Miley Cyrus - Party in the U.S.A. İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi
I hopped off the plane at LAX
- Los Angeles havaalanında uçağa atlayıp kaçtım
With a dream and my cardigan
- Bir rüya ve hırkamla
Welcome to the land of fame excess (Whoa)
- Şöhret fazlalığı ülkesine hoş geldiniz (Whoa)
Am I gonna fit in?
- Uyum sağlayacak mıyım?
Jumped in the cab, here I am for the first time
- Taksiye atladım, ilk defa buradayım.
Look to my right, and I see the Hollywood sign
- Sağıma bak ve Hollywood tabelasını görüyorum.
This is all so crazy
- Bu nedenle de bir deli
Everybody seems so famous
- Herkes çok ünlü görünüyor.
My tummy's turnin' and I'm feelin' kinda homesick
- Karnım dönüyor ve ev hasreti çekiyorum.
Too much pressure and I'm nervous
- Çok fazla baskı ve gerginim.
That's when the taxi man turned on the radio
- İşte o zaman taksici radyoyu açtı.
And a JAY-Z song was on
- Ve bir JAY-Z şarkısı vardı
And a JAY-Z song was on
- Ve bir JAY-Z şarkısı vardı
And a JAY-Z song was on
- Ve bir JAY-Z şarkısı vardı
So I put my hands up
- Bu yüzden ellerimi koydum
They're playin' my song, the butterflies fly away
- Şarkımı çalıyorlar, kelebekler uçup gidiyor
I'm noddin' my head like, "Yeah"
- "Evet" gibi kafamı sallıyorum.
Movin' my hips like, "Yeah"
- "Evet" gibi kalçalarımı oynatıyorum.
Got my hands up, they're playing my song
- Ellerimi kaldırdım, şarkımı çalıyorlar.
You know I'm gonna be okay
- Ben iyi olacağım biliyorum
Yeah, it's a party in the U.S.A.
- Evet, ABD'de bir parti.
Yeah, it's a party in the U.S.A.
- Evet, ABD'de bir parti.
Get to the club in my taxi cab
- Taksiyle kulübe git.
Everybody's lookin' at me now
- Şimdi herkes bana bakıyor.
Like, "Who's that chick that's rockin' kicks?
- Gibi, "Kim rockin' tekmeler o hatun?
She gotta be from out of town"
- Şehir dışında olmalı"
So hard with my girls not around me
- Kızlarımın yanımda olmaması çok zor.
It's definitely not a Nashville party
- Kesinlikle Nashville partisi değil.
'Cause all I see are stilettos
- Çünkü tek gördüğüm topuklu ayakkabılar.
I guess I never got the memo
- Sanırım notu hiç almadım.
My tummy's turnin' and I'm feelin' kinda homesick
- Karnım dönüyor ve ev hasreti çekiyorum.
Too much pressure and I'm nervous
- Çok fazla baskı ve gerginim.
That's when the DJ dropped my favorite tune
- İşte o zaman DJ en sevdiğim melodiyi bıraktı
And a Britney song was on
- Ve bir Britney şarkısı vardı
And a Britney song was on
- Ve bir Britney şarkısı vardı
And a Britney song was on
- Ve bir Britney şarkısı vardı
So I put my hands up
- Bu yüzden ellerimi koydum
They're playin' my song, the butterflies fly away
- Şarkımı çalıyorlar, kelebekler uçup gidiyor
I'm noddin' my head like, "Yeah"
- "Evet" gibi kafamı sallıyorum.
Movin' my hips like, "Yeah"
- "Evet" gibi kalçalarımı oynatıyorum.
Got my hands up, they're playing my song
- Ellerimi kaldırdım, şarkımı çalıyorlar.
You know I'm gonna be okay
- Ben iyi olacağım biliyorum
Yeah, it's a party in the U.S.A.
- Evet, ABD'de bir parti.
Yeah, it's a party in the U.S.A.
- Evet, ABD'de bir parti.
Feel like hopping on a flight (On a flight)
- Bir uçuşa atlamak gibi hissediyorum (Bir uçuşta)
Back to my hometown tonight (Town tonight)
- Bu gece memleketime geri dön (Bu gece kasaba)
Something stops me every time (Every time)
- Her seferinde bir şey beni durduruyor (Her seferinde)
The DJ plays my song and I feel alright (Hey, hey)
- DJ şarkımı çalıyor ve kendimi iyi hissediyorum (Hey, hey)
So I put my hands up
- Bu yüzden ellerimi koydum
They're playing my song, the butterflies fly away
- Şarkımı çalıyorlar, kelebekler uçup gidiyor
I'm noddin' my head like, "Yeah" (N-n-n-noddin' my head)
- Kafamı "Evet" gibi sallıyorum (N-n-n-kafamı sallıyorum)
Movin' my hips like, "Yeah" (Ooh, yeah)
- Kalçalarımı "Evet" gibi oynatıyorum (Ooh, evet)
Got my hands up, they're playing my song
- Ellerimi kaldırdım, şarkımı çalıyorlar.
You know I'm gonna be okay (Gonna be okay)
- İyi olacağımı biliyorsun (İyi olacağım)
Yeah (Na-na, na-na), it's a party in the U.S.A.
- Evet (Na-na, na-na), ABD'de bir parti.
Yeah, it's a party in the U.S.A.
- Evet, ABD'de bir parti.
So I put my hands up
- Bu yüzden ellerimi koydum
They're playing my song, the butterflies fly away (Flying away)
- Şarkımı çalıyorlar, kelebekler uçup gidiyor (Uçup gidiyor)
I'm noddin' my head like, "Yeah" (Noddin' my head like, "Yeah")
- Kafamı "Evet" gibi sallıyorum (Kafamı "Evet" gibi sallıyorum)
Movin' my hips like, "Yeah" (Movin' my hips like, "Yeah")
- (Hareket kalçalarımı "Evet""Evet sarp: benim kalça")
Got my hands up, they're playing my song
- Ellerimi kaldırdım, şarkımı çalıyorlar.
You know I'm gonna be okay (I'm gonna be okay)
- İyi olacağımı biliyorsun (iyi olacağım)
Yeah (Yeah), it's a party in the U.S.A.
- Evet (Evet), ABD'de bir parti.
Yeah (Ha-ha-ha-ha), it's a party in the U.S.A.
- Evet (Ha-ha-ha-ha), ABD'de bir parti.
- Los Angeles havaalanında uçağa atlayıp kaçtım
With a dream and my cardigan
- Bir rüya ve hırkamla
Welcome to the land of fame excess (Whoa)
- Şöhret fazlalığı ülkesine hoş geldiniz (Whoa)
Am I gonna fit in?
- Uyum sağlayacak mıyım?
Jumped in the cab, here I am for the first time
- Taksiye atladım, ilk defa buradayım.
Look to my right, and I see the Hollywood sign
- Sağıma bak ve Hollywood tabelasını görüyorum.
This is all so crazy
- Bu nedenle de bir deli
Everybody seems so famous
- Herkes çok ünlü görünüyor.
My tummy's turnin' and I'm feelin' kinda homesick
- Karnım dönüyor ve ev hasreti çekiyorum.
Too much pressure and I'm nervous
- Çok fazla baskı ve gerginim.
That's when the taxi man turned on the radio
- İşte o zaman taksici radyoyu açtı.
And a JAY-Z song was on
- Ve bir JAY-Z şarkısı vardı
And a JAY-Z song was on
- Ve bir JAY-Z şarkısı vardı
And a JAY-Z song was on
- Ve bir JAY-Z şarkısı vardı
So I put my hands up
- Bu yüzden ellerimi koydum
They're playin' my song, the butterflies fly away
- Şarkımı çalıyorlar, kelebekler uçup gidiyor
I'm noddin' my head like, "Yeah"
- "Evet" gibi kafamı sallıyorum.
Movin' my hips like, "Yeah"
- "Evet" gibi kalçalarımı oynatıyorum.
Got my hands up, they're playing my song
- Ellerimi kaldırdım, şarkımı çalıyorlar.
You know I'm gonna be okay
- Ben iyi olacağım biliyorum
Yeah, it's a party in the U.S.A.
- Evet, ABD'de bir parti.
Yeah, it's a party in the U.S.A.
- Evet, ABD'de bir parti.
Get to the club in my taxi cab
- Taksiyle kulübe git.
Everybody's lookin' at me now
- Şimdi herkes bana bakıyor.
Like, "Who's that chick that's rockin' kicks?
- Gibi, "Kim rockin' tekmeler o hatun?
She gotta be from out of town"
- Şehir dışında olmalı"
So hard with my girls not around me
- Kızlarımın yanımda olmaması çok zor.
It's definitely not a Nashville party
- Kesinlikle Nashville partisi değil.
'Cause all I see are stilettos
- Çünkü tek gördüğüm topuklu ayakkabılar.
I guess I never got the memo
- Sanırım notu hiç almadım.
My tummy's turnin' and I'm feelin' kinda homesick
- Karnım dönüyor ve ev hasreti çekiyorum.
Too much pressure and I'm nervous
- Çok fazla baskı ve gerginim.
That's when the DJ dropped my favorite tune
- İşte o zaman DJ en sevdiğim melodiyi bıraktı
And a Britney song was on
- Ve bir Britney şarkısı vardı
And a Britney song was on
- Ve bir Britney şarkısı vardı
And a Britney song was on
- Ve bir Britney şarkısı vardı
So I put my hands up
- Bu yüzden ellerimi koydum
They're playin' my song, the butterflies fly away
- Şarkımı çalıyorlar, kelebekler uçup gidiyor
I'm noddin' my head like, "Yeah"
- "Evet" gibi kafamı sallıyorum.
Movin' my hips like, "Yeah"
- "Evet" gibi kalçalarımı oynatıyorum.
Got my hands up, they're playing my song
- Ellerimi kaldırdım, şarkımı çalıyorlar.
You know I'm gonna be okay
- Ben iyi olacağım biliyorum
Yeah, it's a party in the U.S.A.
- Evet, ABD'de bir parti.
Yeah, it's a party in the U.S.A.
- Evet, ABD'de bir parti.
Feel like hopping on a flight (On a flight)
- Bir uçuşa atlamak gibi hissediyorum (Bir uçuşta)
Back to my hometown tonight (Town tonight)
- Bu gece memleketime geri dön (Bu gece kasaba)
Something stops me every time (Every time)
- Her seferinde bir şey beni durduruyor (Her seferinde)
The DJ plays my song and I feel alright (Hey, hey)
- DJ şarkımı çalıyor ve kendimi iyi hissediyorum (Hey, hey)
So I put my hands up
- Bu yüzden ellerimi koydum
They're playing my song, the butterflies fly away
- Şarkımı çalıyorlar, kelebekler uçup gidiyor
I'm noddin' my head like, "Yeah" (N-n-n-noddin' my head)
- Kafamı "Evet" gibi sallıyorum (N-n-n-kafamı sallıyorum)
Movin' my hips like, "Yeah" (Ooh, yeah)
- Kalçalarımı "Evet" gibi oynatıyorum (Ooh, evet)
Got my hands up, they're playing my song
- Ellerimi kaldırdım, şarkımı çalıyorlar.
You know I'm gonna be okay (Gonna be okay)
- İyi olacağımı biliyorsun (İyi olacağım)
Yeah (Na-na, na-na), it's a party in the U.S.A.
- Evet (Na-na, na-na), ABD'de bir parti.
Yeah, it's a party in the U.S.A.
- Evet, ABD'de bir parti.
So I put my hands up
- Bu yüzden ellerimi koydum
They're playing my song, the butterflies fly away (Flying away)
- Şarkımı çalıyorlar, kelebekler uçup gidiyor (Uçup gidiyor)
I'm noddin' my head like, "Yeah" (Noddin' my head like, "Yeah")
- Kafamı "Evet" gibi sallıyorum (Kafamı "Evet" gibi sallıyorum)
Movin' my hips like, "Yeah" (Movin' my hips like, "Yeah")
- (Hareket kalçalarımı "Evet""Evet sarp: benim kalça")
Got my hands up, they're playing my song
- Ellerimi kaldırdım, şarkımı çalıyorlar.
You know I'm gonna be okay (I'm gonna be okay)
- İyi olacağımı biliyorsun (iyi olacağım)
Yeah (Yeah), it's a party in the U.S.A.
- Evet (Evet), ABD'de bir parti.
Yeah (Ha-ha-ha-ha), it's a party in the U.S.A.
- Evet (Ha-ha-ha-ha), ABD'de bir parti.