Sam Smith – Too Good At Goodbyes İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

You must think that I’m stupid
– Aptal olduğumu düşünüyor olmalısın
You must think that I’m a fool
– Budala olduğumu düşünüyor olmalısın
You must think that I’m new to this
– Bu işte yeni olduğumu düşünüyor olmalısın
But I have seen this all before
– Ama bunların hepsini daha önce gördüm

I’m never gonna let you close to me
– Seni kendime hiç yaklaştırmayacağım
Even though you mean the most to me
– Bana hayatta en fazla şeyi ifade eden sen olsan da
‘Cause every time I open up, it hurts
– Çünkü sana kendimi açtığım her an canım acıyor
So I’m never gonna get too close to you
– Bu yüzden sana hiç çok fazla yaklaşmayacağım
Even when I mean the most to you
– Sana hayatta en fazla şeyi ifade eden kişi olduğumda bile
In case you go and leave me in the dirt
– Gidip beni pislik içinde bırakırsın diye

Every time you hurt me, the less that I cry
– Beni her incittiğinde daha az ağlıyorum
And every time you leave me, the quicker these tears dry
– Ve beni her terkedişinde gözyaşlarım daha hızlı kuruyor
And every time you walk out, the less I love you
– Sen her dışarı çıktığında seni daha az seviyorum
Baby, we don’t stand a chance, it’s sad but it’s true
– Bebeğim, hiç şansımız yok, üzücü bir durum ama bu doğru

I’m way too good at goodbyes
– Hoşçakal demek konusunda çok iyiyim
(I’m way too good at goodbyes)
– (Hoşçakal demek konusunda çok iyiyim)
I’m way too good at goodbyes
– Hoşçakal demek konusunda çok iyiyim
(I’m way too good at goodbyes)
– (Hoşçakal demek konusunda çok iyiyim)
No way that you’ll see me cry
– Beni bundan sonra asla ağlarken görmeyeceksin
(No way that you’ll see me cry)
– (Beni bundan sonra asla ağlarken görmeyeceksin)
[I’m way too good at goodbyes
– (Hoşçakal demek konusunda çok iyiyim)
(I’m way too good at goodbyes)
– (Hoşçakal demek konusunda çok iyiyim)

I know you’re thinking I’m heartless
– Biliyorum kalpsiz olduğumu düşünüyorsun
I know you’re thinking I’m cold
– Biliyorsun soğuk olduğumu düşünüyorsun
I’m just protecting my innocence
– Sadece masumiyetimi koruyorum
I’m just protecting my soul
– Sadece ruhumu koruyorum

I’m never gonna let you close to me
– Seni kendime hiç yaklaştırmayacağım
Even though you mean the most to me
– Bana hayatta en fazla şeyi ifade eden sen olsan da
‘Cause every time I open up, it hurts
– Çünkü sana kendimi açtığım her an canım acıyor
So I’m never gonna get too close to you
– Bu yüzden sana hiç çok fazla yaklaşmayacağım
Even when I mean the most to you
– Sana hayatta en fazla şeyi ifade eden kişi olduğumda bile
In case you go and leave me in the dirt
– Gidip beni pislik içinde bırakırsın diye

Every time you hurt me, the less that I cry
– Beni her incittiğinde daha az ağlıyorum
And every time you leave me, the quicker these tears dry
– Ve beni her terkedişinde gözyaşlarım daha hızlı kuruyor
And every time you walk out, the less I love you
– Sen her dışarı çıktığında seni daha az seviyorum
Baby, we don’t stand a chance, it’s sad but it’s true
– Bebeğim, hiç şansımız yok, üzücü bir durum ama bu doğru

I’m way too good at goodbyes
– Hoşçakal demek konusunda çok iyiyim
(I’m way too good at goodbyes)
– (Hoşçakal demek konusunda çok iyiyim)
I’m way too good at goodbyes
– Hoşçakal demek konusunda çok iyiyim
(I’m way too good at goodbyes)
– (Hoşçakal demek konusunda çok iyiyim)
No way that you’ll see me cry
– Beni bundan sonra asla ağlarken görmeyeceksin
(No way that you’ll see me cry)
– (Beni bundan sonra asla ağlarken görmeyeceksin)
[I’m way too good at goodbyes
– (Hoşçakal demek konusunda çok iyiyim)
(I’m way too good at goodbyes)
– (Hoşçakal demek konusunda çok iyiyim)

No way that you’ll see me cry
– Beni bundan sonra asla ağlarken görmeyeceksin
(No way that you’ll see me cry)
– (Beni bundan sonra asla ağlarken görmeyeceksin)
[I’m way too good at goodbyes
– (Hoşçakal demek konusunda çok iyiyim)
(I’m way too good at goodbyes)
– (Hoşçakal demek konusunda çok iyiyim)
No
– Hayır
No, no, no, no, no
– Hayır, hayır, hayır, hayır, hayır
(I’m way too good at goodbyes)
– (Hoşçakal demek konusunda çok iyiyim)
No, no, no, no
– Hayır, hayır, hayır, hayır
No, no, no
– Hayır, hayır, hayır
(I’m way too good at goodbyes)
– (Hoşçakal demek konusunda çok iyiyim)
(No way that you’ll see me cry)
– (Beni bundan sonra asla ağlarken görmeyeceksin)
(I’m way too good at goodbyes)
– (Hoşçakal demek konusunda çok iyiyim)

‘Cause overtime you hurt me, the less that I cry
– Çünkü beni her incittiğinde daha az ağlıyorum
And every time you leave me, the quicker these tears dry
– Ve beni her terkedişinde gözyaşlarım daha hızlı kuruyor
And every time you walk out, the less I love you
– Ve sen her dışarı çıktığında seni daha az seviyorum
Baby, we don’t stand a chance, it’s sad but it’s true
– Bebeğim, hiç şansımız yok, üzücü bir durum ama bu doğru
I’m way too good at goodbyes
– Hoşçakal demek konusunda çok iyiyim

Benzer Yazılar

Bu gönderi değiştirildiği tarih 23 Aralık 2020 00:41

Yorum Yapabilirsiniz
Paylaş
Ekleyen
admin

Son Yazılar

Justin Bieber – Anyone Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

Dance with me under the diamonds- Elmasların altında benimle dans etSee me like breath in…

3 hafta önce eklendi

Sigala & James Arthur – Lasting Lover Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

I don't know why- Neden bilmiyorum I can't quite- Tam olarak yapamamGet you out my…

3 hafta önce eklendi

Ava Max – My Head & My Heart Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

Baby, now and then- Bebeğim, şimdi ve sonraI think about me now and who I…

3 hafta önce eklendi

Glass Animals – Heat Waves Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

Last night all I think about is you- Dün gece tek düşündüğüm sensin.Don't stop, baby,…

3 hafta önce eklendi

The Kid LAROI – WITHOUT YOU Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

You cut out a piece of me, and now I bleed internally- Bir parçamı kestin…

3 hafta önce eklendi

SoFaygo – Knock Knock Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

Yeah, uh, uh (woah)- Evet, uh, uh (woah)Nina, uh-uh, uh-uh, yeah- Nina, uh-uh, uh-uh, EvetUh,…

3 hafta önce eklendi