Lovejoy - One Day İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi
And stop
- Ve dur
'Cause why'd you have to kill my cat?
- Çünkü neden kedimi öldürmek zorunda kaldın?
Why'd I have to take you back?
- Neden seni geri almak zorunda kaldım?
And time and time, I play the empath
- Ve zaman ve zaman, empati oynuyorum
I don't know why
- Neden bilmiyorum
There's some lights on in an empty pub
- Boş bir barda ışıklar yanıyor.
A toilet with the seat left up
- Sol koltuk ile bir tuvalet
Is closure like a deer in headlights
- Kapatma farlarda bir geyik gibi mi
One day, I know that you will be there
- Bir gün, orada olacağını biliyorum
One day, I'll focus on the future
- Bir gün, geleceğe odaklanacağım
Maybe one day, oh, baby, isn't life so fucking inconsistent?
- Belki bir gün, oh, bebeğim, hayat bu kadar tutarsız değil mi?
One day, I know that you will be there
- Bir gün, orada olacağını biliyorum
One day, I'll focus on the future
- Bir gün, geleceğe odaklanacağım
Maybe one day, oh, baby, isn't life so fucking inconsistent?
- Belki bir gün, oh, bebeğim, hayat bu kadar tutarsız değil mi?
So let's talk about what I want to do
- Şimdi ne yapmak istediğim hakkında konuşalım
'Cause all I want to do is turn back time
- Çünkü tek istediğim zamanı geri çevirmek.
At least a couple Tuesdays
- En az birkaç Salı
To before I found one life turn two
- Bir hayat bulmadan önce ikiye dön
I said it last time
- Geçen sefer söyledim
But I'm not afraid of empty rooms
- Ama boş odalardan korkmuyorum
I'm not afraid of new perfume
- Yeni parfümlerden korkmuyorum
And, in fact, my dear, I'm fucking terrified
- Ve aslında, canım, çok korkuyorum
One day, I know that you will be there
- Bir gün, orada olacağını biliyorum
One day, I'll focus on the future
- Bir gün, geleceğe odaklanacağım
Maybe one day, oh, baby, isn't life so fucking inconsistent?
- Belki bir gün, oh, bebeğim, hayat bu kadar tutarsız değil mi?
One day, I know that you will be there
- Bir gün, orada olacağını biliyorum
One day, I'll focus on the future
- Bir gün, geleceğe odaklanacağım
Maybe one day, oh, baby, isn't life so fucking inconsistent?
- Belki bir gün, oh, bebeğim, hayat bu kadar tutarsız değil mi?
Woo
- Kur yapmak
'Cause I know that
- Çünkü bunu biliyorum
One day, I know that you will be there
- Bir gün, orada olacağını biliyorum
One day, I'll focus on the future
- Bir gün, geleceğe odaklanacağım
Maybe one day, oh, baby, isn't life so fucking inconsistent?
- Belki bir gün, oh, bebeğim, hayat bu kadar tutarsız değil mi?
One day, I know that you will be there
- Bir gün, orada olacağını biliyorum
One day, I'll focus on the future
- Bir gün, geleceğe odaklanacağım
Maybe one day, oh, baby, isn't life so fucking inconsistent?
- Belki bir gün, oh, bebeğim, hayat bu kadar tutarsız değil mi?
- Ve dur
'Cause why'd you have to kill my cat?
- Çünkü neden kedimi öldürmek zorunda kaldın?
Why'd I have to take you back?
- Neden seni geri almak zorunda kaldım?
And time and time, I play the empath
- Ve zaman ve zaman, empati oynuyorum
I don't know why
- Neden bilmiyorum
There's some lights on in an empty pub
- Boş bir barda ışıklar yanıyor.
A toilet with the seat left up
- Sol koltuk ile bir tuvalet
Is closure like a deer in headlights
- Kapatma farlarda bir geyik gibi mi
One day, I know that you will be there
- Bir gün, orada olacağını biliyorum
One day, I'll focus on the future
- Bir gün, geleceğe odaklanacağım
Maybe one day, oh, baby, isn't life so fucking inconsistent?
- Belki bir gün, oh, bebeğim, hayat bu kadar tutarsız değil mi?
One day, I know that you will be there
- Bir gün, orada olacağını biliyorum
One day, I'll focus on the future
- Bir gün, geleceğe odaklanacağım
Maybe one day, oh, baby, isn't life so fucking inconsistent?
- Belki bir gün, oh, bebeğim, hayat bu kadar tutarsız değil mi?
So let's talk about what I want to do
- Şimdi ne yapmak istediğim hakkında konuşalım
'Cause all I want to do is turn back time
- Çünkü tek istediğim zamanı geri çevirmek.
At least a couple Tuesdays
- En az birkaç Salı
To before I found one life turn two
- Bir hayat bulmadan önce ikiye dön
I said it last time
- Geçen sefer söyledim
But I'm not afraid of empty rooms
- Ama boş odalardan korkmuyorum
I'm not afraid of new perfume
- Yeni parfümlerden korkmuyorum
And, in fact, my dear, I'm fucking terrified
- Ve aslında, canım, çok korkuyorum
One day, I know that you will be there
- Bir gün, orada olacağını biliyorum
One day, I'll focus on the future
- Bir gün, geleceğe odaklanacağım
Maybe one day, oh, baby, isn't life so fucking inconsistent?
- Belki bir gün, oh, bebeğim, hayat bu kadar tutarsız değil mi?
One day, I know that you will be there
- Bir gün, orada olacağını biliyorum
One day, I'll focus on the future
- Bir gün, geleceğe odaklanacağım
Maybe one day, oh, baby, isn't life so fucking inconsistent?
- Belki bir gün, oh, bebeğim, hayat bu kadar tutarsız değil mi?
Woo
- Kur yapmak
'Cause I know that
- Çünkü bunu biliyorum
One day, I know that you will be there
- Bir gün, orada olacağını biliyorum
One day, I'll focus on the future
- Bir gün, geleceğe odaklanacağım
Maybe one day, oh, baby, isn't life so fucking inconsistent?
- Belki bir gün, oh, bebeğim, hayat bu kadar tutarsız değil mi?
One day, I know that you will be there
- Bir gün, orada olacağını biliyorum
One day, I'll focus on the future
- Bir gün, geleceğe odaklanacağım
Maybe one day, oh, baby, isn't life so fucking inconsistent?
- Belki bir gün, oh, bebeğim, hayat bu kadar tutarsız değil mi?