SleazyWorld Go - Sleazy Flow İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi
Okay- TamamEverybody put their Glocks in the air for me- Herkes Glock'larını benim için havaya kaldırsın.Let’s air this shit out- Hadi şu boku havalan...
Okay- TamamEverybody put their Glocks in the air for me- Herkes Glock'larını benim için havaya kaldırsın.Let’s air this shit out- Hadi şu boku havalan...
Ja ciągle myślę o tym samym...- Sürekli aynı şeyi düşünüyorum...Stary Simba, ale nowe gady wkoło- Eski Simba, ama etrafta yeni sürüngenler varBierz te...
Wir sind Mafia-Crews, yebat' politsiyu- Biz mafya ekipleri, yebat'politsiyuMotherfucker, shoote Pumpgun-Mun, der Asphalt voll Blut- Orospu çocuğu, sho...
Moi, un jour, je s'rai un grand artiste, j'gagn'rai même un Grammy- Ben, bir gün, harika bir sanatçı olacağım, hatta Grammy bile kazanacağımJ'aurai de...
Y a d'abord eu Natasha- Önce Natasha vardı.Mais avant y avait Nathalie- Ama Nathalie olmadan öncePuis tout de suite après y a eu Laura- Sonra Laura or...
T'as plus de victoires que d'défaites- Kaybetmekten çok kazancın var.T'en as emporté plus d'un- Birden fazla aldın.Tu crois qu'tu vas m'la mettre ?- B...
Si l'courage avait un visage, il aurait l'tien- Adamın yüzü olsaydı, şöyle görünürdü:Pas besoin de grand chose mais de toi, j'ai besoin- Çok ihtiyacım...
In Europe and America- Avrupa ve Amerika'daThere’s a growing feeling of hysteria- Büyüyen bir histeri hissi varConditioned to respond to all the threa...
J't'ai donné la vie, toi t'as sauvé la mienne- Ben sana hayat verdim, sen benimkini kurtardın.S'tu savais comme je t'aime- Seni nasıl sevdiğimi bilsey...
Mais qu'est ce que ma journée est bonne- Ama benim günüm ne güzelJ'me suis levé du bon pied- Sağ ayak üzerine çıktım Oui, j'vais l'prendre, mon pied- ...