Swarmz - KSI Diss Track İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi
Sebz Beats, baby
- Sebz Atıyor bebeğim.
Madman from the Lyca song and (Madman)
- Lyca şarkısından deli ve (Deli)
This ain't no Sidemen diss track (Grrah)
- Bu Sidemen diss pisti değil (Grrah)
Bandana 'cause your hairline liftback
- Bandana, çünkü saç çizgini kaldırıyorsun.
Your ex is a well-known bike like Ridgeback
- Eski sevgilin Ridgeback gibi tanınmış bir bisiklet
Woulda lost it to Logan Paul
- Onu Logan Paul'a kaptırırdım.
If he didn't move nuts and swing for your head back
- Eğer aklını oynatıp kafanı arkaya sallamadıysa
Can't lie, you're gonna lose this one
- Yalan söyleyemem, bunu kaybedeceksin.
I suggest from now that you plan your get-back
- Şu andan itibaren geri dönüşünü planlamanı öneririm.
Madman from the Lyca song and
- Lyca şarkısından deli ve
This ain't no Sidemen diss track
- Bu Sidemen diss izi değil.
Bandana 'cause your hairline liftback
- Bandana, çünkü saç çizgini kaldırıyorsun.
Your ex is a well-known bike like Ridgeback
- Eski sevgilin Ridgeback gibi tanınmış bir bisiklet
Woulda lost it to Logan Paul
- Onu Logan Paul'a kaptırırdım.
If he didn't move nuts and swing for your head back
- Eğer aklını oynatıp kafanı arkaya sallamadıysa
Can't lie, you're gonna lose this one
- Yalan söyleyemem, bunu kaybedeceksin.
I suggest from now that you plan your get-back
- Şu andan itibaren geri dönüşünü planlamanı öneririm.
Jess, Kate, mm, Oliva, JJ which one gave you chlamydia?
- Jess, Kate, mm, Oliva, J. J. hangisi sana klamidya verdi?
I know you're in your room wanking with the Nivea
- Odanda Nivea ile mastürbasyon yaptığını biliyorum.
I was linkin’ shots like Syria (Madman)
- Suriye gibi ateş ediyordum (Deli)
I don't wanna hear no "He say, she say", I don't wanna hear excuses (What's that?)
- Hayır duymak istemiyorum "Dedi, dedi", mazeret duymak istemiyorum (Bu nedir?)
Mans been fighting for like four years, and I still ain't seeing improvements (Idiot)
- Erkekler yaklaşık dört yıldır savaşıyor ve hala iyileşme görmüyorum (Aptal)
Chillin' on the block like Chunkz and Filly, Jake Paul, don't be silly
- Chunkz ve Kısrak gibi blokta serinlemek Jake Paul, aptal olma
I can show you how we get down, my gritty
- Sana nasıl düştüğümüzü gösterebilirim, cesur adamım.
Yo, this is London city
- Burası Londra şehri.
Don't say my name 'cause I'm ruthless
- Adımı söyleme çünkü acımasızım.
Up, down, left, right, leave a man toothless (Baow, baow)
- Yukarı, aşağı, sol, sağ, bir adamı dişsiz bırakın (Baow, baow)
I'm a madman they call me Judas, knock man down, I'll leave this beat useless
- Ben deliyim, bana Yahuda derler, adamı yere sererler, bu ritmi işe yaramaz bırakırım.
Steady, ready, punch you up then I'll punch up Deji
- Sakin ol, hazır ol, yumrukla sonra Deji'yi yumruklayacağım.
Do it pon' telly, less gone all jelly
- Televizyonda yap, daha az jöle gitti
Gave him one, I ain't talking about Headie
- Ona bir tane verdim, Headie'den bahsetmiyorum.
Caution, caution
- Dikkat, dikkat
How many times have you had an abortion? (Hard)
- Kaç kez kürtaj yaptırdın? (Sabit)
Your girl left you, I don't get why you're talking (Hahaha)
- Kızın seni terk etti, neden konuştuğunu anlamıyorum (Hahaha)
Madman from the Lyca song and (Madman)
- Lyca şarkısından deli ve (Deli)
This ain't no Sidemen diss track (Grrah)
- Bu Sidemen diss pisti değil (Grrah)
Bandana 'cause your hairline liftback
- Bandana, çünkü saç çizgini kaldırıyorsun.
Your ex is a well-known bike like Ridgeback
- Eski sevgilin Ridgeback gibi tanınmış bir bisiklet
Woulda lost it to Logan Paul
- Onu Logan Paul'a kaptırırdım.
If he didn't move nuts and swing for your head back
- Eğer aklını oynatıp kafanı arkaya sallamadıysa
Can't lie, you're gonna lose this one
- Yalan söyleyemem, bunu kaybedeceksin.
I suggest from now that you plan your get-back
- Şu andan itibaren geri dönüşünü planlamanı öneririm.
Madman from the Lyca song and
- Lyca şarkısından deli ve
This ain't no Sidemen diss track
- Bu Sidemen diss izi değil.
Bandana 'cause your hairline liftback
- Bandana, çünkü saç çizgini kaldırıyorsun.
Your ex is a well-known bike like Ridgeback
- Eski sevgilin Ridgeback gibi tanınmış bir bisiklet
Woulda lost it to Logan Paul
- Onu Logan Paul'a kaptırırdım.
If he didn't move nuts and swing for your head back (Who's that?)
- Eğer fındık hareket ettirmediyse ve kafanı geri sallamadıysa (Bu kim?)
Can't lie, you're gonna lose this one
- Yalan söyleyemem, bunu kaybedeceksin.
I suggest from now that you plan your get-back
- Şu andan itibaren geri dönüşünü planlamanı öneririm.
Hahaha, this KSI guy is a clown man, these lot callin' us up sayin'
- Hahaha, bu KSI adamı bir palyaço, bu adamlar bizi çağırıyor
"Take a fight", I've never boxed before
- "Dövüş", daha önce hiç boks yapmadım.
Three weeks to lose 10Kg but still I'ma knock man out
- 10 Kg kaybetmek için üç hafta ama yine de adamı bayıltacağım.
See on the 27th, pussy
- 27'sine bak, amcık
- Sebz Atıyor bebeğim.
Madman from the Lyca song and (Madman)
- Lyca şarkısından deli ve (Deli)
This ain't no Sidemen diss track (Grrah)
- Bu Sidemen diss pisti değil (Grrah)
Bandana 'cause your hairline liftback
- Bandana, çünkü saç çizgini kaldırıyorsun.
Your ex is a well-known bike like Ridgeback
- Eski sevgilin Ridgeback gibi tanınmış bir bisiklet
Woulda lost it to Logan Paul
- Onu Logan Paul'a kaptırırdım.
If he didn't move nuts and swing for your head back
- Eğer aklını oynatıp kafanı arkaya sallamadıysa
Can't lie, you're gonna lose this one
- Yalan söyleyemem, bunu kaybedeceksin.
I suggest from now that you plan your get-back
- Şu andan itibaren geri dönüşünü planlamanı öneririm.
Madman from the Lyca song and
- Lyca şarkısından deli ve
This ain't no Sidemen diss track
- Bu Sidemen diss izi değil.
Bandana 'cause your hairline liftback
- Bandana, çünkü saç çizgini kaldırıyorsun.
Your ex is a well-known bike like Ridgeback
- Eski sevgilin Ridgeback gibi tanınmış bir bisiklet
Woulda lost it to Logan Paul
- Onu Logan Paul'a kaptırırdım.
If he didn't move nuts and swing for your head back
- Eğer aklını oynatıp kafanı arkaya sallamadıysa
Can't lie, you're gonna lose this one
- Yalan söyleyemem, bunu kaybedeceksin.
I suggest from now that you plan your get-back
- Şu andan itibaren geri dönüşünü planlamanı öneririm.
Jess, Kate, mm, Oliva, JJ which one gave you chlamydia?
- Jess, Kate, mm, Oliva, J. J. hangisi sana klamidya verdi?
I know you're in your room wanking with the Nivea
- Odanda Nivea ile mastürbasyon yaptığını biliyorum.
I was linkin’ shots like Syria (Madman)
- Suriye gibi ateş ediyordum (Deli)
I don't wanna hear no "He say, she say", I don't wanna hear excuses (What's that?)
- Hayır duymak istemiyorum "Dedi, dedi", mazeret duymak istemiyorum (Bu nedir?)
Mans been fighting for like four years, and I still ain't seeing improvements (Idiot)
- Erkekler yaklaşık dört yıldır savaşıyor ve hala iyileşme görmüyorum (Aptal)
Chillin' on the block like Chunkz and Filly, Jake Paul, don't be silly
- Chunkz ve Kısrak gibi blokta serinlemek Jake Paul, aptal olma
I can show you how we get down, my gritty
- Sana nasıl düştüğümüzü gösterebilirim, cesur adamım.
Yo, this is London city
- Burası Londra şehri.
Don't say my name 'cause I'm ruthless
- Adımı söyleme çünkü acımasızım.
Up, down, left, right, leave a man toothless (Baow, baow)
- Yukarı, aşağı, sol, sağ, bir adamı dişsiz bırakın (Baow, baow)
I'm a madman they call me Judas, knock man down, I'll leave this beat useless
- Ben deliyim, bana Yahuda derler, adamı yere sererler, bu ritmi işe yaramaz bırakırım.
Steady, ready, punch you up then I'll punch up Deji
- Sakin ol, hazır ol, yumrukla sonra Deji'yi yumruklayacağım.
Do it pon' telly, less gone all jelly
- Televizyonda yap, daha az jöle gitti
Gave him one, I ain't talking about Headie
- Ona bir tane verdim, Headie'den bahsetmiyorum.
Caution, caution
- Dikkat, dikkat
How many times have you had an abortion? (Hard)
- Kaç kez kürtaj yaptırdın? (Sabit)
Your girl left you, I don't get why you're talking (Hahaha)
- Kızın seni terk etti, neden konuştuğunu anlamıyorum (Hahaha)
Madman from the Lyca song and (Madman)
- Lyca şarkısından deli ve (Deli)
This ain't no Sidemen diss track (Grrah)
- Bu Sidemen diss pisti değil (Grrah)
Bandana 'cause your hairline liftback
- Bandana, çünkü saç çizgini kaldırıyorsun.
Your ex is a well-known bike like Ridgeback
- Eski sevgilin Ridgeback gibi tanınmış bir bisiklet
Woulda lost it to Logan Paul
- Onu Logan Paul'a kaptırırdım.
If he didn't move nuts and swing for your head back
- Eğer aklını oynatıp kafanı arkaya sallamadıysa
Can't lie, you're gonna lose this one
- Yalan söyleyemem, bunu kaybedeceksin.
I suggest from now that you plan your get-back
- Şu andan itibaren geri dönüşünü planlamanı öneririm.
Madman from the Lyca song and
- Lyca şarkısından deli ve
This ain't no Sidemen diss track
- Bu Sidemen diss izi değil.
Bandana 'cause your hairline liftback
- Bandana, çünkü saç çizgini kaldırıyorsun.
Your ex is a well-known bike like Ridgeback
- Eski sevgilin Ridgeback gibi tanınmış bir bisiklet
Woulda lost it to Logan Paul
- Onu Logan Paul'a kaptırırdım.
If he didn't move nuts and swing for your head back (Who's that?)
- Eğer fındık hareket ettirmediyse ve kafanı geri sallamadıysa (Bu kim?)
Can't lie, you're gonna lose this one
- Yalan söyleyemem, bunu kaybedeceksin.
I suggest from now that you plan your get-back
- Şu andan itibaren geri dönüşünü planlamanı öneririm.
Hahaha, this KSI guy is a clown man, these lot callin' us up sayin'
- Hahaha, bu KSI adamı bir palyaço, bu adamlar bizi çağırıyor
"Take a fight", I've never boxed before
- "Dövüş", daha önce hiç boks yapmadım.
Three weeks to lose 10Kg but still I'ma knock man out
- 10 Kg kaybetmek için üç hafta ama yine de adamı bayıltacağım.
See on the 27th, pussy
- 27'sine bak, amcık