LUCKI - Y NOT? İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi
Ayy, why wouldn't it?
- Ayy, neden olmasın?
(Bhristo talk to 'em slime)
- (Bhristo onlarla konuşur)
Got it out the mud, so I'm pourin' Sprite through it
- Onu çamurdan çıkardım, ben de içinden Sprite döküyorum.
Fucked her out the club, said her boyfriend wanna book me
- Kulüp onu becerdin, " dedi erkek arkadaş ister kitabı bana
I'm still feeling love in some areas I shouldn't
- Yapmamam gereken bazı alanlarda hala sevgi hissediyorum.
I just paid cash for that bitch with no insurance
- Sigortası olmayan o kaltak için nakit para ödedim.
Give her right back, pop another pink
- Onu hemen geri ver, bir pembe daha patlat
We fell out 'bout a slut, now you say you P
- Bir sürtüğe düştük, şimdi sen P diyorsun.
Codeine on the bus, I'm touring off the lean
- Otobüste kodein var, yalın halde geziyorum.
Pulling in a Track', spaceship on the seats
- Bir Parça çekerek, koltuklarda uzay gemisi
I'm still out of love and my number out of reach
- Hala aşığım ve numaram ulaşılamıyor.
I'm floorin' a Urus in the belly of the beast
- Canavarın karnında bir Urus taşıyorum.
Pretty girl adorable but startin' to be a creep
- Güzel kız sevimli ama bir pislik olmaya başlıyor
Alyx backpack got blue hundreds and some lean
- Alyx sırt çantası mavi yüzlerce ve biraz yalın
Pop another pink, pour another four
- Bir pembe daha aç, dört tane daha dök
Another baby mother, found her in Allure
- Başka bir bebek anne, onu Cazibede buldu
Brand new Scat cost the same as Corv'
- Yepyeni Scat, Corv ile aynı maliyete sahip '
Fly back to the 'Raq, she say it's pain in my voice
- Rak'a geri uç, sesimde acı olduğunu söylüyor.
In it cause you winnin' and that pain was your choice
- Çünkü sen kazandın ve o acı senin seçimindi.
My mother say I'm winnin' but it's pain and reward
- Annem kazandığımı söylüyor ama bu acı ve ödül
White kids at the show but still got flame on the tour
- Şovdaki beyaz çocuklar ama turnede hala alevler var.
Smoke grey Track', yellow Brembo
- Duman gri Parça', sarı Brembo
Spoil a hood rat, curve a centerfold
- Bir kukuleta sıçanını şımartın, bir orta kat eğin
Probably in a track, probably got a hunnid
- Muhtemelen bir pistte, muhtemelen bir hunnid var
All large bills, prolly got her cummin'
- Tüm büyük faturalar, prolly onun kimyonunu aldı.
Cherry baby boy, nothing into something
- Vişneli çocuk, hiçbir şeye karışma
LV on the jacket, RX in my stomach
- Ceketin üzerinde LV, karnımda RX
Man, why wouldn't it? Ha
- Dostum, neden olmasın? Hektar
Ha, ayy, man
- Ha, ayy, adamım
Look, ayy
- Bak, ayy
Why wouldn't it?
- Neden olmasın?
Got it out the mud, so I'm pouring sprite through it
- Çamurdan çıkardım, bu yüzden içine sprite döküyorum
Fucked her out the club, said her boyfriend wanna book me
- Kulüp onu becerdin, " dedi erkek arkadaş ister kitabı bana
I'm still feeling love in some areas I shouldn't
- Yapmamam gereken bazı alanlarda hala sevgi hissediyorum.
I just paid cash for that bitch with no insurance
- Sigortası olmayan o kaltak için nakit para ödedim.
Give her right back, pop another pink
- Onu hemen geri ver, bir pembe daha patlat
Give her right back, pop another pink
- Onu hemen geri ver, bir pembe daha patlat
Ayy, give her right back, pop another pink
- Hemen geri ver, bir pembe daha patlat.
We fell out 'bout a slut, now he say he P
- Bir sürtüğe düştük, şimdi de P dedi.
Give her right back, hm, man
- Onu hemen geri ver, dostum.
Why wouldn't it?
- Neden olmasın?
(Bhristo talk to 'em slime)
- (Bhristo onlarla konuşur)
- Ayy, neden olmasın?
(Bhristo talk to 'em slime)
- (Bhristo onlarla konuşur)
Got it out the mud, so I'm pourin' Sprite through it
- Onu çamurdan çıkardım, ben de içinden Sprite döküyorum.
Fucked her out the club, said her boyfriend wanna book me
- Kulüp onu becerdin, " dedi erkek arkadaş ister kitabı bana
I'm still feeling love in some areas I shouldn't
- Yapmamam gereken bazı alanlarda hala sevgi hissediyorum.
I just paid cash for that bitch with no insurance
- Sigortası olmayan o kaltak için nakit para ödedim.
Give her right back, pop another pink
- Onu hemen geri ver, bir pembe daha patlat
We fell out 'bout a slut, now you say you P
- Bir sürtüğe düştük, şimdi sen P diyorsun.
Codeine on the bus, I'm touring off the lean
- Otobüste kodein var, yalın halde geziyorum.
Pulling in a Track', spaceship on the seats
- Bir Parça çekerek, koltuklarda uzay gemisi
I'm still out of love and my number out of reach
- Hala aşığım ve numaram ulaşılamıyor.
I'm floorin' a Urus in the belly of the beast
- Canavarın karnında bir Urus taşıyorum.
Pretty girl adorable but startin' to be a creep
- Güzel kız sevimli ama bir pislik olmaya başlıyor
Alyx backpack got blue hundreds and some lean
- Alyx sırt çantası mavi yüzlerce ve biraz yalın
Pop another pink, pour another four
- Bir pembe daha aç, dört tane daha dök
Another baby mother, found her in Allure
- Başka bir bebek anne, onu Cazibede buldu
Brand new Scat cost the same as Corv'
- Yepyeni Scat, Corv ile aynı maliyete sahip '
Fly back to the 'Raq, she say it's pain in my voice
- Rak'a geri uç, sesimde acı olduğunu söylüyor.
In it cause you winnin' and that pain was your choice
- Çünkü sen kazandın ve o acı senin seçimindi.
My mother say I'm winnin' but it's pain and reward
- Annem kazandığımı söylüyor ama bu acı ve ödül
White kids at the show but still got flame on the tour
- Şovdaki beyaz çocuklar ama turnede hala alevler var.
Smoke grey Track', yellow Brembo
- Duman gri Parça', sarı Brembo
Spoil a hood rat, curve a centerfold
- Bir kukuleta sıçanını şımartın, bir orta kat eğin
Probably in a track, probably got a hunnid
- Muhtemelen bir pistte, muhtemelen bir hunnid var
All large bills, prolly got her cummin'
- Tüm büyük faturalar, prolly onun kimyonunu aldı.
Cherry baby boy, nothing into something
- Vişneli çocuk, hiçbir şeye karışma
LV on the jacket, RX in my stomach
- Ceketin üzerinde LV, karnımda RX
Man, why wouldn't it? Ha
- Dostum, neden olmasın? Hektar
Ha, ayy, man
- Ha, ayy, adamım
Look, ayy
- Bak, ayy
Why wouldn't it?
- Neden olmasın?
Got it out the mud, so I'm pouring sprite through it
- Çamurdan çıkardım, bu yüzden içine sprite döküyorum
Fucked her out the club, said her boyfriend wanna book me
- Kulüp onu becerdin, " dedi erkek arkadaş ister kitabı bana
I'm still feeling love in some areas I shouldn't
- Yapmamam gereken bazı alanlarda hala sevgi hissediyorum.
I just paid cash for that bitch with no insurance
- Sigortası olmayan o kaltak için nakit para ödedim.
Give her right back, pop another pink
- Onu hemen geri ver, bir pembe daha patlat
Give her right back, pop another pink
- Onu hemen geri ver, bir pembe daha patlat
Ayy, give her right back, pop another pink
- Hemen geri ver, bir pembe daha patlat.
We fell out 'bout a slut, now he say he P
- Bir sürtüğe düştük, şimdi de P dedi.
Give her right back, hm, man
- Onu hemen geri ver, dostum.
Why wouldn't it?
- Neden olmasın?
(Bhristo talk to 'em slime)
- (Bhristo onlarla konuşur)