Yeat - No commënt İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi
I don't got no comment (Woah, ha)
- Yorumum yok (Woah, ha)
(Ginseng)
- (Ginseng)
I don't got no comment (Woah, ha)
- Yorumum yok (Woah, ha)
(Dulio, shut up)
- (Dulio, kapa çeneni)
Yeah, bitch, I be touching them Ms, that broke boy quiet (Shh, shh)
- Evet, kaltak, onlara dokunuyorum Bayan, o kırılmış çocuk sessiz (Şşş, şşş)
They never did no drugs, not a day in they life, ha, hey
- Hiç uyuşturucu kullanmadılar, hayatlarında bir gün bile, ha, hey
Got thirteen mill' from the deal, pockets so real (Ha, yeah)
- Anlaşmadan on üç milyon aldım, cepler çok gerçek (Ha, evet)
I don't be fuckin' with nobody (Huh, bitch)
- Kimseyle sikişmiyorum (Ha, kaltak)
How you faking that you got a song with all of these rappers? (What?)
- Bu rapçiler bütün bir şarkı var o nasıl numara mı yapıyorsun? (Ne?)
How you faking that you got that money but you just a capper?
- O parayı aldığın halde sadece bir kaptan olduğunu nasıl uyduruyorsun?
Yeah, called up Eliantte, flawless diamonds off the beach, watch 'em surfin'
- Evet, Eliantte'yi aradım, sahildeki kusursuz elmaslar, sörf yaparken izleyin.
Yeah, they checking my Feng shui (Rah), I don't got nothing, bitch I'm off the Earth
- Evet, Feng shui'mi (Rah) kontrol ediyorlar, hiçbir şeyim yok, orospu Ben Yeryüzündeyim
Earth, all of my pockets, they jumping, they twerk
- Dünya, tüm ceplerim, zıplıyorlar, twerk yapıyorlar
For sure, I got another M just off the verse (Yeah)
- Elbette, ayetten yeni bir M daha aldım (Evet)
Pockets swollen, ran up all my bands, I got my bag
- Ceplerim şişti, tüm gruplarımı çalıştırdım, çantamı aldım.
Walked inside the building, fucked this skank, I fucked this girl
- Binanın içinde yürüdüm, bu fahişeyi becerdim, bu kızı becerdim
I don't fuck with nobody, not no one, not two, not— (Yeah)
- Kimseyle sikişmiyorum, kimseyle, ikiyle değil—- (Evet)
Pulled up out to Paris, fashion week (Uh, yeah, uh, yeah, huh, huh)
- Paris'e çekildi, moda haftası (Uh, evet, uh, evet, huh, huh)
One thing about me, lil' bitch, I don't care about mentions at all (Ginseng)
- Benim hakkımda bir şey, küçük kaltak, hiç bahsetmeyi umursamıyorum (Ginseng)
What the fuck my pockets on? Bitch, fuck attention (Dulio, shut up)
- Cebim ne sikimde? Kaltak, dikkat çek (Dulio, kapa çeneni)
Paid my car off in cash, 'cause I just felt like it
- Arabamı nakit olarak ödedim, çünkü öyle hissettim.
Pulled up to Paris for the weekend, I just felt like it
- Hafta sonu için Paris'e gittim, öyle hissettim.
I'ma pop back a couple of these (Sheesh, sheesh) Percs
- Bunlardan birkaçını geri alacağım (Sheesh, sheesh) Percs
On sick, bitch, I got disease (Sheesh, sheesh) yeah, it hurt (Sheesh)
- Hastayken, kaltak, hastalığım var (Sheesh, sheesh) evet, acıtıyor (Sheesh)
Yeah, how you fucking on a splish? (Sheesh)
- Evet, nasıl gidiyor böyle? (Sheesh)
Pulled up with a fucking wig on 'em (Sheesh)
- Üzerlerinde lanet bir peruk vardı.
Glock got a fucking switch on it (Sheesh)
- Glock'un üzerinde lanet bir anahtar var (Sheesh)
Got a new 10, it's 'bout to switch on 'em (Sheesh)
- Yeni bir 10'um var, onları açmak için (Sheesh)
30 got a fucking clip on it (Sheesh)
- 30 üzerinde lanet bir klip var (Sheesh)
And my dick got your bitches lips on it (Sheesh, Ginseng)
- Ve sikimin üzerinde senin orospuların dudakları var (Sheesh, Ginseng)
And the drum got a fucking stick on it (Sheesh)
- Ve davulun üzerinde lanet bir sopa var (Sheesh)
I don't got no comment (Woah, ha)
- Yorumum yok (Woah, ha)
(Ginseng)
- (Ginseng)
I don't got no comment (Woah, ha)
- Yorumum yok (Woah, ha)
(Dulio, shut up)
- (Dulio, kapa çeneni)
Yeah, bitch, I be touching them Ms, that broke boy quiet (Shh, shh)
- Evet, kaltak, onlara dokunuyorum Bayan, o kırılmış çocuk sessiz (Şşş, şşş)
They never did no drugs, not a day in they life, ha, hey
- Hiç uyuşturucu kullanmadılar, hayatlarında bir gün bile, ha, hey
Got thirteen mill' from the deal, pockets so real (Ha, yeah)
- Anlaşmadan on üç milyon aldım, cepler çok gerçek (Ha, evet)
I don't be fuckin' with nobody (Huh, bitch)
- Kimseyle sikişmiyorum (Ha, kaltak)
How you faking that you got a song with all of these rappers? (What?)
- Bu rapçiler bütün bir şarkı var o nasıl numara mı yapıyorsun? (Ne?)
How you faking that you got that money but you just a capper?
- O parayı aldığın halde sadece bir kaptan olduğunu nasıl uyduruyorsun?
Yeah, called up Eliantte, flawless diamonds off the beach, watch 'em surfin'
- Evet, Eliantte'yi aradım, sahildeki kusursuz elmaslar, sörf yaparken izleyin.
Yeah, they checking my Feng shui (Rah), I don't got nothing, bitch I'm off the Earth
- Evet, Feng shui'mi (Rah) kontrol ediyorlar, hiçbir şeyim yok, orospu Ben Yeryüzündeyim
Earth, all of my pockets, they jumping, they twerk
- Dünya, tüm ceplerim, zıplıyorlar, twerk yapıyorlar
For sure, I got another M just off the verse (Yeah)
- Elbette, ayetten yeni bir M daha aldım (Evet)
Pockets swollen, ran up all my bands, I got my bag
- Ceplerim şişti, tüm gruplarımı çalıştırdım, çantamı aldım.
Walked inside the building, fucked this skank, I fucked this girl
- Binanın içinde yürüdüm, bu fahişeyi becerdim, bu kızı becerdim
I don't fuck with nobody, not no one, not two, not— (Yeah)
- Kimseyle sikişmiyorum, kimseyle, ikiyle değil—- (Evet)
Pulled up out to Paris, fashion week (Uh, yeah, uh, yeah, huh, huh)
- Paris'e çekildi, moda haftası (Uh, evet, uh, evet, huh, huh)
- Yorumum yok (Woah, ha)
(Ginseng)
- (Ginseng)
I don't got no comment (Woah, ha)
- Yorumum yok (Woah, ha)
(Dulio, shut up)
- (Dulio, kapa çeneni)
Yeah, bitch, I be touching them Ms, that broke boy quiet (Shh, shh)
- Evet, kaltak, onlara dokunuyorum Bayan, o kırılmış çocuk sessiz (Şşş, şşş)
They never did no drugs, not a day in they life, ha, hey
- Hiç uyuşturucu kullanmadılar, hayatlarında bir gün bile, ha, hey
Got thirteen mill' from the deal, pockets so real (Ha, yeah)
- Anlaşmadan on üç milyon aldım, cepler çok gerçek (Ha, evet)
I don't be fuckin' with nobody (Huh, bitch)
- Kimseyle sikişmiyorum (Ha, kaltak)
How you faking that you got a song with all of these rappers? (What?)
- Bu rapçiler bütün bir şarkı var o nasıl numara mı yapıyorsun? (Ne?)
How you faking that you got that money but you just a capper?
- O parayı aldığın halde sadece bir kaptan olduğunu nasıl uyduruyorsun?
Yeah, called up Eliantte, flawless diamonds off the beach, watch 'em surfin'
- Evet, Eliantte'yi aradım, sahildeki kusursuz elmaslar, sörf yaparken izleyin.
Yeah, they checking my Feng shui (Rah), I don't got nothing, bitch I'm off the Earth
- Evet, Feng shui'mi (Rah) kontrol ediyorlar, hiçbir şeyim yok, orospu Ben Yeryüzündeyim
Earth, all of my pockets, they jumping, they twerk
- Dünya, tüm ceplerim, zıplıyorlar, twerk yapıyorlar
For sure, I got another M just off the verse (Yeah)
- Elbette, ayetten yeni bir M daha aldım (Evet)
Pockets swollen, ran up all my bands, I got my bag
- Ceplerim şişti, tüm gruplarımı çalıştırdım, çantamı aldım.
Walked inside the building, fucked this skank, I fucked this girl
- Binanın içinde yürüdüm, bu fahişeyi becerdim, bu kızı becerdim
I don't fuck with nobody, not no one, not two, not— (Yeah)
- Kimseyle sikişmiyorum, kimseyle, ikiyle değil—- (Evet)
Pulled up out to Paris, fashion week (Uh, yeah, uh, yeah, huh, huh)
- Paris'e çekildi, moda haftası (Uh, evet, uh, evet, huh, huh)
One thing about me, lil' bitch, I don't care about mentions at all (Ginseng)
- Benim hakkımda bir şey, küçük kaltak, hiç bahsetmeyi umursamıyorum (Ginseng)
What the fuck my pockets on? Bitch, fuck attention (Dulio, shut up)
- Cebim ne sikimde? Kaltak, dikkat çek (Dulio, kapa çeneni)
Paid my car off in cash, 'cause I just felt like it
- Arabamı nakit olarak ödedim, çünkü öyle hissettim.
Pulled up to Paris for the weekend, I just felt like it
- Hafta sonu için Paris'e gittim, öyle hissettim.
I'ma pop back a couple of these (Sheesh, sheesh) Percs
- Bunlardan birkaçını geri alacağım (Sheesh, sheesh) Percs
On sick, bitch, I got disease (Sheesh, sheesh) yeah, it hurt (Sheesh)
- Hastayken, kaltak, hastalığım var (Sheesh, sheesh) evet, acıtıyor (Sheesh)
Yeah, how you fucking on a splish? (Sheesh)
- Evet, nasıl gidiyor böyle? (Sheesh)
Pulled up with a fucking wig on 'em (Sheesh)
- Üzerlerinde lanet bir peruk vardı.
Glock got a fucking switch on it (Sheesh)
- Glock'un üzerinde lanet bir anahtar var (Sheesh)
Got a new 10, it's 'bout to switch on 'em (Sheesh)
- Yeni bir 10'um var, onları açmak için (Sheesh)
30 got a fucking clip on it (Sheesh)
- 30 üzerinde lanet bir klip var (Sheesh)
And my dick got your bitches lips on it (Sheesh, Ginseng)
- Ve sikimin üzerinde senin orospuların dudakları var (Sheesh, Ginseng)
And the drum got a fucking stick on it (Sheesh)
- Ve davulun üzerinde lanet bir sopa var (Sheesh)
I don't got no comment (Woah, ha)
- Yorumum yok (Woah, ha)
(Ginseng)
- (Ginseng)
I don't got no comment (Woah, ha)
- Yorumum yok (Woah, ha)
(Dulio, shut up)
- (Dulio, kapa çeneni)
Yeah, bitch, I be touching them Ms, that broke boy quiet (Shh, shh)
- Evet, kaltak, onlara dokunuyorum Bayan, o kırılmış çocuk sessiz (Şşş, şşş)
They never did no drugs, not a day in they life, ha, hey
- Hiç uyuşturucu kullanmadılar, hayatlarında bir gün bile, ha, hey
Got thirteen mill' from the deal, pockets so real (Ha, yeah)
- Anlaşmadan on üç milyon aldım, cepler çok gerçek (Ha, evet)
I don't be fuckin' with nobody (Huh, bitch)
- Kimseyle sikişmiyorum (Ha, kaltak)
How you faking that you got a song with all of these rappers? (What?)
- Bu rapçiler bütün bir şarkı var o nasıl numara mı yapıyorsun? (Ne?)
How you faking that you got that money but you just a capper?
- O parayı aldığın halde sadece bir kaptan olduğunu nasıl uyduruyorsun?
Yeah, called up Eliantte, flawless diamonds off the beach, watch 'em surfin'
- Evet, Eliantte'yi aradım, sahildeki kusursuz elmaslar, sörf yaparken izleyin.
Yeah, they checking my Feng shui (Rah), I don't got nothing, bitch I'm off the Earth
- Evet, Feng shui'mi (Rah) kontrol ediyorlar, hiçbir şeyim yok, orospu Ben Yeryüzündeyim
Earth, all of my pockets, they jumping, they twerk
- Dünya, tüm ceplerim, zıplıyorlar, twerk yapıyorlar
For sure, I got another M just off the verse (Yeah)
- Elbette, ayetten yeni bir M daha aldım (Evet)
Pockets swollen, ran up all my bands, I got my bag
- Ceplerim şişti, tüm gruplarımı çalıştırdım, çantamı aldım.
Walked inside the building, fucked this skank, I fucked this girl
- Binanın içinde yürüdüm, bu fahişeyi becerdim, bu kızı becerdim
I don't fuck with nobody, not no one, not two, not— (Yeah)
- Kimseyle sikişmiyorum, kimseyle, ikiyle değil—- (Evet)
Pulled up out to Paris, fashion week (Uh, yeah, uh, yeah, huh, huh)
- Paris'e çekildi, moda haftası (Uh, evet, uh, evet, huh, huh)