Tyler, The Creator - LUMBERJACK İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi
Rolls-Royce pull up, Black boy hop out
- Rolls-Royce yukarı çekin, siyah çocuk dışarı hop
Shoutout to my mother and my father, didn't- (Hold up)
- Anneme ve babama bağırdım, değil mi - (bekle)
"Oh, my God, I never seen nothin' like this"
- "Aman Tanrım, hiç böyle bir şey görmemiştim"
Haha, that's what my mom was sayin'
- Haha, annem de öyle diyordu.
She, she was cryin' and shit
- O, O ağlıyordu ve bok
It was, she was just like, "This shit is beautiful"
- Öyleydi, o sadece gibiydi, " bu bok çok güzel"
It was a beautiful moment
- Güzel bir andı
You alwa– you always keep the picnic blankets in the back
- Her zaman piknik battaniyelerini arkada tutuyorsun–
'Cause you, you never know (Gangsta Grillz)
- Çünkü sen, asla bilemezsin (Gangsta Grillz)
You never know where the fuck you gon' end up at
- Nereye varacağını asla bilemezsin.
(Okay, haha, let’s go, now we ready)
- (Tamam, haha, Hadi gidelim, şimdi hazırız)
Rolls-Royce pull up, Black boy hop out
- Rolls-Royce yukarı çekin, siyah çocuk dışarı hop
Shoutout to my mother and my father, didn't pull out
- Anneme ve babama bağırmak, dışarı çekmedi
MSG sell out, fuck these niggas yap 'bout?
- MSG satmak, bu zenciler yap 'bout fuck?
Whips on whips, my ancestors got they backs out (Yeah, oh)
- Kamçı kamçı, Atalarım geri çekildiler (Evet, oh)
Two, four, five hundred stacks for the hood (I dare you, nigga)
- Başlık için iki, dört, beş yüz yığın (sana meydan okuyorum, zenci)
Call me lumberjack 'cause I wish a nigga would race (Uh-huh, right)
- Bana oduncu de çünkü bir zencinin yarışmasını isterdim (Uh-huh, değil mi)
She went like "Ah, this the wish-a-nigga-could face" (Uh)
- O (Ah, bu dilek-a-zenci-yüz olabilir "gibi gitti)
They ain't gettin' paper like they should, wait
- Olması gerektiği gibi kağıt alamıyorlar, bekle
(You niggas woulda, coulda, shoulda, oh, shit)
- (Siz zenciler, coulda, coulda, shoulda, oh, kahretsin)
Niggas ain't really on the type of shit he on
- Zenciler gerçekten onun gibi bir bok üzerinde değil
I hit Drizzy and told him I had a milli' for him (Oh shit)
- Drizzy'ye vurdum ve ona onun için bir milim olduğunu söyledim (oh kahretsin)
I own my companies full, told 'em to keep the loan
- Şirketlerim dolu, onlara kredi tutmalarını söyledim.
I took the gold bitch home, niggas was big mad (Ugh, oh... shit)
- Altın orospuyu eve götürdüm, zenciler çok kızdı (Ugh, oh... bok)
I put that bitch on the shelf to let it ventilate
- Havalandırması için o kaltağı rafa koydum.
And bought another car 'cause I ain't know how to celebrate (Top shelf, nigga)
- Ve başka bir araba aldım çünkü nasıl kutlayacağımı bilmiyorum (üst raf, zenci)
That big boy, that big bitch for all weather
- O koca oğlan, o koca orospu her hava için
It never rain in Cali', came with an umbrella (Ooh)
- Cali'de hiç yağmur yağmadı, bir şemsiye ile geldi (Ooh)
Rolls-Royce pull up, Black boy hop out (Man, what the fuck?)
- Rolls-Royce yukarı çekin, siyah çocuk dışarı atlayın (dostum, ne oluyor?)
