Polo G - Painting Pictures İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

Polo G - Painting Pictures İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi
Holding back, no
- Elinde hiçbir
Go without you
- Sensiz git
I don't wanna be with you
- Seninle olmak istemiyorum
Uh, uh (Ayy, 40, what that do?)
- Uh, uh (Ayy, 40, bu ne yapar?)

Lil Wooski ain't your average teen, he see the opps, gon' bang it out
- Lil Wooski sıradan bir genç değil, opp'leri görüyor, onu becerecek
He know exactly how to hit they block like that's his favorite route
- Tam olarak nasıl vurulacağını biliyor, sanki en sevdiği rotaymış gibi engelliyorlar
Ayy, lil' nigga, if you send some shots, you better make it count
- Ayy, lil ' nigga, eğer birkaç atış gönderirsen, saysan iyi olur
RPs touch his brain cells, rearrange his scalp
- RPs beyin hücrelerine dokunur, kafa derisini yeniden düzenler
They killed Lamp, he took three with him, they all know what your name about
- Lamp'ı öldürdüler, üçünü de yanına aldı, hepsi senin adının ne olduğunu biliyor
Ain't see you in so long, it's like your voice is slowly fadin' out
- Uzun zamandır seni görmek değil, yavaş yavaş fadin çıktı sesini sanki
Love my niggas right or wrong, no, I would never trade 'em out
- Zencilerimi doğru ya da yanlış seviyorum, hayır, onları asla değiştirmezdim
Ain't thuggin' 'cause he mean it, these lil' niggas in a race for clout
- Thuggin 'değil' çünkü o demek istiyor, bu küçük zenciler nüfuz için bir yarışta
Block died, we threw up X's, TimTim died, we threw up T's
- Blok öldü, X'leri kustuk, TimTim öldü, T'leri kustuk
Twin 'nem died, we bangin' L's, I wish that they ain't never leave
- İkiz 'nem öldü, biz bangin' L, keşke asla ayrılmasalardı
For Killer, K's to the brain, I'm scorin' if I catch the G's
- Katil için, K beyne, G'yi yakalarsam küçümsüyorum
Forever stuntin' like I'm Durb, I keep a few tricks up my sleeve
- Sonsuza dek Durb gibi dublörlük yapıyorum, kolumda birkaç numara tutuyorum

God, I know I'm nothin' like them
- Tanrım, onlar gibi olmadığımı biliyorum.
I'm just different, I'm built different
- Ben sadece farklıyım, ben farklı inşa ediyorum
I feel as if we all got a purpose and we all special in some way
- Hepimizin bir amacı varmış gibi hissediyorum ve hepimiz bir şekilde özeliz
But me, my potential is unmatched
- Ama ben, potansiyelim eşsizdir
I'm the chosen one
- Ben seçilmiş olanım
But only time'll tell, long live the guys
- Ama sadece zaman gösterecek, Yaşasın çocuklar
Uh
- Ah

Say, "Fuck the opposites," but deep down, we really all alike
- "Karşıtları siktir et" de, ama derinlerde, hepimiz gerçekten benziyoruz
Since the elementary, our elders gave us small advice
- İlkokuldan beri, büyüklerimiz bize küçük tavsiyeler verdi
This shit could lead to death and jail, it's crazy how they all was right
- Bu bok ölüme ve hapse yol açabilir, hepsinin nasıl doğru olduğu delilik
I was playin' AAU with Ed, it was ball is life
- Ed ile AAU oynuyordum, top hayattı
Wish I could've warned him in advance 'fore he lost his life
- Keşke hayatını kaybetmeden önce onu önceden uyarabilseydim.
Game time, call troopers for backup before we call for Christ
- Oyun zamanı, Mesih'i çağırmadan önce destek için askerleri arayın
Was real to him whole time while he sharpened his knife
- Bıçağını keskinleştirirken onun için her zaman gerçekti
He put it in my back for racks, ain't know his heart had a price
- Sırtıma raflar için koydu, kalbinin bir bedeli olduğunu bilmiyor
Everything done in the dark gon' come to light
- Karanlıkta yapılan her şey gün ışığına çıkacak
Tryna choose your thoughts over your feelings, that's the hardest fight
- Düşüncelerinizi duygularınız üzerinde seçmeye çalışın, bu en zor mücadeledir
Had to prove 'em wrong, they said my dreams was out of sight
- Yanıldıklarını kanıtlamak zorundaydılar, rüyalarımın gözden uzak olduğunu söylediler.
Now it's 50K up in my jeans on chartered flights
- Şimdi kiralanan uçuşlarda kot PANTOLONUMDA 50 bin dolar var
And we rock the hardest ice
- Ve en sert buzu sallıyoruz

Holding back, no
- Elinde hiçbir
Go without you
- Sensiz git
I don't wanna be with you, yeah
- Seninle olmak istemiyorum, Evet
Paylaş: