Markul & Тося Чайкина (Tosya Chaikina) - Стрелы (Arrows) Rusça Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi
В сердце бахнули стрелы
- Kalbimde oklar patladı
Я хочу, чтобы они мимо меня пролетели
- Yanımdan geçmelerini istiyorum
В сердце бахнули стрелы
- Kalbimde oklar patladı
Но я хочу, чтобы они мимо меня пролетели
- Ama onların benden geçmelerini istiyorum
(В сердце, в сердце, в сердце) В сердце бахнули стрелы
- (Kalbe, kalbe, kalbe) Kalbe oklar fırladı
Я хочу, чтобы они мимо меня пролетели
- Yanımdan geçmelerini istiyorum
В сердце бахнули стрелы
- Kalbimde oklar patladı
Но я хочу, чтобы они мимо меня пролетели
- Ama onların benden geçmelerini istiyorum
Ровно 4:20, мне так хорошо — я не хочу меняться
- Tam olarak 4:20, kendimi çok iyi hissediyorum - değişmek istemiyorum
Она любит Tiffany, хочет в Париж
- Tiffany'yi seviyor, Paris'e gitmek istiyor
Но я где-то в Брикстоне — еду на движ
- Ama Brixton'da bir yerdeyim - harekete geçiyorum
Мой муд простой: не жить до зарплаты
- Benim Mood'um basit: maaşıma kadar yaşamak yok
Деньги на стол кидаю лопатой
- Parayı kürekle masaya atıyorum
Я не нашёл путь лучше для брата
- Kardeşim için daha iyi bir yol bulamadım
Да, я засыпал броук — проснулся богатым, Марк (На)
- Evet, brouck'a uyuyordum - zengin olarak uyandım, Mark
Ты танцуешь, как будто одна
- Sanki yalnızmış gibi dans ediyorsun
Но я делаю вид, что умею быть скромным (Я)
- Ama alçakgönüllü olmayı biliyormuşum gibi davranıyorum (Ben)
Мы не скроемся точно, сколько не поменяли бы комнат (А)
- Kaç odayı değiştirmeyeceğimizi tam olarak gizlemeyeceğiz
Я смотрю на тебя и жалею, что мы это даже не вспомним
- Sana bakıyorum ve bunu hatırlamayacağımıza pişman oluyorum
Но увы, это даже не спойлер
- Ama ne yazık ki, bu bir spoyler bile değil
Я снова услышу:
- Tekrar duyacağım:
Ты холодный снежный принц
- Sen soğuk bir kar prensisin
Внутри твоей груди красные языки, м
- Göğsünün içinde kırmızı diller var, m
И, отбившись от всех птиц, стрелы летят в меня
- Ve bütün kuşları savuşturduktan sonra, oklar içimde uçuyor
Я падаю — лови
- Düşüyorum - yakala
(В сердце, в сердце, в сердце) В сердце бахнули стрелы
- (Kalbe, kalbe, kalbe) Kalbe oklar fırladı
Я хочу, чтобы они мимо меня пролетели
- Yanımdan geçmelerini istiyorum
В сердце бахнули стрелы
- Kalbimde oklar patladı
Но я хочу, чтобы они мимо меня пролетели
- Ama onların benden geçmelerini istiyorum
Позади ночь, впереди опасность
- Gecenin arkasında, tehlikenin önünde
Мы с тобою молча летим на красный
- Sen ve ben sessizce kırmızıya uçuyoruz
Ты так хотела увидеть звёзды
- Yıldızları görmek için çok hevesliydin
Но я покажу только, как они гаснут
- Ama sadece nasıl söndüklerini göstereceğim
За окном Ист-Энд из переходов и стен
- Doğu Yakası'nın dışında, geçitlerin ve duvarların dışında
Он не играет ни с кем, кидает вниз-вверх
- Kimseyle oynamıyor, aşağı yukarı atıyor
Я не покажу тебе свет (Что?)
