Louis Tomlinson - Back to You Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

Louis Tomlinson - Back to You Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

I know you say you know me, know me well
- Biliyorum beni tanıdığını söylüyorsun,iyi tanıdığını
But these days I don’t even know myself, no
- Ama bugünlerde ben bile kendimi tanımıyorum,hayır
I always thought I’d be with someone else
- Hep başkasıyla olacağımı düşünmüştüm
I thought I would own the way I felt, yeah
- Hissettiklerime sahip çıkabilirim sanmıştım

I call you but you never even answer
- Seni arıyorum ama açmıyorsun bile
I tell myself I’m done with wicked games
- Şeytani oyunlarından bıktığımı söylüyorum kendime
But then I get so numb with all the laughter
- Ama sonra beni uyuşturan
That I forget about the pain
- Ve acımı unutturan bütün bu kahkahalara kapılıyorum

Whoah, you stress me out, you kill me
- Beni gerdin,beni öldürdün
You drag me down, you fuck me up
- Beni perişan,beni mahvettin
We’re on the ground, we’re screaming
- Yerlerdeyiz ve çığlık çığlığayız
I don’t know how to make it stop
- Bunu nasıl durdururum bilmiyorum
I love it, I hate it, and I can’t take it
- Seviyorum,nefret ediyorum ama artık katlanamıyorum
But I keep on coming back to you
- Ama sana geri dönüp duruyorum

I know my friends they give me bad advice
- Arkadaşlarımın bana kötü tavsiyelerde bulunduğunu biliyorum
Like move on, get you out my mind
- ‘Vazgeç’ ,Aklını başına al’ gibi
But don’t you think I haven’t even tried
- Ama denemediğimi mi düşünüyorsun ?
You got me cornered and my hands are tied
- Beni köşeye sıkıştırdın ve ellerimi bağladın

You got me so addicted to the drama
- Beni drama bağımlı hale getirdin
I tell myself I’m done with wicked games
- Şeytani oyunlarından bıktığımı söylüyorum kendime
But then I get so numb with all the laughter
- Ama sonra beni uyuşturan
That I forget about the pain
- Ve acımı unutturan bütün bu kahkahalara kapılıyorum

Whoah, you stress me out, you kill me
- Beni gerdin,beni öldürdün
You drag me down, you fuck me up
- Beni perişan,beni mahvettin
We’re on the ground, we’re screaming
- Yerlerdeyiz ve çığlık çığlığayız
I don’t know how to make it stop
- Bunu nasıl durdururum bilmiyorum
I love it, I hate it, and I can’t take it
- Seviyorum,nefret ediyorum ama artık katlanamıyorum
But I keep on coming back to you (back to you)
- Ama sana geri dönüp duruyorum
Oh, no, no, I just keep on coming back to you (back to you)
- Ah hayır hayır sana dönüp duruyorum
Oh, no, no, I just keep on coming back to you
- Ah hayır hayır sana dönüp duruyorum

And I guess you’ll never know
- Ve sanırım asla bilemeyeceksin
All the bullshit that you put me through
- Beni içine soktuğun bütün bu saçmalıkları
And I guess you’ll never know, no
- Ve sanırım asla bilemeyeceksin,hayır

Yeah, so you can cut me up and kiss me harder
- Evet,lafımı kesebilir ve beni daha kuvvetli öpebilirsin
You can be the pill to ease the pain
- Acıyı söküp atan hap olabilirsin
‘Cause I know I’m addicted to your drama
- Çünkü biliyorum ki senin dramına bağımlı oldum
Baby, here we go again
- Bebeğim,haydi yine başlıyoruz

Whoah, you stress me out, you kill me
- Beni gerdin,beni öldürdün
You drag me down, you fuck me up
- Beni perişan,beni mahvettin
We’re on the ground, we’re screaming
- Yerlerdeyiz ve çığlık çığlığayız
I don’t know how to make it stop
- Bunu nasıl durdururum bilmiyorum
I love it, I hate it, and I can’t take it
- Seviyorum,nefret ediyorum ama artık katlanamıyorum
But I keep on coming back to you (back to you)
- Ama sana geri dönüp duruyorum
Oh, no, no, I just keep on coming back to you (back to you)
- Ah hayır hayır sana dönüp duruyorum
Oh, no, no, I just keep on coming back to you
- Oh, hayır, hayır, sadece sana geri dönmeye devam ediyorum
Back to you
- Sana geri dönüyorum
I just keep on coming back to you
- Ah hayır hayır sana dönüp duruyorum

Paylaş: