LIZER & MAYOT - Гори (Burn) Rusça Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi
Забери все свои слова
- Tüm sözlerini al
Отдавай себя по любви
- Aşk için kendini ver
В темноте ночной, как лампа
- Karanlıkta gece lambası gibi
Гори, детка, гори
- Yan, bebeğim, yan
Забери все свои слова
- Tüm sözlerini al
Отдавай себя по любви
- Aşk için kendini ver
В темноте ночной, как лампа
- Karanlıkta gece lambası gibi
Гори, детка, гори
- Yan, bebeğim, yan
Твоё тело в темноте - лишь изгибы
- Vücudun karanlıkta sadece eğriler
Я скольжу, как сёрфер, по ним
- Sörfçü gibi kayıyorum
Мы разбросаны по углам ринга
- Ringin köşelerine dağılmış durumdayız.
Я сдаюсь во имя любви
- Aşk adına teslim oluyorum
Ты одна видишь настоящего меня
- Gerçek beni gören tek kişi sensin.
Видишь эти слабости во мне
- İçimdeki zayıflıkları görüyor musun?
Видишь насквозь меня, как рентген
- X-ray gibi içimi görüyorsun.
Ярко горишь маяком вдалеке
- Uzak bir deniz feneri ile parlak bir şekilde yanıyorsun
Танцуй...
- Dans etmek...
Но не показывай другим как ты умеешь делать это
- Ama başkalarına bunu nasıl yapabileceğini gösterme
Я ревную...
- Kıskanıyorum...
Когда люблю чужой взгляд на твоём теле - так по-детски
- Ne zaman seviyorum başkasının bakmak senin vücut - çok çocukça
Лети
- Uç
Как мотылёк, на мой свет без шанса вернуться обратно
- Bir güve gibi, geri dönme şansı olmadan ışığıma
Во имя любви (гори, детка, гори)
- Aşk adına (Gori, bebeğim, Gori)
Забери все свои слова
- Tüm sözlerini al
Отдавай себя по любви
- Aşk için kendini ver
В темноте ночной, как лампа
- Karanlıkta gece lambası gibi
Гори, детка, гори
- Yan, bebeğim, yan
Забери все свои слова
- Tüm sözlerini al
Отдавай себя по любви
- Aşk için kendini ver
В темноте ночной, как лампа
- Karanlıkta gece lambası gibi
Гори, детка, гори
- Yan, bebeğim, yan
Доза твоих глаз
- Gözlerinin dozu
Сгорает, но ты найдёшь ещё для других
- Yakar, ama başkaları için daha fazlasını bulacaksın
Ты же знаешь, я ревнив
- Kıskandığımı biliyorsun.
Поэтому гори
- Bu yüzden yan
Собрал пазл из фраз
- İfadeler bulmaca toplandı
Но так и смог объяснить
- Ama bunu açıklayabildim.
Почему не можем быть вместе
- Neden birlikte olamıyoruz
Я не смог, смогут мои песни
- Yapamadım, şarkılarım mümkün olacak
В них ты услышишь ответы на все
- Onların içinde her şeyin cevaplarını duyacaksın
Сутенер - я продаю эмоции
- Pezevenk-duyguları satıyorum
Из покупателей есть суки
- Alıcıların orospuları var
Слушай сердце, оно не врет
- Kalbi dinle, yalan söylemez
Но и я не врал, но уже поздно
- Ama ben de yalan söylemedim, ama geç oldu.
Гори ярче, чем звёзды
- Yıldızlardan daha parlak yan
Не потухай без меня, когда я испарюсь
- Buharlaştığımda bensiz sönme.
Буду в тени наблюдать, как ты светишь одна
- Gölgelerde yalnız parlamanı izleyeceğim.
