Kategoriler
M Şarkı Sözleri Çevirileri

Markul & Тося Чайкина (Tosya Chaikina) – Стрелы (Arrows) Rusça Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

В сердце бахнули стрелы
– Kalbimde oklar patladı
Я хочу, чтобы они мимо меня пролетели
– Yanımdan geçmelerini istiyorum
В сердце бахнули стрелы
– Kalbimde oklar patladı
Но я хочу, чтобы они мимо меня пролетели
– Ama onların benden geçmelerini istiyorum

(В сердце, в сердце, в сердце) В сердце бахнули стрелы
– (Kalbe, kalbe, kalbe) Kalbe oklar fırladı
Я хочу, чтобы они мимо меня пролетели
– Yanımdan geçmelerini istiyorum
В сердце бахнули стрелы
– Kalbimde oklar patladı
Но я хочу, чтобы они мимо меня пролетели
– Ama onların benden geçmelerini istiyorum

Ровно 4:20, мне так хорошо — я не хочу меняться
– Tam olarak 4:20, kendimi çok iyi hissediyorum – değişmek istemiyorum
Она любит Tiffany, хочет в Париж
– Tiffany’yi seviyor, Paris’e gitmek istiyor
Но я где-то в Брикстоне — еду на движ
– Ama Brixton’da bir yerdeyim – harekete geçiyorum
Мой муд простой: не жить до зарплаты
– Benim Mood’um basit: maaşıma kadar yaşamak yok
Деньги на стол кидаю лопатой
– Parayı kürekle masaya atıyorum
Я не нашёл путь лучше для брата
– Kardeşim için daha iyi bir yol bulamadım
Да, я засыпал броук — проснулся богатым, Марк (На)
– Evet, brouck’a uyuyordum – zengin olarak uyandım, Mark

Ты танцуешь, как будто одна
– Sanki yalnızmış gibi dans ediyorsun
Но я делаю вид, что умею быть скромным (Я)
– Ama alçakgönüllü olmayı biliyormuşum gibi davranıyorum (Ben)
Мы не скроемся точно, сколько не поменяли бы комнат (А)
– Kaç odayı değiştirmeyeceğimizi tam olarak gizlemeyeceğiz
Я смотрю на тебя и жалею, что мы это даже не вспомним
– Sana bakıyorum ve bunu hatırlamayacağımıza pişman oluyorum
Но увы, это даже не спойлер
– Ama ne yazık ki, bu bir spoyler bile değil
Я снова услышу:
– Tekrar duyacağım:
Ты холодный снежный принц
– Sen soğuk bir kar prensisin
Внутри твоей груди красные языки, м
– Göğsünün içinde kırmızı diller var, m
И, отбившись от всех птиц, стрелы летят в меня
– Ve bütün kuşları savuşturduktan sonra, oklar içimde uçuyor
Я падаю — лови
– Düşüyorum – yakala

(В сердце, в сердце, в сердце) В сердце бахнули стрелы
– (Kalbe, kalbe, kalbe) Kalbe oklar fırladı
Я хочу, чтобы они мимо меня пролетели
– Yanımdan geçmelerini istiyorum
В сердце бахнули стрелы
– Kalbimde oklar patladı
Но я хочу, чтобы они мимо меня пролетели
– Ama onların benden geçmelerini istiyorum

Позади ночь, впереди опасность
– Gecenin arkasında, tehlikenin önünde
Мы с тобою молча летим на красный
– Sen ve ben sessizce kırmızıya uçuyoruz
Ты так хотела увидеть звёзды
– Yıldızları görmek için çok hevesliydin
Но я покажу только, как они гаснут
– Ama sadece nasıl söndüklerini göstereceğim
За окном Ист-Энд из переходов и стен
– Doğu Yakası’nın dışında, geçitlerin ve duvarların dışında
Он не играет ни с кем, кидает вниз-вверх
– Kimseyle oynamıyor, aşağı yukarı atıyor
Я не покажу тебе свет (Что?)
– Sana ışığı göstermeyeceğim (Ne?)
Так почему же ты ещё здесь? (Я, на)
– Öyleyse neden hala buradasın? (Ben, na)

Ты танцуешь, как будто одна
– Sanki yalnızmış gibi dans ediyorsun
Но я делаю вид, что умею быть скромным (Я)
– Ama alçakgönüllü olmayı biliyormuşum gibi davranıyorum (Ben)
Мы не скроемся точно, сколько не поменяли бы комнат (А)
– Kaç odayı değiştirmeyeceğimizi tam olarak gizlemeyeceğiz
Я смотрю на тебя и жалею, что мы это даже не вспомним
– Sana bakıyorum ve bunu hatırlamayacağımıza pişman oluyorum
Но увы, это даже не спойлер
– Ama ne yazık ki, bu bir spoyler bile değil
Я снова услышу:
– Tekrar duyacağım:
Ты холодный снежный принц
– Sen soğuk bir kar prensisin
Внутри твоей груди красные языки, м
– Göğsünün içinde kırmızı diller var, m
И, отбившись от всех птиц, стрелы летят в меня
– Ve bütün kuşları savuşturduktan sonra, oklar içimde uçuyor
Я падаю — лови
– Düşüyorum – yakala

(В сердце, в сердце, в сердце) В сердце бахнули стрелы
– (Kalbe, kalbe, kalbe) Kalbe oklar fırladı
Я хочу, чтобы они мимо меня пролетели
– Yanımdan geçmelerini istiyorum
В сердце бахнули стрелы
– Kalbimde oklar patladı
Но я хочу, чтобы они мимо меня пролетели
– Ama onların benden geçmelerini istiyorum
В сердце бахнули стрелы
– Kalbimde oklar patladı
Я хочу, чтобы они мимо меня пролетели
– Yanımdan geçmelerini istiyorum
В сердце бахнули стрелы
– Kalbimde oklar patladı
Но я хочу, чтобы они мимо меня пролетели
– Ama onların benden geçmelerini istiyorum