Stromae - Invaincu Fransızca Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi
T'as plus de victoires que d'défaites
- Kaybetmekten çok kazancın var.
T'en as emporté plus d'un
- Birden fazla aldın.
Tu crois qu'tu vas m'la mettre ?
- Beni üzerine koydu sanıyorsun?
Même pas en rêve
- Bir rüyada bile
Espèce de p'tite putain
- Seni küçük fahişe
Trois balles en pleines tête
- Kafasından üç kurşun
Une pour ma grand-mère, mon grand-père
- Büyükannem için bir tane, büyükbabam için
Et une pour mon cousin
- Kuzenim için bir
T'as pas gagné la guerre
- Savaşı sen kazanmadın.
Juste une barrette
- Sadece bir toka
Petit fantassin
- Küçük piyade
Gauche, droite, droite, gauche, front kick, balayette et penalty
- Sol, sağ, sağ, sol, ön tekme, tokatlamak ve penaltı
Pour un mois, trois mois, un an, cinq ans, dix ans, vingt ans, trente ans sans toi c'est déjà ça d'pris
- Bir ay boyunca, üç ay, bir yıl, beş yıl, on yıl, yirmi yıl, otuz yıl sensiz zaten bir
Oui j'ai payé l'prix
- Evet bedelini ödedim.
Et j'ai du mal à l'écrire
- Ve bunu yazmakta zorlanıyorum.
Et du mal à l'dire
- Ve anlatmakta zorlanıyorum
Même affaibli (Debout)
- Zayıflamış bile (Ayakta)
Jusqu'au dernier cri (Ouh)
- Son çığlığı kadar (Ooh)
Putain d'maladie
- Lanet olası hasta
Yeah, yeah
- Evet, Evet
Tant que j'suis en vie, j'suis invaincu
- Hayatta olduğum sürece yenilmezim.
Yeah, yeah, yeah, yeah
- Evet, evet, evet, evet, evet
Yeah, yeah
- Evet, Evet
Toujours invaincu
- Hala yenilmedi
Yeah, yeah
- Evet, Evet
Yeah, yeah, yeah, yeah
- Evet, evet, evet, evet, evet
Yeah, yeah
- Evet, Evet
- Kaybetmekten çok kazancın var.
T'en as emporté plus d'un
- Birden fazla aldın.
Tu crois qu'tu vas m'la mettre ?
- Beni üzerine koydu sanıyorsun?
Même pas en rêve
- Bir rüyada bile
Espèce de p'tite putain
- Seni küçük fahişe
Trois balles en pleines tête
- Kafasından üç kurşun
Une pour ma grand-mère, mon grand-père
- Büyükannem için bir tane, büyükbabam için
Et une pour mon cousin
- Kuzenim için bir
T'as pas gagné la guerre
- Savaşı sen kazanmadın.
Juste une barrette
- Sadece bir toka
Petit fantassin
- Küçük piyade
Gauche, droite, droite, gauche, front kick, balayette et penalty
- Sol, sağ, sağ, sol, ön tekme, tokatlamak ve penaltı
Pour un mois, trois mois, un an, cinq ans, dix ans, vingt ans, trente ans sans toi c'est déjà ça d'pris
- Bir ay boyunca, üç ay, bir yıl, beş yıl, on yıl, yirmi yıl, otuz yıl sensiz zaten bir
Oui j'ai payé l'prix
- Evet bedelini ödedim.
Et j'ai du mal à l'écrire
- Ve bunu yazmakta zorlanıyorum.
Et du mal à l'dire
- Ve anlatmakta zorlanıyorum
Même affaibli (Debout)
- Zayıflamış bile (Ayakta)
Jusqu'au dernier cri (Ouh)
- Son çığlığı kadar (Ooh)
Putain d'maladie
- Lanet olası hasta
Yeah, yeah
- Evet, Evet
Tant que j'suis en vie, j'suis invaincu
- Hayatta olduğum sürece yenilmezim.
Yeah, yeah, yeah, yeah
- Evet, evet, evet, evet, evet
Yeah, yeah
- Evet, Evet
Toujours invaincu
- Hala yenilmedi
Yeah, yeah
- Evet, Evet
Yeah, yeah, yeah, yeah
- Evet, evet, evet, evet, evet
Yeah, yeah
- Evet, Evet