- Sana ışığı göstermeyeceğim (Ne?)
Так почему же ты ещё здесь? (Я, на)
- Öyleyse neden hala buradasın? (Ben, na)
Ты танцуешь, как будто одна
- Sanki yalnızmış gibi dans ediyorsun
Но я делаю вид, что умею быть скромным (Я)
- Ama alçakgönüllü olmayı biliyormuşum gibi davranıyorum (Ben)
Мы не скроемся точно, сколько не поменяли бы комнат (А)
- Kaç odayı değiştirmeyeceğimizi tam olarak gizlemeyeceğiz
Я смотрю на тебя и жалею, что мы это даже не вспомним
- Sana bakıyorum ve bunu hatırlamayacağımıza pişman oluyorum
Но увы, это даже не спойлер
- Ama ne yazık ki, bu bir spoyler bile değil
Я снова услышу:
- Tekrar duyacağım:
Ты холодный снежный принц
- Sen soğuk bir kar prensisin
Внутри твоей груди красные языки, м
- Göğsünün içinde kırmızı diller var, m
И, отбившись от всех птиц, стрелы летят в меня
- Ve bütün kuşları savuşturduktan sonra, oklar içimde uçuyor
Я падаю — лови
- Düşüyorum - yakala
(В сердце, в сердце, в сердце) В сердце бахнули стрелы
- (Kalbe, kalbe, kalbe) Kalbe oklar fırladı
Я хочу, чтобы они мимо меня пролетели
- Yanımdan geçmelerini istiyorum
В сердце бахнули стрелы
- Kalbimde oklar patladı
Но я хочу, чтобы они мимо меня пролетели
- Ama onların benden geçmelerini istiyorum
В сердце бахнули стрелы
- Kalbimde oklar patladı
Я хочу, чтобы они мимо меня пролетели
- Yanımdan geçmelerini istiyorum
В сердце бахнули стрелы
- Kalbimde oklar patladı
Но я хочу, чтобы они мимо меня пролетели
- Ama onların benden geçmelerini istiyorum
- Kalbimde oklar patladı
Я хочу, чтобы они мимо меня пролетели
- Yanımdan geçmelerini istiyorum
В сердце бахнули стрелы
- Kalbimde oklar patladı
Но я хочу, чтобы они мимо меня пролетели
- Ama onların benden geçmelerini istiyorum
(В сердце, в сердце, в сердце) В сердце бахнули стрелы
- (Kalbe, kalbe, kalbe) Kalbe oklar fırladı
Я хочу, чтобы они мимо меня пролетели
- Yanımdan geçmelerini istiyorum
В сердце бахнули стрелы
- Kalbimde oklar patladı
Но я хочу, чтобы они мимо меня пролетели
- Ama onların benden geçmelerini istiyorum
Ровно 4:20, мне так хорошо — я не хочу меняться
- Tam olarak 4:20, kendimi çok iyi hissediyorum - değişmek istemiyorum
Она любит Tiffany, хочет в Париж
- Tiffany'yi seviyor, Paris'e gitmek istiyor
Но я где-то в Брикстоне — еду на движ
- Ama Brixton'da bir yerdeyim - harekete geçiyorum
Мой муд простой: не жить до зарплаты
- Benim Mood'um basit: maaşıma kadar yaşamak yok
Деньги на стол кидаю лопатой
- Parayı kürekle masaya atıyorum
Я не нашёл путь лучше для брата
- Kardeşim için daha iyi bir yol bulamadım
Да, я засыпал броук — проснулся богатым, Марк (На)
- Evet, brouck'a uyuyordum - zengin olarak uyandım, Mark
Ты танцуешь, как будто одна
- Sanki yalnızmış gibi dans ediyorsun
Но я делаю вид, что умею быть скромным (Я)
- Ama alçakgönüllü olmayı biliyormuşum gibi davranıyorum (Ben)
Мы не скроемся точно, сколько не поменяли бы комнат (А)
