Russ - Waves İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

Russ - Waves İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi
Sometimes I get lonely and pass out
- Bazen yalnızlaşıp kendimden geçiyorum.
Maybe that’s just how it has to be
- Olması gereken de budur belki de
Question everything ‘bout my whole life
- Hayatım boyunca her şeyi sorgula
It’s just waves and I know one day it won’t be like this, no
- Sadece dalgalar ve bir gün böyle olmayacağını biliyorum, hayır
Like this, no, like this, like this
- Böyle, hayır, böyle, böyle

Cause it's just waves and sometimes you’re on the top, yeah
- Çünkü sadece dalgalar ve bazen zirvedesin, evet
Other times, you rock bottom from the drop, yeah
- Diğer zamanlarda, dibe vurursun, evet
Gotta just float, float, float, and have faith
- Sadece yüzmeli, yüzmeli, yüzmeli ve inanmalı
It’s just waves
- Sadece dalgalar

Get too caught up in the bad stuff
- Kötü şeylere fazla kapıl
Bitches lyin’ on me, can’t believe I haven't had love
- Bana yalan söyleyen sürtükler, aşk yaşamadığıma inanamıyorum.
But who gives a fuck? Man, at least I got my bag up
- Ama kimin umurunda? Dostum, en azından çantamı kaldırdım.
And I’m on a Jeep, four, four, four, four, four, four
- Ve ben bir cipteyim, dört, dört, dört, dört, dört, dört
You can ask her, ooh
- Ona sorabilirsin, ooh
My momma ridin’ with me everywhere that I go
- Annem gittiğim her yerde benimle dolaşıyor.
That’s just how it goes
- Sadece bu böyle
It’s all good, then it’s all bad, it’s just life
- Her şey yolunda, o zaman her şey kötü, sadece hayat
It’s just waves
- Sadece dalgalar

Sometimes I get lonely and pass out
- Bazen yalnızlaşıp kendimden geçiyorum.
Maybe that’s just how it has to be (Yeah, yeah)
- Belki de böyle olması gerekir (Evet, evet)
Question everything ‘bout my whole life
- Hayatım boyunca her şeyi sorgula
It’s just waves and I know one day it won’t be like this, no
- Sadece dalgalar ve bir gün böyle olmayacağını biliyorum, hayır
Like this, no, like this, like this
- Böyle, hayır, böyle, böyle

Cause it's just waves and sometimes you’re on the top, yeah
- Çünkü sadece dalgalar ve bazen zirvedesin, evet
Other times, you rock bottom from the drop, yeah
- Diğer zamanlarda, dibe vurursun, evet
Gotta just float, float, float, and have faith
- Sadece yüzmeli, yüzmeli, yüzmeli ve inanmalı
It’s just waves
- Sadece dalgalar

Fragile ego and healthy mind
- Kırılgan ego ve sağlıklı zihin
Wealthy but wasn’t rich
- Zengin ama zengin değildi
Who’s gonna tell me I’m trippin’? I fell behind
- Kim bana tribe girdiğimi söyleyecek? Geride kaldım
Shifted my attitude
- Değişti tavrım
A magnet for miracles is a heart made of gratitude
- Mucizeler için bir mıknatıs şükrandan yapılmış bir kalptir
Made it a habit to check into the present, just to be fair to myself
- Kendime karşı adil olmak için şimdiki zamanı kontrol etmeyi alışkanlık haline getirdim.
Wherever you are, just be there
- Nerede olursan ol, orada ol
Beware, the waves will never stop
- Dikkatli olun, dalgalar asla durmayacak
Sometimes you getting beat up by ‘em, sometimes you on top
- Bazen onlar tarafından dövülüyorsun, bazen tepedesin
Just keep floatin’
- Sadece tutmak kesildi

I need you to be you for all of these people to see you
- Tüm bu insanların seni görmesi için sen olmana ihtiyacım var.
I plead you, to be who you need to
- İhtiyacın olan kişi olman için sana yalvarıyorum.
Just be in this moment, be free in this moment
- Sadece bu anda ol, bu anda özgür ol
You got it, you got it, you do
- Anlaşıldı, anlaşıldı mı
It’s just waves
- Sadece dalgalar

Sometimes I get lonely and pass out (I get lonely, lonely, yeah)
- Bazen yalnızım ve kendimden geçiyorum (yalnızım, yalnızım, evet)
Maybe that’s just how it has to be (Yeah, yeah)
- Belki de böyle olması gerekir (Evet, evet)
Question everything ‘bout my whole life (Whole life)
- Hayatım boyunca her şeyi sorgula.
It’s just waves and I know one day it won’t be like this, no
- Sadece dalgalar ve bir gün böyle olmayacağını biliyorum, hayır
Like this, no, like this, like this
- Böyle, hayır, böyle, böyle

Cause it's just waves and sometimes you’re on the top, yeah
- Çünkü sadece dalgalar ve bazen zirvedesin, evet
Other times, you rock bottom from the drop, yeah
- Diğer zamanlarda, dibe vurursun, evet
Gotta just float, float, float, and have faith
- Sadece yüzmeli, yüzmeli, yüzmeli ve inanmalı
It’s just waves
- Sadece dalgalar
Paylaş: