The Pogues - Fairytale of New York İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi
It was Christmas Eve, babe
- Noel arifesiydi bebeğim.
In the drunk tank
- Sarhoş tankında
An old man said to me
- Yaşlı bir adam bana dedi ki
"Won't see another one"
- "Bir tane daha görmeyeceğim"
And then he sang a song
- Sonra bir şarkı söyledi.
'The Rare Old Mountain Dew'
- 'Nadir Görülen Eski Dağ Çiyleri'
I turned my face away
- Yüzümü çevirdim
And dreamed about you
- Ve seni hayal ettim
Got on a lucky one
- Şanslı birine bindim.
Came in eighteen-to-one
- Bire on sekiz geldi.
I've got a feeling
- Bir his var
This year's for me and you
- Bu yıl ikimiz için
So, Happy Christmas
- Mutlu Noeller
I love you, baby
- Seni seviyorum bebeğim
I can see a better time
- Daha iyi bir zaman görebiliyorum.
When all our dreams come true
- Tüm hayallerimiz gerçek olduğunda
They've got cars big as bars, they've got rivers of gold
- Külçe kadar büyük arabaları var, altın nehirleri var
But the wind goes right through you, it's no place for the old
- Ama rüzgar tam içinden geçiyor, yaşlılara göre bir yer değil
When you first took my hand on a cold Christmas Eve
- Soğuk bir Noel Arifesinde elimi ilk tuttuğunda
You promised me Broadway was waiting for me
- Broadway'in beni beklediğine söz vermiştin.
You were handsome!
- Yakışıklıydın!
You were pretty, Queen of New York City
- Çok güzeldin, New York Kraliçesi
When the band finished playing
- Grup çalmayı bitirdiğinde
They howled out for more
- Daha fazlası için uludular
Sinatra was swinging
- Sinatra sallanıyordu.
All the drunks, they were singing
- Bütün sarhoşlar şarkı söylüyorlardı.
We kissed on a corner
- Bir köşede öpüştük
Then danced through the night
- Sonra gece boyunca dans etti
The boys of the NYPD choir
- New York Polis Korosu'nun çocukları
Were singing, "Galway Bay"
- "Galway Körfezi" şarkısını söylüyorlardı.
And the bells were ringing out
- Ve çanlar çalıyordu
For Christmas Day
- Noel Günü için
You're a bum, you're a punk
- Sen bir serserisin, sen bir serserisin.
You're an old slut on junk
- Sen hurda üzerinde yaşlı bir sürtüksün.
Lying there almost dead on a drip in that bed
- O yatakta neredeyse ölü bir damlalık üzerinde yatarken
You scumbag, you maggot
- Seni pislik, seni kurtçuk
You cheap, lousy faggot
- Seni ucuz, aşağılık ibne
Happy Christmas, your arse
- Mutlu Noeller, kıçın
I pray God it's our last
- Dua ediyorum ki bu bizim sonumuz olsun.
The boys of the NYPD choir
- New York Polis Korosu'nun çocukları
Still singing, "Galway Bay"
- Hala "Galway Körfezi" şarkısını söylüyor.
And the bells are ringing out
- Ve çanlar çalıyor
For Christmas Day
- Noel Günü için
"I could have been someone"
- "Biri olabilirdim"
Well, so could anyone
- Peki, herkes yapabilir mi
You took my dreams from me
- Hayallerimi benden aldın.
When I first found you
- Seni ilk bulduğumda
I kept them with me, babe
- Onları yanımda tuttum bebeğim.
I put them with my own
- Onları kendiminkine koydum.
Can't make it all alone
- Yapayalnız yapamam
I've built my dreams around you
- Hayallerimi senin etrafında kurdum
The boys of the NYPD choir
- New York Polis Korosu'nun çocukları
Still singing, "Galway Bay"
- Hala "Galway Körfezi" şarkısını söylüyor.
And the bells are ringing out
- Ve çanlar çalıyor
For Christmas Day
- Noel Günü için
- Noel arifesiydi bebeğim.
In the drunk tank
- Sarhoş tankında
An old man said to me
- Yaşlı bir adam bana dedi ki
"Won't see another one"
- "Bir tane daha görmeyeceğim"
And then he sang a song
- Sonra bir şarkı söyledi.
'The Rare Old Mountain Dew'
- 'Nadir Görülen Eski Dağ Çiyleri'
I turned my face away
- Yüzümü çevirdim
And dreamed about you
- Ve seni hayal ettim
Got on a lucky one
- Şanslı birine bindim.
Came in eighteen-to-one
- Bire on sekiz geldi.
I've got a feeling
- Bir his var
This year's for me and you
- Bu yıl ikimiz için
So, Happy Christmas
- Mutlu Noeller
I love you, baby
- Seni seviyorum bebeğim
I can see a better time
- Daha iyi bir zaman görebiliyorum.
When all our dreams come true
- Tüm hayallerimiz gerçek olduğunda
They've got cars big as bars, they've got rivers of gold
- Külçe kadar büyük arabaları var, altın nehirleri var
But the wind goes right through you, it's no place for the old
- Ama rüzgar tam içinden geçiyor, yaşlılara göre bir yer değil
When you first took my hand on a cold Christmas Eve
- Soğuk bir Noel Arifesinde elimi ilk tuttuğunda
You promised me Broadway was waiting for me
- Broadway'in beni beklediğine söz vermiştin.
You were handsome!
- Yakışıklıydın!
You were pretty, Queen of New York City
- Çok güzeldin, New York Kraliçesi
When the band finished playing
- Grup çalmayı bitirdiğinde
They howled out for more
- Daha fazlası için uludular
Sinatra was swinging
- Sinatra sallanıyordu.
All the drunks, they were singing
- Bütün sarhoşlar şarkı söylüyorlardı.
We kissed on a corner
- Bir köşede öpüştük
Then danced through the night
- Sonra gece boyunca dans etti
The boys of the NYPD choir
- New York Polis Korosu'nun çocukları
Were singing, "Galway Bay"
- "Galway Körfezi" şarkısını söylüyorlardı.
And the bells were ringing out
- Ve çanlar çalıyordu
For Christmas Day
- Noel Günü için
You're a bum, you're a punk
- Sen bir serserisin, sen bir serserisin.
You're an old slut on junk
- Sen hurda üzerinde yaşlı bir sürtüksün.
Lying there almost dead on a drip in that bed
- O yatakta neredeyse ölü bir damlalık üzerinde yatarken
You scumbag, you maggot
- Seni pislik, seni kurtçuk
You cheap, lousy faggot
- Seni ucuz, aşağılık ibne
Happy Christmas, your arse
- Mutlu Noeller, kıçın
I pray God it's our last
- Dua ediyorum ki bu bizim sonumuz olsun.
The boys of the NYPD choir
- New York Polis Korosu'nun çocukları
Still singing, "Galway Bay"
- Hala "Galway Körfezi" şarkısını söylüyor.
And the bells are ringing out
- Ve çanlar çalıyor
For Christmas Day
- Noel Günü için
"I could have been someone"
- "Biri olabilirdim"
Well, so could anyone
- Peki, herkes yapabilir mi
You took my dreams from me
- Hayallerimi benden aldın.
When I first found you
- Seni ilk bulduğumda
I kept them with me, babe
- Onları yanımda tuttum bebeğim.
I put them with my own
- Onları kendiminkine koydum.
Can't make it all alone
- Yapayalnız yapamam
I've built my dreams around you
- Hayallerimi senin etrafında kurdum
The boys of the NYPD choir
- New York Polis Korosu'nun çocukları
Still singing, "Galway Bay"
- Hala "Galway Körfezi" şarkısını söylüyor.
And the bells are ringing out
- Ve çanlar çalıyor
For Christmas Day
- Noel Günü için