И все те дни, что были в прошлом, оставят лишь слова
- Ve geçmişte olan tüm o günler sadece kelimeler bırakacak
Последняя глава, но в книге я останусь
- Son bölüm, ama kitapta kalacağım
Сгорая по любви
- Aşk tarafından yanan
Забери все свои слова
- Tüm sözlerini al
Отдавай себя по любви
- Aşk için kendini ver
В темноте ночной, как лампа
- Karanlıkta gece lambası gibi
Гори, детка, гори
- Yan, bebeğim, yan
Забери все свои слова
- Tüm sözlerini al
Отдавай себя по любви
- Aşk için kendini ver
В темноте ночной, как лампа
- Karanlıkta gece lambası gibi
Гори, детка, гори
- Yan, bebeğim, yan
- Tüm sözlerini al
Отдавай себя по любви
- Aşk için kendini ver
В темноте ночной, как лампа
- Karanlıkta gece lambası gibi
Гори, детка, гори
- Yan, bebeğim, yan
Забери все свои слова
- Tüm sözlerini al
Отдавай себя по любви
- Aşk için kendini ver
В темноте ночной, как лампа
- Karanlıkta gece lambası gibi
Гори, детка, гори
- Yan, bebeğim, yan
Твоё тело в темноте - лишь изгибы
- Vücudun karanlıkta sadece eğriler
Я скольжу, как сёрфер, по ним
- Sörfçü gibi kayıyorum
Мы разбросаны по углам ринга
- Ringin köşelerine dağılmış durumdayız.
Я сдаюсь во имя любви
- Aşk adına teslim oluyorum
Ты одна видишь настоящего меня
- Gerçek beni gören tek kişi sensin.
Видишь эти слабости во мне
- İçimdeki zayıflıkları görüyor musun?
Видишь насквозь меня, как рентген
- X-ray gibi içimi görüyorsun.
Ярко горишь маяком вдалеке
- Uzak bir deniz feneri ile parlak bir şekilde yanıyorsun
Танцуй...
- Dans etmek...
Но не показывай другим как ты умеешь делать это
- Ama başkalarına bunu nasıl yapabileceğini gösterme
Я ревную...
- Kıskanıyorum...
Когда люблю чужой взгляд на твоём теле - так по-детски
- Ne zaman seviyorum başkasının bakmak senin vücut - çok çocukça
Лети
- Uç
Как мотылёк, на мой свет без шанса вернуться обратно
- Bir güve gibi, geri dönme şansı olmadan ışığıma
Во имя любви (гори, детка, гори)
- Aşk adına (Gori, bebeğim, Gori)
Забери все свои слова
- Tüm sözlerini al
Отдавай себя по любви
- Aşk için kendini ver
В темноте ночной, как лампа
- Karanlıkta gece lambası gibi
Гори, детка, гори
- Yan, bebeğim, yan
Забери все свои слова
- Tüm sözlerini al
Отдавай себя по любви
- Aşk için kendini ver
В темноте ночной, как лампа
- Karanlıkta gece lambası gibi
Гори, детка, гори
- Yan, bebeğim, yan
Доза твоих глаз
- Gözlerinin dozu
Сгорает, но ты найдёшь ещё для других
- Yakar, ama başkaları için daha fazlasını bulacaksın
Ты же знаешь, я ревнив
- Kıskandığımı biliyorsun.
Поэтому гори
- Bu yüzden yan
Собрал пазл из фраз
- İfadeler bulmaca toplandı
Но так и смог объяснить
- Ama bunu açıklayabildim.
Почему не можем быть вместе
- Neden birlikte olamıyoruz
Я не смог, смогут мои песни
- Yapamadım, şarkılarım mümkün olacak
В них ты услышишь ответы на все
- Onların içinde her şeyin cevaplarını duyacaksın
Сутенер - я продаю эмоции
- Pezevenk-duyguları satıyorum
Из покупателей есть суки
- Alıcıların orospuları var
Слушай сердце, оно не врет
- Kalbi dinle, yalan söylemez
Но и я не врал, но уже поздно
- Ama ben de yalan söylemedim, ama geç oldu.
Гори ярче, чем звёзды
- Yıldızlardan daha parlak yan
Не потухай без меня, когда я испарюсь
- Buharlaştığımda bensiz sönme.
Буду в тени наблюдать, как ты светишь одна
- Gölgelerde yalnız parlamanı izleyeceğim.
И все те дни, что были в прошлом, оставят лишь слова
- Ve geçmişte olan tüm o günler sadece kelimeler bırakacak
Последняя глава, но в книге я останусь
- Son bölüm, ama kitapta kalacağım
Сгорая по любви
- Aşk tarafından yanan
Забери все свои слова
- Tüm sözlerini al
Отдавай себя по любви
- Aşk için kendini ver
В темноте ночной, как лампа
- Karanlıkta gece lambası gibi
Гори, детка, гори
- Yan, bebeğim, yan
Забери все свои слова
- Tüm sözlerini al
Отдавай себя по любви
- Aşk için kendini ver
В темноте ночной, как лампа
- Karanlıkta gece lambası gibi
Гори, детка, гори
- Yan, bebeğim, yan