Meek Mill - Outside (100 MPH) İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi
Dream Chasers вчера, всегда и сейчас- Rüya Chasers вчера, всегда и сейчасМы любим деньги, мы любим жизнь, мы любим Dream Chasers- Мы любим деньги, мы ...
Dream Chasers вчера, всегда и сейчас- Rüya Chasers вчера, всегда и сейчасМы любим деньги, мы любим жизнь, мы любим Dream Chasers- Мы любим деньги, мы ...
Sittin' in the Phantom, countin' money in the sun- Hayalette oturup, güneşte para saymakEverybody in my hood know I'm the one- Kaputumdaki herkes beni...
Młody Bachor, siedzę na schodach z flachą- Genç çocuk, merdivenlerde bir şişeyle oturuyorumPachnę baką, a nie Paco Rabanne- Ben tank gibi kokuyorum, P...
Mam wyjebane, siedzę z ziomalami, no i palę trawę- Sıçtım, çocuklarla oturup ot içiyorum.Rozumiem, że masz na ósmą do pracy- Çalışmak için sekiz saati...
Bombay, Sapphire- Bombay, SafirWygląda jak Twoje oczy, a mi chcę się pić, chcę się ich napić- Bu senin gözlerine benziyor ve susadım, susadım onları i...
Podobno im dalej od metropolii, to tym więcej się mięsa kładzie na stoły- Metropolden uzaklaştıkça, masalara daha fazla et koyduklarını söylüyorlarI t...
I only can tell you the truth- Sana sadece gerçeği söyleyebilirim.Yeah, uh- Evet, uhI seen so many niggas switchin', I had to cut 'em off- O kadar çok...
Пьяный голос мне напел, я, я- Sarhoş bir ses bana seslendi, ben, benЯ лежу на земле самой скучной из планет, я лежу, я, я- Dünyanın en sıkıcı gezegeni...
Brrr- BrrrEvery time I get back in the streets, this shit get darker- Ne zaman sokaklara dönsem bu bok daha da koyulaşıyor.Yeah, woo- Evet, wooNiggas ...
Zone, I got lights in this bitch, turn me up somethin' Cruz- Zone, bu kaltağın içinde ışıklar var, bana bir şey aç CruzJim in this bitch, Ellis in thi...