Summer Walker - You Don’t Know Me İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

Summer Walker - You Don’t Know Me İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi
We lost in translation
- Çeviride kaybettik
I'm honestly runnin' out of patience
- Gerçekten sabır kalmadı
Communication just don't seem to work
- İletişim sadece işe yaramıyor gibi görünüyor
You've got it all figured out in your head
- Hepsini kafanda çözdün mü demek
And you in denial 'bout all that shit that you be sayin'
- Ve söylediğin tüm o saçmalıkları inkar ediyorsun.
I'm tryna help us if you just listen to what I need (I'm tryna help us)
- Eğer sadece (hassas, duygusal ve kırılgan değilim)ne gerek dinlersen adamımın bize yardım et bize yardım ediyorum
I can't tell you when, but now we don't have everything
- Ne zaman olduğunu söyleyemem ama artık her şeyimiz yok.

It's been two years, we got some kids
- İki yıl oldu, çocuklarımız var.
We been through hella shit
- Hella bok konuştuk
Travelled the world, ran up the bag
- Dünyayı dolaştım, çantaya koştum.
We done it all and that's why it's sad that
- Hepsini yaptık ve bu yüzden üzücü

You don't know me (Know me)
- Beni tanımıyorsun (Beni tanı)
You don't know me (Know me)
- Beni tanımıyorsun (Beni tanı)
You don't know me (Know me)
- Beni tanımıyorsun (Beni tanı)
Like I know you, you, you, you
- Sevdiğini biliyorum, sen, sen, sen
You don't know me
- Beni tanımıyorsun
You don't know me
- Beni tanımıyorsun
You don't know me
- Beni tanımıyorsun
Like I know you
- Seni tanıdığım gibi

Don't get me wrong, I know it's a lot (Lot)
- Beni yanlış anlama, biliyorum çok (Çok)
Long flights, long nights, fast cars, it never stops
- Uzun uçuşlar, uzun geceler, hızlı arabalar, asla durmaz
But you could take a minute
- Ama bir dakikanızı alabilir
Just to pay attention to me for once
- Sadece bir kez olsun dikkatimi çekmek için.
You should know my body by now
- Şimdiye kadar vücudumu tanımalıydın.
You should know my mind by now
- Şimdiye kadar aklımı bilmeliydin.
And it don't seem to matter how many times I try
- Ve kaç kez denediğimin bir önemi yok gibi görünüyor
But I cry, I say it nice
- Ama ağlıyorum, güzel söylüyorum
Yell it out loud, write it down, I'm tired, tired
- Yüksek sesle bağır, yaz, yoruldum, yoruldum
You should just commit once (Tired)
- Sadece bir kez taahhüt etmelisin (Yorgun)
I shouldn't have to run
- Koşmamıza gerek yok
It should just be for fun like (You)
- Sadece senin gibi eğlenmek için olmalı.
You should just know how (Know you)
- Sadece nasıl olduğunu bilmelisin (Seni tanıyorum)
Really know how to touch (How to touch)
- Gerçekten nasıl dokunulacağını biliyorum (Nasıl dokunulacağını)
Never ask for way too much, oh
- Asla çok fazla şey isteme, oh

You don't know me
- Beni tanımıyorsun
You don't know me
- Beni tanımıyorsun
You don't know me
- Beni tanımıyorsun
Like I know you, you, you, you
- Sevdiğini biliyorum, sen, sen, sen
You don't know me
- Beni tanımıyorsun
You don't know me
- Beni tanımıyorsun
You don't know me
- Beni tanımıyorsun
Like I know you
- Seni tanıdığım gibi
Paylaş: