Logic - Theme For The People İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi
Yeah
- Evet
This a new generation
- Bu yeni nesil
Switch up the style, I'm regeneratin'
- Stilini değiştirmek, regeneratin ediyorum
I be talkin' to God when I'm hearin' Satan
- Şeytan'ı duyduğumda Tanrı'yla konuşuyor olacağım.
I'm black mamba, pass like I'm Michael Payton
- Ben Kara mamba'yım, Michael Payton gibi geçiyorum
Why you think I made Everybody? It's a statement, a way of life
- Neden herkesi ben yarattım sanıyorsun? Hayat bir açıklama, bir yol
Black is beautiful but today, in this day and age
- Siyah güzel ama bugün, bu gün ve yaşta
A crooked cop will take away your life
- Çarpık bir polis hayatını elinden alacak
Come now, that shit ain't no way of life
- Şimdi gel, bu hiç hayat yok
Know some people make music but I make a statement
- Bazı insanların müzik yaptığını biliyorum ama bir açıklama yapıyorum
And use it when people feel like they gon' lose it, yeah
- Ve insanlar onu kaybedecekmiş gibi hissettiklerinde kullan, Evet
Why the fuck do you think
- Sence neden
When it comes to an album, I'm dropping like two a year?
- Bir albüme gelince, iki yıl gibi bırakıyorum.
Hold up, let me break down what I'm doing here
- Dur, burada ne yaptığımı açıklamama izin ver.
I get introspective on a record with a message deep in the lyrics
- Şarkı sözlerinin derinliklerinde bir mesajla bir kayıtta içe dönük oluyorum
But after a while, that shit get depressing, they don't wanna hear it
- Ama bir süre sonra, bu bok iç karartıcı olur, bunu duymak istemezler
They just wanna turn up so that's when I come back
- Geri döndüğümde onlar sadece aç yani
On that Bobby Tarantino, counting money, sipping vino shit
- Bobby Tarantino'da, para sayarken, şarap bokunu yudumlarken
It's how we stay relevant to the young
- Gençlerle bu şekilde alakalı kalıyoruz
I mean I'd rather be rapping on breaks
- Oldukça tatili rap olurdum
But whatever it takes to get to the young
- Ama gençlere ulaşmak için ne gerekiyorsa
I ain't mad at the fact when I rap over 808's
- 808'in üzerinde rap yaptığımda kızgın değilim
With the hat it make me millions, peep the brilliance like uh
- Bu şapkayla bana milyonlarca dolar kazandırıyor, parlaklığı uh gibi dikizliyor
I grew up on Biggie and GZA
- Biggie ve GZA'DA büyüdüm
But Roddy was bumping that Future and Thug
- Ama Roddy o geleceği ve Haydutu çarpıyordu
Give a fuck how you came up
- Vermek bir Sikme nasıl sen geldi Yukarı
I run up like ten out of ten just to show you some love
- Sana biraz sevgi göstermek için On üzerinden on gibi koşuyorum
Man, as long as you rapping and killing shit
- Dostum, rap yaptığın ve bok öldürdüğün sürece
Fuck a car, black man own the dealership
- Bir araba siktir et, siyah adam bayilik sahibi
Fuck a record label, fuck a dealer shit
- Bir plak şirketi siktir et, bir satıcı bok siktir et
Keep killing shit, keep
- Bok öldürmeye devam et, devam et
At the crib watching Bebop
- Beşikte bebop izliyor
Writing rhymes in my book and I'm bumping that heat rock
- Kitabımda tekerlemeler yazıyorum ve bu sıcak kayaya çarpıyorum
Shit smoother than Pete Rock
- Pete Rock'tan daha pürüzsüz
I can't fuck with my phone, need to detox
- Telefonumla sikişemiyorum, detoks yapmam gerekiyor
So I pick up the Glock like I'm John Wick
- Bu yüzden Glock'u John Wick gibi alıyorum
Yes, I'm in it for life like a convict
- Evet, bir mahkum gibi ömür boyu içindeyim
When I switch up the style, wonder who this
- Stili değiştirdiğimde, bunun kim olduğunu merak ediyorum
No ceilings like Wayne in '09, bitch, I'm roofless
- 09'da Wayne gibi tavan yok, kaltak, çatısızım
- Evet
This a new generation
- Bu yeni nesil
Switch up the style, I'm regeneratin'
- Stilini değiştirmek, regeneratin ediyorum
I be talkin' to God when I'm hearin' Satan
- Şeytan'ı duyduğumda Tanrı'yla konuşuyor olacağım.
I'm black mamba, pass like I'm Michael Payton
- Ben Kara mamba'yım, Michael Payton gibi geçiyorum
Why you think I made Everybody? It's a statement, a way of life
- Neden herkesi ben yarattım sanıyorsun? Hayat bir açıklama, bir yol
Black is beautiful but today, in this day and age
- Siyah güzel ama bugün, bu gün ve yaşta
A crooked cop will take away your life
- Çarpık bir polis hayatını elinden alacak
Come now, that shit ain't no way of life
- Şimdi gel, bu hiç hayat yok
Know some people make music but I make a statement
- Bazı insanların müzik yaptığını biliyorum ama bir açıklama yapıyorum
And use it when people feel like they gon' lose it, yeah
- Ve insanlar onu kaybedecekmiş gibi hissettiklerinde kullan, Evet
Why the fuck do you think
- Sence neden
When it comes to an album, I'm dropping like two a year?
- Bir albüme gelince, iki yıl gibi bırakıyorum.
Hold up, let me break down what I'm doing here
- Dur, burada ne yaptığımı açıklamama izin ver.
I get introspective on a record with a message deep in the lyrics
- Şarkı sözlerinin derinliklerinde bir mesajla bir kayıtta içe dönük oluyorum
But after a while, that shit get depressing, they don't wanna hear it
- Ama bir süre sonra, bu bok iç karartıcı olur, bunu duymak istemezler
They just wanna turn up so that's when I come back
- Geri döndüğümde onlar sadece aç yani
On that Bobby Tarantino, counting money, sipping vino shit
- Bobby Tarantino'da, para sayarken, şarap bokunu yudumlarken
It's how we stay relevant to the young
- Gençlerle bu şekilde alakalı kalıyoruz
I mean I'd rather be rapping on breaks
- Oldukça tatili rap olurdum
But whatever it takes to get to the young
- Ama gençlere ulaşmak için ne gerekiyorsa
I ain't mad at the fact when I rap over 808's
- 808'in üzerinde rap yaptığımda kızgın değilim
With the hat it make me millions, peep the brilliance like uh
- Bu şapkayla bana milyonlarca dolar kazandırıyor, parlaklığı uh gibi dikizliyor
I grew up on Biggie and GZA
- Biggie ve GZA'DA büyüdüm
But Roddy was bumping that Future and Thug
- Ama Roddy o geleceği ve Haydutu çarpıyordu
Give a fuck how you came up
- Vermek bir Sikme nasıl sen geldi Yukarı
I run up like ten out of ten just to show you some love
- Sana biraz sevgi göstermek için On üzerinden on gibi koşuyorum
Man, as long as you rapping and killing shit
- Dostum, rap yaptığın ve bok öldürdüğün sürece
Fuck a car, black man own the dealership
- Bir araba siktir et, siyah adam bayilik sahibi
Fuck a record label, fuck a dealer shit
- Bir plak şirketi siktir et, bir satıcı bok siktir et
Keep killing shit, keep
- Bok öldürmeye devam et, devam et
At the crib watching Bebop
- Beşikte bebop izliyor
Writing rhymes in my book and I'm bumping that heat rock
- Kitabımda tekerlemeler yazıyorum ve bu sıcak kayaya çarpıyorum
Shit smoother than Pete Rock
- Pete Rock'tan daha pürüzsüz
I can't fuck with my phone, need to detox
- Telefonumla sikişemiyorum, detoks yapmam gerekiyor
So I pick up the Glock like I'm John Wick
- Bu yüzden Glock'u John Wick gibi alıyorum
Yes, I'm in it for life like a convict
- Evet, bir mahkum gibi ömür boyu içindeyim
When I switch up the style, wonder who this
- Stili değiştirdiğimde, bunun kim olduğunu merak ediyorum
No ceilings like Wayne in '09, bitch, I'm roofless
- 09'da Wayne gibi tavan yok, kaltak, çatısızım