Simone Panetti - Su Di Te İtalyanca Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi
Il primo asiatico in Italia si chiama Mike Lennon
- İtalya'daki ilk Asyalı Mike Lennon denir
Tutti i miei amici sono a bere tranne me (Tranne me)
- Ben hariç tüm arkadaşlarım içiyor (ben hariç)
Che sono a casa che mi sego su di te (Su di te)
- Evde olduğumu ve sana mastürbasyon yaptığımı (sana)
E mi riguardo le foto, rileggo i messaggi
- Ve fotoğraflara saygı duyuyorum, mesajları tekrar okuyorum
Quando sono da solo, quando sono con gli altri
- Yalnız olduğumda, başkalarıyla olduğumda
Meglio se non sai cosa penso di te
- Senin hakkında ne düşündüğümü bilmiyorsan daha iyi
I miei amici sono fuori, sono giorni che non esco (Ehi)
- Arkadaşlarım dışarıda, günlerdir dışarı çıkmadım (Hey)
Ti ho regalato fiori perché sei morta dentro (Ah-ah)
- Sana çiçek verdim çünkü içinde öldün (Ah-ah)
Il novanta per cento delle volte poi mi pento (Uoh-uoh)
- Zamanın yüzde doksanı o zaman pişman oldum (Uoh-uoh)
Come quella volta che ti son venuto dentro (Ops)
- Senin içine girdiğim zaman olduğu gibi (Ops)
Ti aspetto e ti ho detto: "Non farmi storie" (Nah)
- Seni bekliyorum ve dedim ki," benimle uğraşma " (Nah)
Son fatto e ti ho detto: "Non farmi storie" (Dai)
- İşim bitti ve sana " benimle uğraşma "dedim (Hadi)
Non ci credo che credi a quelle storie (Dai)
- Bu hikayelere inandığına inanamıyorum (hadi)
Non ci credo che credi a quelle troie (Ah)
- Bu fahişelere inandığına inanamıyorum (Ah)
Alti e bassi, ma che sbatti, voglio starci, sì, può darsi (Seh)
- İnişler ve çıkışlar, ama ne bir patlama, orada kalmak istiyorum, Evet, belki (Seh)
Aspetto che mi passi (Ah-ah)
- Beni geçmeni bekliyorum (Ah-ah)
Ci può essere più amore in un pompino che in un "ti amo" (Yeah)
- Bir blowjob'da " seni seviyorum "dan daha fazla aşk olabilir (Evet)
La vita è una figata, ma spesso ce lo scordiamo (Ah)
- Hayat güzel, ama sık sık unutuyoruz (Ah)
Tu vestita di lacrime perché ti piangi addosso (Uh)
- Gözyaşları içinde giyinmişsin çünkü kendine ağlıyorsun (Uh)
Stasera non esco (Nah), non statemi addosso
- Bu gece dışarı çıkmayacağım (Hayır), üstümde durma
Tutti i miei amici sono a bere tranne me (Tranne me)
- Ben hariç tüm arkadaşlarım içiyor (ben hariç)
Che sono a casa che mi sego su di te (Su di te)
- Evde olduğumu ve sana mastürbasyon yaptığımı (sana)
E mi riguardo le foto, rileggo i messaggi
- Ve fotoğraflara saygı duyuyorum, mesajları tekrar okuyorum
Quando sono da solo, quando sono con gli altri
- Yalnız olduğumda, başkalarıyla olduğumda
Meglio se non sai cosa penso di te
- Senin hakkında ne düşündüğümü bilmiyorsan daha iyi
I am Rooler, bitch
- Ben Rooler, kaltak
Su di te, su di te
- Senin hakkında, senin hakkında
Su di te, su di te
- Senin hakkında, senin hakkında
Su di te, su di te
- Senin hakkında, senin hakkında
Su di te
- Senin hakkında
Tutti i miei amici sono a bere tranne me (Tranne me)
- Ben hariç tüm arkadaşlarım içiyor (ben hariç)
Che sono a casa che mi sego su di te (Su di te)
- Evde olduğumu ve sana mastürbasyon yaptığımı (sana)
E mi riguardo le foto, rileggo i messaggi
- Ve fotoğraflara saygı duyuyorum, mesajları tekrar okuyorum
Quando sono da solo, quando sono con gli altri
- Yalnız olduğumda, başkalarıyla olduğumda
Meglio se non sai cosa penso di te
- Senin hakkında ne düşündüğümü bilmiyorsan daha iyi
Su di te
- Senin hakkında
- İtalya'daki ilk Asyalı Mike Lennon denir
Tutti i miei amici sono a bere tranne me (Tranne me)
- Ben hariç tüm arkadaşlarım içiyor (ben hariç)
Che sono a casa che mi sego su di te (Su di te)
- Evde olduğumu ve sana mastürbasyon yaptığımı (sana)
E mi riguardo le foto, rileggo i messaggi
- Ve fotoğraflara saygı duyuyorum, mesajları tekrar okuyorum
Quando sono da solo, quando sono con gli altri
- Yalnız olduğumda, başkalarıyla olduğumda
Meglio se non sai cosa penso di te
- Senin hakkında ne düşündüğümü bilmiyorsan daha iyi
I miei amici sono fuori, sono giorni che non esco (Ehi)
- Arkadaşlarım dışarıda, günlerdir dışarı çıkmadım (Hey)
Ti ho regalato fiori perché sei morta dentro (Ah-ah)
- Sana çiçek verdim çünkü içinde öldün (Ah-ah)
Il novanta per cento delle volte poi mi pento (Uoh-uoh)
- Zamanın yüzde doksanı o zaman pişman oldum (Uoh-uoh)
Come quella volta che ti son venuto dentro (Ops)
- Senin içine girdiğim zaman olduğu gibi (Ops)
Ti aspetto e ti ho detto: "Non farmi storie" (Nah)
- Seni bekliyorum ve dedim ki," benimle uğraşma " (Nah)
Son fatto e ti ho detto: "Non farmi storie" (Dai)
- İşim bitti ve sana " benimle uğraşma "dedim (Hadi)
Non ci credo che credi a quelle storie (Dai)
- Bu hikayelere inandığına inanamıyorum (hadi)
Non ci credo che credi a quelle troie (Ah)
- Bu fahişelere inandığına inanamıyorum (Ah)
Alti e bassi, ma che sbatti, voglio starci, sì, può darsi (Seh)
- İnişler ve çıkışlar, ama ne bir patlama, orada kalmak istiyorum, Evet, belki (Seh)
Aspetto che mi passi (Ah-ah)
- Beni geçmeni bekliyorum (Ah-ah)
Ci può essere più amore in un pompino che in un "ti amo" (Yeah)
- Bir blowjob'da " seni seviyorum "dan daha fazla aşk olabilir (Evet)
La vita è una figata, ma spesso ce lo scordiamo (Ah)
- Hayat güzel, ama sık sık unutuyoruz (Ah)
Tu vestita di lacrime perché ti piangi addosso (Uh)
- Gözyaşları içinde giyinmişsin çünkü kendine ağlıyorsun (Uh)
Stasera non esco (Nah), non statemi addosso
- Bu gece dışarı çıkmayacağım (Hayır), üstümde durma
Tutti i miei amici sono a bere tranne me (Tranne me)
- Ben hariç tüm arkadaşlarım içiyor (ben hariç)
Che sono a casa che mi sego su di te (Su di te)
- Evde olduğumu ve sana mastürbasyon yaptığımı (sana)
E mi riguardo le foto, rileggo i messaggi
- Ve fotoğraflara saygı duyuyorum, mesajları tekrar okuyorum
Quando sono da solo, quando sono con gli altri
- Yalnız olduğumda, başkalarıyla olduğumda
Meglio se non sai cosa penso di te
- Senin hakkında ne düşündüğümü bilmiyorsan daha iyi
I am Rooler, bitch
- Ben Rooler, kaltak
Su di te, su di te
- Senin hakkında, senin hakkında
Su di te, su di te
- Senin hakkında, senin hakkında
Su di te, su di te
- Senin hakkında, senin hakkında
Su di te
- Senin hakkında
Tutti i miei amici sono a bere tranne me (Tranne me)
- Ben hariç tüm arkadaşlarım içiyor (ben hariç)
Che sono a casa che mi sego su di te (Su di te)
- Evde olduğumu ve sana mastürbasyon yaptığımı (sana)
E mi riguardo le foto, rileggo i messaggi
- Ve fotoğraflara saygı duyuyorum, mesajları tekrar okuyorum
Quando sono da solo, quando sono con gli altri
- Yalnız olduğumda, başkalarıyla olduğumda
Meglio se non sai cosa penso di te
- Senin hakkında ne düşündüğümü bilmiyorsan daha iyi
Su di te
- Senin hakkında