Nirvana - Something in the Way İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

Nirvana - Something in the Way İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi
Underneath the bridge
- Köprünün altında
Tarp has sprung a leak
- Muşamba sızıntıya neden oldu
And the animals I've trapped
- Ve tuzağa düşürdüğüm hayvanlar
Have all become my pets
- Hepsi benim evcil hayvanım oldu mu
And I'm living off of grass
- Ve ben otlarla yaşıyorum
And the drippings from the ceiling
- Ve tavandaki damlamalar
It's okay to eat fish
- Yemek için balık önemli değil
'Cause they don't have any feelings
- Çünkü hiç duyguları yok.

Something in the way, mmm
- Yolunda bir şey var, mmm
Something in the way, yeah, mmm
- Yolunda bir şey var, evet, mmm
Something in the way, mmm
- Yolunda bir şey var, mmm
Something in the way, yeah, mmm
- Yolunda bir şey var, evet, mmm
Something in the way, mmm
- Yolunda bir şey var, mmm
Something in the way, yeah, mmm
- Yolunda bir şey var, evet, mmm

Underneath the bridge
- Köprünün altında
Tarp has sprung a leak
- Muşamba sızıntıya neden oldu
And the animals I've trapped
- Ve tuzağa düşürdüğüm hayvanlar
Have all become my pets
- Hepsi benim evcil hayvanım oldu mu
And I'm living off of grass
- Ve ben otlarla yaşıyorum
And the drippings from the ceiling
- Ve tavandaki damlamalar
It's okay to eat fish
- Yemek için balık önemli değil
'Cause they don't have any feelings
- Çünkü hiç duyguları yok.

Something in the way, mmm
- Yolunda bir şey var, mmm
Something in the way, yeah, mmm
- Yolunda bir şey var, evet, mmm
Something in the way, mmm
- Yolunda bir şey var, mmm
Something in the way, yeah, mmm
- Yolunda bir şey var, evet, mmm
Something in the way, mmm
- Yolunda bir şey var, mmm
Something in the way, yeah, mmm
- Yolunda bir şey var, evet, mmm
Something in the way, mmm
- Yolunda bir şey var, mmm
Something in the way, yeah, mmm
- Yolunda bir şey var, evet, mmm
Paylaş: