Muse - Kill or Be Killed İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi
Kill or be killed
- Öldür ya da öldür
Cornered, I'm exhausted with fear
- Köşeye sıkıştım, korkudan yoruldum
Our love and compassion dissolved
- Sevgimiz ve şefkatimiz dağıldı
And demons have materialised in me
- Ve içimde şeytanlar oluştu
Can't fight them, they're taking control
- Onlarla savaşamıyorlar, kontrolü ele geçiriyorlar.
And we’ve tried, oh we’ve tried so hard to be good
- Ve denedik, oh iyi olmak için çok uğraştık
But the world rewards us when we're bad
- Ama kötü olduğumuzda dünya bizi ödüllendiriyor.
Fate, is driving me insane
- Kader, beni deli ediyor
It's forcing me to face
- Yüz beni zorluyor
I must kill or be killed
- Öldürmeliyim ya da öldürülmeliyim
(Kill or be killed)
- (Öldür ya da öldür)
They’ve driven a stake right through my heart
- Kalbime kazık sapladılar.
I'm growing so cold and detached
- Çok üşüyorum ve ayrılıyorum
And I've tried, oh I've tried so hard to spread love
- Ve denedim, oh aşkı yaymak için çok uğraştım
But she prefers it when I assert control
- Ama kontrolü benim sağlamamı tercih ediyor.
Fate has brought us here to face
- Kader bizi buraya getirdi
Our hopes and dreams erased
- Umutlarımız ve hayallerimiz silindi
Either kill or be killed
- Ya öldürün ya da öldürün
(Kill or be killed)
- (Öldür ya da öldür)
(Kill or be killed)
- (Öldür ya da öldür)
Either kill or be killed
- Ya öldürün ya da öldürün
Fate, is driving me insane
- Kader, beni deli ediyor
It's forcing me to face
- Yüz beni zorluyor
I must kill or be killed
- Öldürmeliyim ya da öldürülmeliyim
(Kill or be killed)
- (Öldür ya da öldür)
(Kill or be killed)
- (Öldür ya da öldür)
(Kill or be killed)
- (Öldür ya da öldür)
(Kill or be)
- (Öldür ya da ol)
- Öldür ya da öldür
Cornered, I'm exhausted with fear
- Köşeye sıkıştım, korkudan yoruldum
Our love and compassion dissolved
- Sevgimiz ve şefkatimiz dağıldı
And demons have materialised in me
- Ve içimde şeytanlar oluştu
Can't fight them, they're taking control
- Onlarla savaşamıyorlar, kontrolü ele geçiriyorlar.
And we’ve tried, oh we’ve tried so hard to be good
- Ve denedik, oh iyi olmak için çok uğraştık
But the world rewards us when we're bad
- Ama kötü olduğumuzda dünya bizi ödüllendiriyor.
Fate, is driving me insane
- Kader, beni deli ediyor
It's forcing me to face
- Yüz beni zorluyor
I must kill or be killed
- Öldürmeliyim ya da öldürülmeliyim
(Kill or be killed)
- (Öldür ya da öldür)
They’ve driven a stake right through my heart
- Kalbime kazık sapladılar.
I'm growing so cold and detached
- Çok üşüyorum ve ayrılıyorum
And I've tried, oh I've tried so hard to spread love
- Ve denedim, oh aşkı yaymak için çok uğraştım
But she prefers it when I assert control
- Ama kontrolü benim sağlamamı tercih ediyor.
Fate has brought us here to face
- Kader bizi buraya getirdi
Our hopes and dreams erased
- Umutlarımız ve hayallerimiz silindi
Either kill or be killed
- Ya öldürün ya da öldürün
(Kill or be killed)
- (Öldür ya da öldür)
(Kill or be killed)
- (Öldür ya da öldür)
Either kill or be killed
- Ya öldürün ya da öldürün
Fate, is driving me insane
- Kader, beni deli ediyor
It's forcing me to face
- Yüz beni zorluyor
I must kill or be killed
- Öldürmeliyim ya da öldürülmeliyim
(Kill or be killed)
- (Öldür ya da öldür)
(Kill or be killed)
- (Öldür ya da öldür)
(Kill or be killed)
- (Öldür ya da öldür)
(Kill or be)
- (Öldür ya da ol)