PrxjectSin - Long Money İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

PrxjectSin - Long Money İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi
(Grim Goin' Brazy)
- (Korkunç Küstahlık)
(T99, 少し強さを送ってくれ)
- (T99, ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓)

I got long money (Yeah)
- Uzun param var (Evet)
I got all hunnids (Yeah)
- Tüm hunnid'lerim var (Evet)
Made a hunnid bands in a month, that shit ain't nothin'
- Bir ay içinde bir hunnid grubu kurdum, bu hiç bir şey değil.
Copped a private jet so I can ship out all this onion (Yeah)
- Bütün bu soğanı gönderebilmem için özel bir jet aldım (Evet)
I just bought the coupe, I cut the roof off, hit the Kanye (Yeah)
- Kupayı yeni aldım, çatıyı kestim, Kanye'ye çarptım (Evet)
I been gettin' so high (High)
- Çok yükseğe çıkıyordum.
Bitch I learned to fly (Oooh)
- Uçmayı öğrendiğim kaltak (Oooh)
I was born a sinner, you can ask my demons why (Bitch)
- Ben bir günahkar olarak doğdum, şeytanlarıma nedenini sorabilirsin (Kaltak)
I ain't ate no dinner, I just took a perc (Perky)
- Akşam yemeği yemedim, sadece bir perc (Şımarık) aldım.
All my money jumpin', all my money twerk (Yeah)
- Tüm param atlıyor, tüm param twerk (Evet)
All up, up on me, bitch, we disperse (Yeah)
- Her şey üstümde, kaltak, dağılıyoruz (Evet)
When we pull up let them pussy boy disperse
- Yukarı çektiğimizde amcık oğlanı dağılsın
And if that bitch pussy so good, I still won't buy a purse
- Ve eğer o orospu amcık bu kadar iyiyse, hala bir çanta almayacağım.
I just fucked what [?], they gon have to buy a verse
- Sadece neyi becerdim [?], bir ayet almak zorunda kalacaklar

My twizzy called he .45, yeah I let it blow
- Ahmağım onu aradı.45, evet patlamasına izin verdim
Yo' bitch just called up gang, and she say she gon I got some niggas Made fifty off that mail, but we ain't gon' tell what service tho'
- Az önce çeteyi aradın ve o postadan elli tane zenciye para kazandıracağımı söyledi, ama hangi servisin olduğunu söylemeyeceğiz.
I got pointers in that watch, but baguettes on my ring
- Saatin içinde işaretçiler var ama yüzüğümde bagetler var.
Said she fuck me for this bag, no bitch, you fuckin' for free
- Bu çanta için beni siktiğini söyledi, kaltak yok, bedavaya sikişiyorsun
After I get down with that bitch, then she fuckin' on my team (On god)
- O orospuyla yattıktan sonra, o benim takımımda sikişiyor.
Tweny-thousand, nah, this shit ain't cheap (Not cheap)
- Tweny-thousand, hayır, bu bok ucuz değil (Ucuz değil)
Got that Trackhawk Jeep (Skrrrt)
- Trackhawk Jeep'i aldım (Skrrrt)
Chrome Hearts on that tee (Skrrrt)
- Bu tişörtün üzerindeki krom Kalpler (Skrrrt)
And I got Chanel, bitch, it's coco for that Nah, my life ain't cheap hoe
- Ve bende Chanel var, kaltak, bunun için coco Hayır, hayatım ucuz değil çapa
We got every cheat code
- Her hile kodunu aldık.
Twizzy got them chickens in that semi, that's a truck load
- Twizzy o yarıya tavuk soktu, bu bir kamyon yükü
I can send in bitches to the sea, that's a boat load
- Orospuları denize gönderebilirim, bu bir tekne yükü.
Then I put them birdies in that sky, that's that jet load
- Sonra o kuşları o gökyüzüne koydum, bu jet yükü
Married to this money, but I had to let my bitch go
- Bu parayla evlendim ama orospumun gitmesine izin vermek zorunda kaldım.
Paylaş: