmam
When there's no pressure there at all
- Orada hiç baskı olmadığında
I been workin' 8 to 9 every day
- Her gün 8'den 9'a kadar çalışıyorum.
And think about you almost all the time, all the time and
- Ve seni neredeyse her zaman, her zaman ve her zaman düşün.
If I wanna see you, I drive by
- Seni görmek istersem, arabayla geçerim.
I can be your one time baby
- Senin tek seferlik bebeğin olabilirim.
I can be your little dairy queen
- Senin küçük süt kraliçen olabilirim.
I don't wanna care tonight, I don't wanna fight
- Bu gece umurumda değil, kavga etmek istemiyorum.
You don't have to give me anything
- Bana hiçbir şey vermek zorunda değilsin.
Just put your sweet kiss, kiss on my lips now, baby
- Sadece tatlı öpücüğünü koy, şimdi dudaklarıma öp bebeğim.
I'm the sweetest girl in town so why are you so mean?
- Şehirdeki en tatlı kızım, neden bu kadar acımasızsın?
When you gonna ditch that stupid **** you got?
- O aptal **** elinden ne zaman kurtulacaksın?
It's me you should be seein'
- Görüyor olmalısın benim
Hello-o-o you are lookin' so fine, so fine
- Merhaba-o-o çok iyi görünüyorsun, çok iyi
Fantasy about you's like a gold mine, gold mine
- Seninle ilgili fantezi altın madeni gibidir, altın madeni
Askin' everybody, "Is he mine? Is he mine?"
- Herkese soruyorum, "O benim mi? O benim mi?"
Not quite yet, but I'm gonna get-get him
- Henüz değil, ama onu yakalayacağım.
Not quite yet, but I'm gonna get-get him
- Henüz değil, ama onu yakalayacağım.
I can be your one time baby
- Senin tek seferlik bebeğin olabilirim.
I can be your little dairy queen
- Senin küçük süt kraliçen olabilirim.
I don't wanna care tonight, I don't wanna fight
- Bu gece umurumda değil, kavga etmek istemiyorum.
You don't have to give me anything
- Bana hiçbir şey vermek zorunda değilsin.
Just put your sweet kiss, kiss on my lips now, baby
- Sadece tatlı öpücüğünü koy, şimdi dudaklarıma öp bebeğim.