Shoutout to my mother and my father, didn't pull out
- Anneme ve babama bağırmak, dışarı çekmedi
MSG sell out, fuck these niggas yap 'bout? (Sold out)
- MSG satmak, bu zenciler yap 'bout fuck? (Elden çıkarmak)
Good credit score, this card really can't max out (Wow)
- İyi kredi puanı, bu kart gerçekten (Wow) max olamaz)
Two, four, five hundred stacks for the hood
- Başlık için iki, dört, beş yüz yığın
Call me lumberjack 'cause I wish a nigga would race (Uh-huh)
- Bana oduncu de çünkü bir zencinin yarışmasını isterdim (Uh-huh)
Nigga this the face, man I wish a nigg— (It's the face)
- Zenci bu yüz, dostum bir zenci diliyorum- (bu yüz)
It's different, it's really different (Catch up, niggas)
- Bu farklı, gerçekten farklı (Yakala, zenciler)
Ayo, I might sled in Utah, LA too warm
- Ayo, Utah kızak olabilir, LA çok sıcak
My nigga tall, look like a bitch, I call him Mulan (Hey, oh)
- Benim zenci uzun boylu, bir orospu gibi görünüyorsun, ona Mulan diyorum (Hey, oh)
Salad colored emerald on finger, the size of croutons
- Salata parmağında renkli zümrüt, kruton boyutu
Niggas cannot fuck with the form of true magic (Oh), new wand (Nigga)
- Zenciler gerçek büyü (Oh), yeni değnek (Zenci) formu ile lanet olamaz)
That’s my nuance, used to be the weirdo (Ah)
- Bu benim nüansım, bir zamanlar bir tuhaftı (Ah)
Used to laugh at me, listen to me with their ears closed
- Bana gülüyorlardı, kulakları kapalıyken beni dinliyorlardı
Used to treat me like that boy from Malcolm in the Middle (Why I'm motherfuckin' rich)
- Bana Malcolm'un ortasındaki çocuk gibi davranırdım (neden zengin oluyorum)
Now I'm zero, zero, zero, zero, zero, zero (Not six)
- Şimdi sıfır, sıfır, sıfır, sıfır, sıfır, sıfır (altı değil)
Rolls-Royce pull up (Zeros), Black boy hop out (Not seven)
- Rolls-Royce pull up (sıfırlar), siyah çocuk hop out (yedi değil)
Nah, I can't take this shit no more, man, I quit
- Hayır, bu boku daha fazla kaldıramam, adamım, bıraktım
That's it, I quit, I swear to God, nigga (Fuck niggas is talking to me about?)
- İşte bu, istifa ediyorum, yemin ederim, zenci (lanet zenciler benimle konuşuyor mu?)
Quality Wednesday music
- Kaliteli Çarşamba müziği
Wish-a-nigga-could face
- Wish-a-nigga-yüz olabilir
(All storms is cloudy, nigga) Oh yeah, you asked for it
- (Tüm fırtınalar bulutlu, zenci) oh evet, sen istedin
(Fuckin' crumbs) Wish-a-nigga-would face
- Wish-a-nigga-would face
Fuck you mean nigga?
- Zenci mi demek istiyorsun?
- Rolls-Royce yukarı çekin, siyah çocuk dışarı hop
Shoutout to my mother and my father, didn't- (Hold up)
- Anneme ve babama bağırdım, değil mi - (bekle)
"Oh, my God, I never seen nothin' like this"
- "Aman Tanrım, hiç böyle bir şey görmemiştim"
Haha, that's what my mom was sayin'
- Haha, annem de öyle diyordu.
She, she was cryin' and shit
- O, O ağlıyordu ve bok
It was, she was just like, "This shit is beautiful"
- Öyleydi, o sadece gibiydi, " bu bok çok güzel"
It was a beautiful moment
- Güzel bir andı
You alwa– you always keep the picnic blankets in the back
- Her zaman piknik battaniyelerini arkada tutuyorsun–
'Cause you, you never know (Gangsta Grillz)
- Çünkü sen, asla bilemezsin (Gangsta Grillz)
You never know where the fuck you gon' end up at
- Nereye varacağını asla bilemezsin.
(Okay, haha, let’s go, now we ready)
- (Tamam, haha, Hadi gidelim, şimdi hazırız)
Rolls-Royce pull up, Black boy hop out
- Rolls-Royce yukarı çekin, siyah çocuk dışarı hop
Shoutout to my mother and my father, didn't pull out
- Anneme ve babama bağırmak, dışarı çekmedi
MSG sell out, fuck these niggas yap 'bout?
- MSG satmak, bu zenciler yap 'bout fuck?
Whips on whips, my ancestors got they backs out (Yeah, oh)
- Kamçı kamçı, Atalarım geri çekildiler (Evet, oh)
Two, four, five hundred stacks for the hood (I dare you, nigga)
- Başlık için iki, dört, beş yüz yığın (sana meydan okuyorum, zenci)
Call me lumberjack 'cause I wish a nigga would race (Uh-huh, right)
- Bana oduncu de çünkü bir zencinin yarışmasını isterdim (Uh-huh, değil mi)
She went like "Ah, this the wish-a-nigga-could face" (Uh)
- O (Ah, bu dilek-a-zenci-yüz olabilir "gibi gitti)
They ain't gettin' paper like they should, wait
- Olması gerektiği gibi kağıt alamıyorlar, bekle
(You niggas woulda, coulda, shoulda, oh, shit)
- (Siz zenciler, coulda, coulda, shoulda, oh, kahretsin)
Niggas ain't really on the type of shit he on
- Zenciler gerçekten onun gibi bir bok üzerinde değil
I hit Drizzy and told him I had a milli' for him (Oh shit)
- Drizzy'ye vurdum ve ona onun için bir milim olduğunu söyledim (oh kahretsin)
I own my companies full, told 'em to keep the loan
- Şirketlerim dolu, onlara kredi tutmalarını söyledim.
I took the gold bitch home, niggas was big mad (Ugh, oh... shit)
- Altın orospuyu eve götürdüm, zenciler çok kızdı (Ugh, oh... bok)
I put that bitch on the shelf to let it ventilate
- Havalandırması için o kaltağı rafa koydum.
And bought another car 'cause I ain't know how to celebrate (Top shelf, nigga)
- Ve başka bir araba aldım çünkü nasıl kutlayacağımı bilmiyorum (üst raf, zenci)
That big boy, that big bitch for all weather
- O koca oğlan, o koca orospu her hava için
It never rain in Cali', came with an umbrella (Ooh)
- Cali'de hiç yağmur yağmadı, bir şemsiye ile geldi (Ooh)
Rolls-Royce pull up, Black boy hop out (Man, what the fuck?)
- Rolls-Royce yukarı çekin, siyah çocuk dışarı atlayın (dostum, ne oluyor?)
Shoutout to my mother and my father, didn't pull out
- Anneme ve babama bağırmak, dışarı çekmedi
MSG sell out, fuck these niggas yap 'bout? (Sold out)
- MSG satmak, bu zenciler yap 'bout fuck? (Elden çıkarmak)
Good credit score, this card really can't max out (Wow)
- İyi kredi puanı, bu kart gerçekten (Wow) max olamaz)
Two, four, five hundred stacks for the hood
- Başlık için iki, dört, beş yüz yığın
Call me lumberjack 'cause I wish a nigga would race (Uh-huh)
- Bana oduncu de çünkü bir zencinin yarışmasını isterdim (Uh-huh)
Nigga this the face, man I wish a nigg— (It's the face)
- Zenci bu yüz, dostum bir zenci diliyorum- (bu yüz)
It's different, it's really different (Catch up, niggas)
- Bu farklı, gerçekten farklı (Yakala, zenciler)
Ayo, I might sled in Utah, LA too warm
- Ayo, Utah kızak olabilir, LA çok sıcak
My nigga tall, look like a bitch, I call him Mulan (Hey, oh)
- Benim zenci uzun boylu, bir orospu gibi görünüyorsun, ona Mulan diyorum (Hey, oh)
Salad colored emerald on finger, the size of croutons
- Salata parmağında renkli zümrüt, kruton boyutu
Niggas cannot fuck with the form of true magic (Oh), new wand (Nigga)
- Zenciler gerçek büyü (Oh), yeni değnek (Zenci) formu ile lanet olamaz)
That’s my nuance, used to be the weirdo (Ah)
- Bu benim nüansım, bir zamanlar bir tuhaftı (Ah)
Used to laugh at me, listen to me with their ears closed
- Bana gülüyorlardı, kulakları kapalıyken beni dinliyorlardı
Used to treat me like that boy from Malcolm in the Middle (Why I'm motherfuckin' rich)
- Bana Malcolm'un ortasındaki çocuk gibi davranırdım (neden zengin oluyorum)
Now I'm zero, zero, zero, zero, zero, zero (Not six)
- Şimdi sıfır, sıfır, sıfır, sıfır, sıfır, sıfır (altı değil)
Rolls-Royce pull up (Zeros), Black boy hop out (Not seven)
- Rolls-Royce pull up (sıfırlar), siyah çocuk hop out (yedi değil)
Nah, I can't take this shit no more, man, I quit
- Hayır, bu boku daha fazla kaldıramam, adamım, bıraktım
That's it, I quit, I swear to God, nigga (Fuck niggas is talking to me about?)
- İşte bu, istifa ediyorum, yemin ederim, zenci (lanet zenciler benimle konuşuyor mu?)
Quality Wednesday music
- Kaliteli Çarşamba müziği
Wish-a-nigga-could face
- Wish-a-nigga-yüz olabilir
(All storms is cloudy, nigga) Oh yeah, you asked for it
- (Tüm fırtınalar bulutlu, zenci) oh evet, sen istedin
(Fuckin' crumbs) Wish-a-nigga-would face
- Wish-a-nigga-would face
Fuck you mean nigga?
- Zenci mi demek istiyorsun?