Post Malone - Motley Crew İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi
(d.a. got that dope)
- (d. a. O uyuşturucu var)
Count up the bands, stickin' out
- Bantları say, yapışıyor
No rubber band is big enough
- Hiçbir lastik bant yeterince büyük değil
Chain is so heavy, can't pick it up
- Zincir çok ağır, onu alamıyorum
Came with the gang, a myriad
- Çete ile geldi, sayısız
I see your whip, hilarious
- Kırbaçını görüyorum, çok komik
Where is my roof? Mysterious
- Çatım nerede? Gizemli
My whip from Fast & Furious
- Hızlı ve Öfkeli kırbaç benim
Curtains with yellow interior
- Sarı iç perdeler
I get the commas, period
- Virgülleri alıyorum, nokta
Covered in ice, Siberia
- Buzla kaplı, Sibirya
I'm at the top of the pyramid
- Piramidin tepesindeyim.
Bitch, I'm a star, I'm Sirius
- Kaltak, ben bir yıldızım, Ben Sirius
We came to play, it's serious
- Biz oynamak için geldi, bu ciddi
Came with the gang, a myriad
- Çete ile geldi, sayısız
Came with the gang, a myriad
- Çete ile geldi, sayısız
Came with the motley crew
- Rengarenk mürettebat ile geldi
Sit-up, pour, I just forgot where I was
- Otur, dök, sadece nerede olduğumu unuttum
Pour it up, throw it up, sit up, what?
- Dök, kustur, otur, ne?
Get up, bitch, get up, bitch, get up
- Kalk, kaltak, kalk, kaltak, kalk
Came with a wig splitter
- Bir peruk splitter ile geldi
I got John Wick hitters (Ooh)
- John Wick hitters var (Ooh)
I'ma go get, get up (Wow, uh)
- Ben gidiyorum, kalk, kalk (Vay, uh)
Came with the army, army, army, yeah
- Ordu ile geldi, ordu, ordu, Evet
The people 'round me still the same
- Etrafımdaki insanlar hala aynı
We just wanna party, party, party, yeah
- Sadece parti yapmak istiyoruz, parti, parti, Evet
We rowdy and we'll never chill
- Biz kabadayı ve asla üşümeyeceğiz
Count up the bands, stickin' out
- Bantları say, yapışıyor
No rubber band is big enough
- Hiçbir lastik bant yeterince büyük değil
Chain is so heavy, can't pick it up
- Zincir çok ağır, onu alamıyorum
Came with the gang, a myriad
- Çete ile geldi, sayısız
I see your whip, hilarious
- Kırbaçını görüyorum, çok komik
Where is my roof? Mysterious
- Çatım nerede? Gizemli
My whip from Fast & Furious
- Hızlı ve Öfkeli kırbaç benim
Curtains with yellow interior
- Sarı iç perdeler
I get the commas, period
- Virgülleri alıyorum, nokta
Covered in ice, Siberia
- Buzla kaplı, Sibirya
I'm at the top of the pyramid
- Piramidin tepesindeyim.
Bitch, I'm a star, I'm Sirius
- Kaltak, ben bir yıldızım, Ben Sirius
We came to play, it's serious
- Biz oynamak için geldi, bu ciddi
Came with the gang, a myriad
- Çete ile geldi, sayısız
Came with the gang, a myriad
- Çete ile geldi, sayısız
Came with the motley crew
- Rengarenk mürettebat ile geldi
What you gon' do? I'ma pull up with the crew
- Ne yapacaksın? Ekiple birlikte geleceğim.
When I'm off the juice, I like to hang out the roof
- Meyve suyundan kurtulduğumda, çatıda takılmayı seviyorum
I'm rockin' jewels, I like when the diamonds, they move
- Elmasları ne zaman rockin' mücevherleri ben, ben gibi, hareket ediyorlar
I just go through, I do not wait in a queue
- Sadece geçiyorum, kuyrukta beklemiyorum
Baby, baby, pick it, Brady, Brady
- Bebeğim, bebeğim, seç, Brady, Brady
AP navy, navy, chain like two Mercedes
- AP donanma, donanma, iki Mercedes gibi zincir
I'll come when they pay me, come with Katy, Amy
- Bana ödeme yaptıklarında geleceğim, Katy ile gel, Amy
Crew go crazy, crazy, kick it down daily (Uh)
- Mürettebat çıldırıyor, çıldırıyor, her gün tekmeliyor (Uh)
Came with the army, army, army, yeah
- Ordu ile geldi, ordu, ordu, Evet
The people 'round me still the same
- Etrafımdaki insanlar hala aynı
We just wanna party, party, party, yeah
- Sadece parti yapmak istiyoruz, parti, parti, Evet
We rowdy and we'll never chill
- Biz kabadayı ve asla üşümeyeceğiz
Count up the bands, stickin' out
- Bantları say, yapışıyor
No rubber band is big enough
- Hiçbir lastik bant yeterince büyük değil
Chain is so heavy, can't pick it up
- Zincir çok ağır, onu alamıyorum
Came with the gang, a myriad
- Çete ile geldi, sayısız
I see your whip, hilarious
- Kırbaçını görüyorum, çok komik
Where is my roof? Mysterious
- Çatım nerede? Gizemli
My whip from Fast & Furious
- Hızlı ve Öfkeli kırbaç benim
Curtains with yellow interior
- Sarı iç perdeler
I get the commas, period
- Virgülleri alıyorum, nokta
Covered in ice, Siberia
- Buzla kaplı, Sibirya
I'm at the top of the pyramid
- Piramidin tepesindeyim.
Bitch, I'm a star, I'm Sirius
- Kaltak, ben bir yıldızım, Ben Sirius
We came to play, it's serious
- Biz oynamak için geldi, bu ciddi
Came with the gang, a myriad
- Çete ile geldi, sayısız
Came with the gang, a myriad
- Çete ile geldi, sayısız
Came with the motley crew
- Rengarenk mürettebat ile geldi
- (d. a. O uyuşturucu var)
Count up the bands, stickin' out
- Bantları say, yapışıyor
No rubber band is big enough
- Hiçbir lastik bant yeterince büyük değil
Chain is so heavy, can't pick it up
- Zincir çok ağır, onu alamıyorum
Came with the gang, a myriad
- Çete ile geldi, sayısız
I see your whip, hilarious
- Kırbaçını görüyorum, çok komik
Where is my roof? Mysterious
- Çatım nerede? Gizemli
My whip from Fast & Furious
- Hızlı ve Öfkeli kırbaç benim
Curtains with yellow interior
- Sarı iç perdeler
I get the commas, period
- Virgülleri alıyorum, nokta
Covered in ice, Siberia
- Buzla kaplı, Sibirya
I'm at the top of the pyramid
- Piramidin tepesindeyim.
Bitch, I'm a star, I'm Sirius
- Kaltak, ben bir yıldızım, Ben Sirius
We came to play, it's serious
- Biz oynamak için geldi, bu ciddi
Came with the gang, a myriad
- Çete ile geldi, sayısız
Came with the gang, a myriad
- Çete ile geldi, sayısız
Came with the motley crew
- Rengarenk mürettebat ile geldi
Sit-up, pour, I just forgot where I was
- Otur, dök, sadece nerede olduğumu unuttum
Pour it up, throw it up, sit up, what?
- Dök, kustur, otur, ne?
Get up, bitch, get up, bitch, get up
- Kalk, kaltak, kalk, kaltak, kalk
Came with a wig splitter
- Bir peruk splitter ile geldi
I got John Wick hitters (Ooh)
- John Wick hitters var (Ooh)
I'ma go get, get up (Wow, uh)
- Ben gidiyorum, kalk, kalk (Vay, uh)
Came with the army, army, army, yeah
- Ordu ile geldi, ordu, ordu, Evet
The people 'round me still the same
- Etrafımdaki insanlar hala aynı
We just wanna party, party, party, yeah
- Sadece parti yapmak istiyoruz, parti, parti, Evet
We rowdy and we'll never chill
- Biz kabadayı ve asla üşümeyeceğiz
Count up the bands, stickin' out
- Bantları say, yapışıyor
No rubber band is big enough
- Hiçbir lastik bant yeterince büyük değil
Chain is so heavy, can't pick it up
- Zincir çok ağır, onu alamıyorum
Came with the gang, a myriad
- Çete ile geldi, sayısız
I see your whip, hilarious
- Kırbaçını görüyorum, çok komik
Where is my roof? Mysterious
- Çatım nerede? Gizemli
My whip from Fast & Furious
- Hızlı ve Öfkeli kırbaç benim
Curtains with yellow interior
- Sarı iç perdeler
I get the commas, period
- Virgülleri alıyorum, nokta
Covered in ice, Siberia
- Buzla kaplı, Sibirya
I'm at the top of the pyramid
- Piramidin tepesindeyim.
Bitch, I'm a star, I'm Sirius
- Kaltak, ben bir yıldızım, Ben Sirius
We came to play, it's serious
- Biz oynamak için geldi, bu ciddi
Came with the gang, a myriad
- Çete ile geldi, sayısız
Came with the gang, a myriad
- Çete ile geldi, sayısız
Came with the motley crew
- Rengarenk mürettebat ile geldi
What you gon' do? I'ma pull up with the crew
- Ne yapacaksın? Ekiple birlikte geleceğim.
When I'm off the juice, I like to hang out the roof
- Meyve suyundan kurtulduğumda, çatıda takılmayı seviyorum
I'm rockin' jewels, I like when the diamonds, they move
- Elmasları ne zaman rockin' mücevherleri ben, ben gibi, hareket ediyorlar
I just go through, I do not wait in a queue
- Sadece geçiyorum, kuyrukta beklemiyorum
Baby, baby, pick it, Brady, Brady
- Bebeğim, bebeğim, seç, Brady, Brady
AP navy, navy, chain like two Mercedes
- AP donanma, donanma, iki Mercedes gibi zincir
I'll come when they pay me, come with Katy, Amy
- Bana ödeme yaptıklarında geleceğim, Katy ile gel, Amy
Crew go crazy, crazy, kick it down daily (Uh)
- Mürettebat çıldırıyor, çıldırıyor, her gün tekmeliyor (Uh)
Came with the army, army, army, yeah
- Ordu ile geldi, ordu, ordu, Evet
The people 'round me still the same
- Etrafımdaki insanlar hala aynı
We just wanna party, party, party, yeah
- Sadece parti yapmak istiyoruz, parti, parti, Evet
We rowdy and we'll never chill
- Biz kabadayı ve asla üşümeyeceğiz
Count up the bands, stickin' out
- Bantları say, yapışıyor
No rubber band is big enough
- Hiçbir lastik bant yeterince büyük değil
Chain is so heavy, can't pick it up
- Zincir çok ağır, onu alamıyorum
Came with the gang, a myriad
- Çete ile geldi, sayısız
I see your whip, hilarious
- Kırbaçını görüyorum, çok komik
Where is my roof? Mysterious
- Çatım nerede? Gizemli
My whip from Fast & Furious
- Hızlı ve Öfkeli kırbaç benim
Curtains with yellow interior
- Sarı iç perdeler
I get the commas, period
- Virgülleri alıyorum, nokta
Covered in ice, Siberia
- Buzla kaplı, Sibirya
I'm at the top of the pyramid
- Piramidin tepesindeyim.
Bitch, I'm a star, I'm Sirius
- Kaltak, ben bir yıldızım, Ben Sirius
We came to play, it's serious
- Biz oynamak için geldi, bu ciddi
Came with the gang, a myriad
- Çete ile geldi, sayısız
Came with the gang, a myriad
- Çete ile geldi, sayısız
Came with the motley crew
- Rengarenk mürettebat ile geldi