YoungBoy Never Broke Again - My Go To İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi
(You know this a Priority)
- (Bunu bir Öncelik olarak biliyorsun)
(It's Ricci)
- (Bu Ricci)
You know you my go-to
- Sen benim yardımcımsın.
You know you my, yeah
- Biliyorum ben seni, Evet
You know you my go-to
- Sen benim yardımcımsın.
You know you my, you my, oh
- Sen benim, sen benim, oh
I could see why another man threatened by me
- Başka bir adamın neden beni tehdit ettiğini anlayabiliyordum.
Take your woman, put her on jet, send her overseas
- Kadınını al, uçağa bindir, yurtdışına gönder
I ain't finished yet, I got a big check
- Daha bitirmedim, büyük bir çekimim var.
Could buy a big yacht, boardin' on a big jet
- Büyük bir yat satın alabilir, büyük bir jetle binebilir
Love is your body, it rocks, I get behind it, you pop
- Aşk senin vücudun, kayalar, arkasında olsun, pop
It's gon' go down in the car
- Arabada inecek.
You throw it back and you clap, I rolled a five and cigar
- Sen geri at ve alkışla, ben beşlik ve puro yuvarladım.
I won't get down in your heart (Ooh)
- Kalbine inmeyeceğim (Ooh)
Dress up the way that she like
- Gibi o şekilde giyinmek
I got the money and you can have what you need
- Parayı aldım ve ihtiyacın olanı alabilirsin.
I mean, don't be mean, you know
- Yani, kaba olma, biliyorsun
Everything ain't what it seem, most precious thing in my dream
- Her şey göründüğü gibi değil, rüyamdaki en değerli şey
You, you, you all I need
- İhtiyacım var sana, sana, hepinize
Confessin' it through Pro Tools
- Profesyonel Araçlarla itiraf etmek
You know you my go-to, you know you my go-to
- Bana sen bilirsin, git benim için bilirsin ...
Demands to pay ransom, you know I hold you
- Fidye talep ediyor, seni tuttuğumu biliyorsun.
They rappin', they cappin', that what I told you
- Onlar rapten, onlar cappin', bu ne demiştim
They tellin' lies, you know that realest one is I
- Yalan söylüyorlar, en gerçek olanın ben olduğumu biliyorsun.
You know that they real, don't come disguised
- Gerçek olduklarını biliyorsun, kılık değiştirip gelme.
You know you my go-to
- Sen benim yardımcımsın.
You know you my, yeah
- Biliyorum ben seni, Evet
You know you my go-to
- Sen benim yardımcımsın.
You know you my, you my, oh
- Sen benim, sen benim, oh
I don't say this enough
- Bunu yeterince söylemiyorum.
You the reason I believe in love
- Aşka inanmamın sebebi sensin.
You the reason I could change this much (Much)
- Bu kadar çok şeyi değiştirebilmemin sebebi sensin.
I changed for us
- Bizim için değiştirdim
Kill my pride to stand beside you
- Yanında durmak için gururumu öldür
Hold me by so I could find you
- Beni burada tut ki seni bulabileyim.
When you're wrong, I'm right behind you, I recognize you
- Yanılıyorsan, arkandayım, seni tanıyorum.
In this deep, deep
- Bu derinlikte, derinlikte
You scare me 'cause you can see me
- Beni korkutuyorsun çünkü beni görebiliyorsun.
Grown, how you know how to treat me
- Büyüdüm, bana nasıl davranacağını nasıl biliyorsun
I need you 'cause you don't need me and I feel treasured
- Sana ihtiyacım var çünkü bana ihtiyacın yok ve kendimi değerli hissediyorum
I'm the real you
- Ben gerçek sensin
Build me up, I'll build you, hold me down, I'll heal you, yeah
- Beni inşa et, seni inşa edeceğim, beni tut, seni iyileştireceğim, evet
Let's go up, let's go up, let's go down
- Yukarı çıkalım, yukarı çıkalım, aşağı gidelim
Let's run it back up, let's mile high club, let's show out, yeah
- Tekrar çalıştıralım, mile high club'a gidelim, dışarı çıkalım, evet
Let's get fucked up, get a big black truck, slimy all night
- Hadi sıçalım, koca bir siyah kamyon alalım, bütün gece sümüklü
Best friend, wifey, right here, go-to, yeah
- En iyi arkadaşı, karısı, burada, git, Evet
You know you my go-to (Yeah, yeah, yeah-yeah)
- Sen benim go-to'm olduğunu biliyorsun (Evet, evet, evet-evet)
You know you my (You know you my, I), yeah
- Seni tanıyorsun benim (Seni tanıyorsun benim, ben), evet
You know you my go-to (Oh-uh)
- Sen benim go-to'msun (Oh-uh)
You know you my, you my, oh (My, my)
- Sen benim, sen benim, oh (Benim, benim)
- (Bunu bir Öncelik olarak biliyorsun)
(It's Ricci)
- (Bu Ricci)
You know you my go-to
- Sen benim yardımcımsın.
You know you my, yeah
- Biliyorum ben seni, Evet
You know you my go-to
- Sen benim yardımcımsın.
You know you my, you my, oh
- Sen benim, sen benim, oh
I could see why another man threatened by me
- Başka bir adamın neden beni tehdit ettiğini anlayabiliyordum.
Take your woman, put her on jet, send her overseas
- Kadınını al, uçağa bindir, yurtdışına gönder
I ain't finished yet, I got a big check
- Daha bitirmedim, büyük bir çekimim var.
Could buy a big yacht, boardin' on a big jet
- Büyük bir yat satın alabilir, büyük bir jetle binebilir
Love is your body, it rocks, I get behind it, you pop
- Aşk senin vücudun, kayalar, arkasında olsun, pop
It's gon' go down in the car
- Arabada inecek.
You throw it back and you clap, I rolled a five and cigar
- Sen geri at ve alkışla, ben beşlik ve puro yuvarladım.
I won't get down in your heart (Ooh)
- Kalbine inmeyeceğim (Ooh)
Dress up the way that she like
- Gibi o şekilde giyinmek
I got the money and you can have what you need
- Parayı aldım ve ihtiyacın olanı alabilirsin.
I mean, don't be mean, you know
- Yani, kaba olma, biliyorsun
Everything ain't what it seem, most precious thing in my dream
- Her şey göründüğü gibi değil, rüyamdaki en değerli şey
You, you, you all I need
- İhtiyacım var sana, sana, hepinize
Confessin' it through Pro Tools
- Profesyonel Araçlarla itiraf etmek
You know you my go-to, you know you my go-to
- Bana sen bilirsin, git benim için bilirsin ...
Demands to pay ransom, you know I hold you
- Fidye talep ediyor, seni tuttuğumu biliyorsun.
They rappin', they cappin', that what I told you
- Onlar rapten, onlar cappin', bu ne demiştim
They tellin' lies, you know that realest one is I
- Yalan söylüyorlar, en gerçek olanın ben olduğumu biliyorsun.
You know that they real, don't come disguised
- Gerçek olduklarını biliyorsun, kılık değiştirip gelme.
You know you my go-to
- Sen benim yardımcımsın.
You know you my, yeah
- Biliyorum ben seni, Evet
You know you my go-to
- Sen benim yardımcımsın.
You know you my, you my, oh
- Sen benim, sen benim, oh
I don't say this enough
- Bunu yeterince söylemiyorum.
You the reason I believe in love
- Aşka inanmamın sebebi sensin.
You the reason I could change this much (Much)
- Bu kadar çok şeyi değiştirebilmemin sebebi sensin.
I changed for us
- Bizim için değiştirdim
Kill my pride to stand beside you
- Yanında durmak için gururumu öldür
Hold me by so I could find you
- Beni burada tut ki seni bulabileyim.
When you're wrong, I'm right behind you, I recognize you
- Yanılıyorsan, arkandayım, seni tanıyorum.
In this deep, deep
- Bu derinlikte, derinlikte
You scare me 'cause you can see me
- Beni korkutuyorsun çünkü beni görebiliyorsun.
Grown, how you know how to treat me
- Büyüdüm, bana nasıl davranacağını nasıl biliyorsun
I need you 'cause you don't need me and I feel treasured
- Sana ihtiyacım var çünkü bana ihtiyacın yok ve kendimi değerli hissediyorum
I'm the real you
- Ben gerçek sensin
Build me up, I'll build you, hold me down, I'll heal you, yeah
- Beni inşa et, seni inşa edeceğim, beni tut, seni iyileştireceğim, evet
Let's go up, let's go up, let's go down
- Yukarı çıkalım, yukarı çıkalım, aşağı gidelim
Let's run it back up, let's mile high club, let's show out, yeah
- Tekrar çalıştıralım, mile high club'a gidelim, dışarı çıkalım, evet
Let's get fucked up, get a big black truck, slimy all night
- Hadi sıçalım, koca bir siyah kamyon alalım, bütün gece sümüklü
Best friend, wifey, right here, go-to, yeah
- En iyi arkadaşı, karısı, burada, git, Evet
You know you my go-to (Yeah, yeah, yeah-yeah)
- Sen benim go-to'm olduğunu biliyorsun (Evet, evet, evet-evet)
You know you my (You know you my, I), yeah
- Seni tanıyorsun benim (Seni tanıyorsun benim, ben), evet
You know you my go-to (Oh-uh)
- Sen benim go-to'msun (Oh-uh)
You know you my, you my, oh (My, my)
- Sen benim, sen benim, oh (Benim, benim)