- Kaç odayı değiştirmeyeceğimizi tam olarak gizlemeyeceğiz
Я смотрю на тебя и жалею, что мы это даже не вспомним
- Sana bakıyorum ve bunu hatırlamayacağımıza pişman oluyorum
Но увы, это даже не спойлер
- Ama ne yazık ki, bu bir spoyler bile değil
Я снова услышу:
- Tekrar duyacağım:
Ты холодный снежный принц
- Sen soğuk bir kar prensisin
Внутри твоей груди красные языки, м
- Göğsünün içinde kırmızı diller var, m
И, отбившись от всех птиц, стрелы летят в меня
- Ve bütün kuşları savuşturduktan sonra, oklar içimde uçuyor
Я падаю — лови
- Düşüyorum - yakala
(В сердце, в сердце, в сердце) В сердце бахнули стрелы
- (Kalbe, kalbe, kalbe) Kalbe oklar fırladı
Я хочу, чтобы они мимо меня пролетели
- Yanımdan geçmelerini istiyorum
В сердце бахнули стрелы
- Kalbimde oklar patladı
Но я хочу, чтобы они мимо меня пролетели
- Ama onların benden geçmelerini istiyorum
Позади ночь, впереди опасность
- Gecenin arkasında, tehlikenin önünde
Мы с тобою молча летим на красный
- Sen ve ben sessizce kırmızıya uçuyoruz
Ты так хотела увидеть звёзды
- Yıldızları görmek için çok hevesliydin
Но я покажу только, как они гаснут
- Ama sadece nasıl söndüklerini göstereceğim
За окном Ист-Энд из переходов и стен
- Doğu Yakası'nın dışında, geçitlerin ve duvarların dışında
Он не играет ни с кем, кидает вниз-вверх
- Kimseyle oynamıyor, aşağı yukarı atıyor
Я не покажу тебе свет (Что?)
- Sana ışığı göstermeyeceğim (Ne?)
Так почему же ты ещё здесь? (Я, на)
- Öyleyse neden hala buradasın? (Ben, na)
Ты танцуешь, как будто одна
- Sanki yalnızmış gibi dans ediyorsun
Но я делаю вид, что умею быть скромным (Я)
- Ama alçakgönüllü olmayı biliyormuşum gibi davranıyorum (Ben)
Мы не скроемся точно, сколько не поменяли бы комнат (А)
- Kaç odayı değiştirmeyeceğimizi tam olarak gizlemeyeceğiz
Я смотрю на тебя и жалею, что мы это даже не вспомним
- Sana bakıyorum ve bunu hatırlamayacağımıza pişman oluyorum
Но увы, это даже не спойлер
- Ama ne yazık ki, bu bir spoyler bile değil
Я снова услышу:
- Tekrar duyacağım:
Ты холодный снежный принц
- Sen soğuk bir kar prensisin
Внутри твоей груди красные языки, м
- Göğsünün içinde kırmızı diller var, m
И, отбившись от всех птиц, стрелы летят в меня
- Ve bütün kuşları savuşturduktan sonra, oklar içimde uçuyor
Я падаю — лови
- Düşüyorum - yakala
(В сердце, в сердце, в сердце) В сердце бахнули стрелы
- (Kalbe, kalbe, kalbe) Kalbe oklar fırladı
Я хочу, чтобы они мимо меня пролетели
- Yanımdan geçmelerini istiyorum
В сердце бахнули стрелы
- Kalbimde oklar patladı
Но я хочу, чтобы они мимо меня пролетели
- Ama onların benden geçmelerini istiyorum
В сердце бахнули стрелы
- Kalbimde oklar patladı
Я хочу, чтобы они мимо меня пролетели
- Yanımdan geçmelerini istiyorum
В сердце бахнули стрелы
- Kalbimde oklar patladı
Но я хочу, чтобы они мимо меня пролетели
- Ama onların benden geçmelerini istiyorum