SZA - Tread Carefully İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

SZA - Tread Carefully İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi
You wonderin' why I (Why I)
- Merak ediyorsun neden ben (Neden ben)
Don't come around like I used to
- Eskisi gibi ortalıkta dolaşma.
Play around like I used to
- Eskisi gibi oyna
It's not you, it's me, I got a
- Sorun sen değilsin, benim, var bir
A different set of urgencies now
- Şimdi farklı bir dizi acil durum
Scared of watchin' my life go down the drain
- Hayatımın boşa gitmesini izlemekten korkuyorum.
Can't let it be you in my way, so I
- Yoluma çıkmana izin veremem, ben de

Tread carefully, no bra
- Dikkatli yürü, sütyen yok
Tread carefully, no panties
- Dikkatli yürü, külot yok
I tread carefully 'til I'm on top of you (Ah)
- Üstüne çıkana kadar dikkatli yürüyorum (Ah)
And now I regret comin' over here
- Ve şimdi buraya geldiğim için pişmanım.
Why you comin' over here?
- Neden buraya geliyorsun?
You know what you're doin'
- Ne yaptığını biliyor musun

I can't front, I want you bad as you want me too
- Ben önden gidemem, senin de beni istediğin kadar seni de istiyorum.
Can't front, really want you bad as you want me too (Ah)
- Ön plana çıkamıyorum, senin de beni istediğin kadar seni çok istiyorum (Ah)
I want you bad as you want me and I bet it's good
- Beni istediğin kadar seni de istiyorum ve bahse girerim iyidir.
'Cause you know what you're doin', you know what you're doin'
- Çünkü ne yaptığını biliyorsun, ne yaptığını biliyorsun.

How do you feel fightin' your feelings?
- Duygularınla savaşırken nasıl hissediyorsun?
Scared of your feelings, livin' in whiteout
- Hissettiğinizin korkmuş, livin' kar fırtınası
I can't see nothin' but you, starin' down my headlights
- Senden başka hiçbir şey göremiyorum, farlarımı dikizliyorsun.
Gotta get my head right, damn, I been here all night now
- Kafamı toplamalıyım, lanet olsun, bütün gece buradaydım.
Gotta get my ways together (Get your shit together)
- Beraber (toparlan)yollar benim olsun
Gotta gather all my shit (Yeah), I said I wouldn't stay all night
- Bütün bokumu toplamalıyım (Evet), bütün gece kalmayacağımı söyledim
But it's 7 a.m., I'm gonna miss my next meetin' fuckin' wit' you
- Ama saat sabahın 7'si, seninle bir sonraki buluşmamı özleyeceğim.
Guard's down fuckin' wit' you
- Gardiyan seni beceriyor
I'm makin' bad decisions how I'm livin' and I like it
- Nasıl yaşadığıma dair kötü kararlar veriyorum ve hoşuma gidiyor.
We're stuck in the feeling (Never havin' anybody)
- Bu duyguya takılıp kaldık (Hiç kimseye sahip olmadık)
Never feelin' nobody enough
- Hiç kimseyi yeterince hissetmedim
Stuck in the feeling (Never havin' anybody)
- Bu duyguya takıldım (Hiç kimseye sahip olmadım)
Put your hands all on me, so I
- Ellerini üzerime koy, ben de

Tread carefully, no bra
- Dikkatli yürü, sütyen yok
Tread carefully, no panties
- Dikkatli yürü, külot yok
I tread carefully 'til I'm on top of you (Ah)
- Üstüne çıkana kadar dikkatli yürüyorum (Ah)
And now I
- Ve şimdi ben

I can't front, I want you bad as you want me too
- Ben önden gidemem, senin de beni istediğin kadar seni de istiyorum.
Can't front, really want you bad as you want me too (Ah)
- Ön plana çıkamıyorum, senin de beni istediğin kadar seni çok istiyorum (Ah)
I want you bad as you want me and I bet it's good
- Beni istediğin kadar seni de istiyorum ve bahse girerim iyidir.
'Cause you know what you're doin', know what you're doin'
- Çünkü ne yaptığını biliyorsun, ne yaptığını biliyorsun.


I can't front, I want you bad as you want me too
- Ben önden gidemem, senin de beni istediğin kadar seni de istiyorum.
Can't front, really want you bad as you want me too (Ah)
- Ön plana çıkamıyorum, senin de beni istediğin kadar seni çok istiyorum (Ah)
I want you bad as you want me and I bet it's good
- Beni istediğin kadar seni de istiyorum ve bahse girerim iyidir.
'Cause you know what you're doin', you know what you're doin'
- Çünkü ne yaptığını biliyorsun, ne yaptığını biliyorsun.
Paylaş: