Silk Sonic - Blast Off İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi
Clouds are blowin', don't know where we're goin'
- Bulutlar esiyor, nereye gittiğimizi bilmiyoruz.
But we're levitatin' up in this room (Ah-ah-ah)
- Ama bu odada yükseliyoruz (Ah-ah-ah)
All these colors just like rainbows in summer
- Bütün bu renkler tıpkı yaz aylarında gökkuşakları gibi
Got us smilin' like our dreams just came true (Yeah)
- Hayallerimiz gerçekleşmiş gibi gülümsetmemizi sağladı (Evet)
I took a little somethin' to get here, yeah, yeah
- Buraya gelmek için küçük bir şey aldım, evet, evet
I got a little more if you're ready, we can have it all
- Biraz daha var eğer hazırsan, hepsini alabiliriz.
Oh, let's tip-toe to a magical place
- Hadi büyülü bir yere gidelim.
Blast off and kiss the moon tonight
- Patla ve bu gece ayı öp
We'll watch the world go crazy from outer space
- Dünyanın uzaydan çıldırışını izleyeceğiz.
Blast off into the sky
- Gökyüzüne doğru patla
As we're flyin', stars are multiplyin'
- Uçmaya hazır olduğumuz gibi, yıldızlar multiplyin var
We're up so high, we'd be fools to look down (Don't look down)
- O kadar yüksekteyiz ki, aşağıya bakmak aptallık olur (Aşağıya bakma)
Shapes turn paisley, this is so amazin'
- Şekiller dönüyor paisley, bu çok şaşırtıcı
Destination, pure sensation startin' right now (Woo)
- Hedef, şu anda başlayan saf his (Woo)
I took a little somethin' to get here, yeah, yeah
- Buraya gelmek için küçük bir şey aldım, evet, evet
I got a little more if you're ready, we can have it all
- Biraz daha var eğer hazırsan, hepsini alabiliriz.
Oh, let's tip-toe to a magical place
- Hadi büyülü bir yere gidelim.
Blast off and kiss the moon tonight
- Patla ve bu gece ayı öp
We'll watch the world go crazy from outer space
- Dünyanın uzaydan çıldırışını izleyeceğiz.
Blast off into the sky
- Gökyüzüne doğru patla
Into the sky
- Gökyüzüne
Into the sky
- Gökyüzüne
Dance all night on Saturn's ring
- Bütün gece Satürn'ün yüzüğünde dans et
If you got some friends that you wanna bring, then come on
- Getirmek istediğin arkadaşların varsa, o zaman gel
It's time to take this party up and beyond
- Bu partiyi yukarı ve ötesine götürmenin zamanı geldi
Let's tip-toe to a magical place (Come fly with me)
- Hadi büyülü bir yere uçalım (Gel benimle uç)
Blast off and kiss the moon tonight (To the moon and the stars above)
- Patlat ve bu gece ayı öp (Ay'a ve yukarıdaki yıldızlara)
We'll watch the world go crazy from outer space (Look, you know the place and I got the tickets to get there)
- Dünyanın uzaydan çıldırmasını izleyeceğiz (Bak, yeri biliyorsun ve oraya gitmek için biletlerim var)
Blast off into the sky
- Gökyüzüne doğru patla
Blastin' off straight to some good vibrations
- Doğruca iyi titreşimlere doğru patlamak
Can we take it higher? (Oh yeah)
- Daha yükseğe çıkabilir miyiz? (Oh evet)
Blastin' off straight to some good vibrations
- Doğruca iyi titreşimlere doğru patlamak
Can we take it higher? (Oh yeah)
- Daha yükseğe çıkabilir miyiz? (Oh evet)
Blastin' off straight to some good vibrations
- Doğruca iyi titreşimlere doğru patlamak
Can we take it higher? (Oh yeah)
- Daha yükseğe çıkabilir miyiz? (Oh evet)
Blastin' off straight to some good vibrations
- Doğruca iyi titreşimlere doğru patlamak
Can we take it higher? (Oh yeah, come on)
- Daha yükseğe çıkabilir miyiz? (Oh evet, hadi ama)
Blastin' off straight to some good vibrations
- Doğruca iyi titreşimlere doğru patlamak
Can we take it higher? (Oh yeah)
- Daha yükseğe çıkabilir miyiz? (Oh evet)
All the way from the stratosphere
- Ta stratosferden
Sendin' love from up above
- Yukarıdan sevgi gönderiyorum
Happy trails, baba
- Mutlu yollar baba
- Bulutlar esiyor, nereye gittiğimizi bilmiyoruz.
But we're levitatin' up in this room (Ah-ah-ah)
- Ama bu odada yükseliyoruz (Ah-ah-ah)
All these colors just like rainbows in summer
- Bütün bu renkler tıpkı yaz aylarında gökkuşakları gibi
Got us smilin' like our dreams just came true (Yeah)
- Hayallerimiz gerçekleşmiş gibi gülümsetmemizi sağladı (Evet)
I took a little somethin' to get here, yeah, yeah
- Buraya gelmek için küçük bir şey aldım, evet, evet
I got a little more if you're ready, we can have it all
- Biraz daha var eğer hazırsan, hepsini alabiliriz.
Oh, let's tip-toe to a magical place
- Hadi büyülü bir yere gidelim.
Blast off and kiss the moon tonight
- Patla ve bu gece ayı öp
We'll watch the world go crazy from outer space
- Dünyanın uzaydan çıldırışını izleyeceğiz.
Blast off into the sky
- Gökyüzüne doğru patla
As we're flyin', stars are multiplyin'
- Uçmaya hazır olduğumuz gibi, yıldızlar multiplyin var
We're up so high, we'd be fools to look down (Don't look down)
- O kadar yüksekteyiz ki, aşağıya bakmak aptallık olur (Aşağıya bakma)
Shapes turn paisley, this is so amazin'
- Şekiller dönüyor paisley, bu çok şaşırtıcı
Destination, pure sensation startin' right now (Woo)
- Hedef, şu anda başlayan saf his (Woo)
I took a little somethin' to get here, yeah, yeah
- Buraya gelmek için küçük bir şey aldım, evet, evet
I got a little more if you're ready, we can have it all
- Biraz daha var eğer hazırsan, hepsini alabiliriz.
Oh, let's tip-toe to a magical place
- Hadi büyülü bir yere gidelim.
Blast off and kiss the moon tonight
- Patla ve bu gece ayı öp
We'll watch the world go crazy from outer space
- Dünyanın uzaydan çıldırışını izleyeceğiz.
Blast off into the sky
- Gökyüzüne doğru patla
Into the sky
- Gökyüzüne
Into the sky
- Gökyüzüne
Dance all night on Saturn's ring
- Bütün gece Satürn'ün yüzüğünde dans et
If you got some friends that you wanna bring, then come on
- Getirmek istediğin arkadaşların varsa, o zaman gel
It's time to take this party up and beyond
- Bu partiyi yukarı ve ötesine götürmenin zamanı geldi
Let's tip-toe to a magical place (Come fly with me)
- Hadi büyülü bir yere uçalım (Gel benimle uç)
Blast off and kiss the moon tonight (To the moon and the stars above)
- Patlat ve bu gece ayı öp (Ay'a ve yukarıdaki yıldızlara)
We'll watch the world go crazy from outer space (Look, you know the place and I got the tickets to get there)
- Dünyanın uzaydan çıldırmasını izleyeceğiz (Bak, yeri biliyorsun ve oraya gitmek için biletlerim var)
Blast off into the sky
- Gökyüzüne doğru patla
Blastin' off straight to some good vibrations
- Doğruca iyi titreşimlere doğru patlamak
Can we take it higher? (Oh yeah)
- Daha yükseğe çıkabilir miyiz? (Oh evet)
Blastin' off straight to some good vibrations
- Doğruca iyi titreşimlere doğru patlamak
Can we take it higher? (Oh yeah)
- Daha yükseğe çıkabilir miyiz? (Oh evet)
Blastin' off straight to some good vibrations
- Doğruca iyi titreşimlere doğru patlamak
Can we take it higher? (Oh yeah)
- Daha yükseğe çıkabilir miyiz? (Oh evet)
Blastin' off straight to some good vibrations
- Doğruca iyi titreşimlere doğru patlamak
Can we take it higher? (Oh yeah, come on)
- Daha yükseğe çıkabilir miyiz? (Oh evet, hadi ama)
Blastin' off straight to some good vibrations
- Doğruca iyi titreşimlere doğru patlamak
Can we take it higher? (Oh yeah)
- Daha yükseğe çıkabilir miyiz? (Oh evet)
All the way from the stratosphere
- Ta stratosferden
Sendin' love from up above
- Yukarıdan sevgi gönderiyorum
Happy trails, baba
- Mutlu yollar baba