Kategoriler
N Şarkı Sözleri Çevirileri

Nickelback – Those Days İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

Remember when the streetlights came on
– Sokak lambalarının yandığını hatırla.
And we had to be home?
– Evde olmak zorunda mıydık?
Remember when Elm Street came on?
– Elm Sokağı’nın açıldığı zamanı hatırlıyor musun?
Couldn’t watch it alone
– Tek başına izleyemedim
Remember every prank call we made
– Yaptığımız her şaka çağrısını hatırla
And star sixty-nine?
– Ve altmış dokuz yıldızı?
Remember trying to hit eighty-eight
– Seksen sekizi vurmaya çalıştığını hatırla
To go back in time?
– Zamanda geriye gitmek için mi?
Remember when they played “Purple Rain”
– “Purple Rain” oynadıkları zamanı hatırla
To our first slow dance?
– İlk slow dansımıza mı?
Remember when we thought that first base
– İlk üssü düşündüğümüzü hatırlıyor musun?
Was just holding hands?
– Sadece el ele tutuşuyor muydun?

Those days come back in the dead of night
– O günler gecenin köründe geri gelir
Those days that felt like another life
– Başka bir hayat gibi hissettiren o günler
What would you be doin’ back in those days?
– O günlerde ne yapıyor olacaktın?

We’d be turnin’ up the stereo
– Müzik setini açacağız.
And play it everywhere we’d go
– Ve gittiğimiz her yerde çalacağız
And so did everyone we’d know in those days
– Ve o günlerde tanıdığımız herkes de öyle
And everybody got to fall in love
– Ve herkes aşık olmalı
With every movie made for us
– Bizim için yapılan her filmle
And God, I couldn’t get enough of those days
– Ve Tanrım, o günlere doyamadım

Remember every poster we had
– Sahip olduğumuz her posteri hatırla
Hanging on the wall?
– Duvarda asılı mı?
Remember every t-shirt we stole
– Çaldığımız her tişörtü hatırla
From the local mall?
– Yerel alışveriş merkezinden mi?
(“Ace of Spades” by Motörhead)
– (Motörhead’in “Maça Ası”)
Remember Guns n’ Roses came out?
– Guns n’Roses’ın çıktığını hatırlıyor musun?
We were standin’ in line
– Sırada duruyorduk.
Remember front row at that show?
– Şovdaki ön sırayı hatırlıyor musun?
Camped out all night
– Bütün gece kamp kurduk.
(Got so high, “Sweet Child O’ Mine”)
– (Çok yükseğe çıktım, “Tatlı Çocuğum Benim”)

Those days come back in the dead of night
– O günler gecenin köründe geri gelir
Those days that felt like another life
– Başka bir hayat gibi hissettiren o günler
What would you be doin’ back in those days?
– O günlerde ne yapıyor olacaktın?

We’d be turnin’ up the stereo
– Müzik setini açacağız.
And play it everywhere we’d go
– Ve gittiğimiz her yerde çalacağız
And so did everyone we’d know in those days
– Ve o günlerde tanıdığımız herkes de öyle
And everybody got to fall in love
– Ve herkes aşık olmalı
With every movie made for us
– Bizim için yapılan her filmle
And God, I couldn’t get enough of those days
– Ve Tanrım, o günlere doyamadım

The time we’d waste ’cause life could wait
– Boşa harcayacağımız zamanı çünkü hayat bekleyebilirdi
What we’d give to relive just a single day
– Tek bir günü yeniden yaşamak için neler verirdik
The time we’d waste ’cause life could wait
– Boşa harcayacağımız zamanı çünkü hayat bekleyebilirdi
What we’d give to relive just a single day
– Tek bir günü yeniden yaşamak için neler verirdik
Instead of turnin’ the page
– Sayfayı çevirmek yerine

We’d be turnin’ up the stereo
– Müzik setini açacağız.
And play it everywhere we’d go
– Ve gittiğimiz her yerde çalacağız
And so did everyone we’d know in those days
– Ve o günlerde tanıdığımız herkes de öyle
And everybody got to fall in love
– Ve herkes aşık olmalı
With every movie made for us
– Bizim için yapılan her filmle
And God, I couldn’t get enough of those days
– Ve Tanrım, o günlere doyamadım

(Oh, oh, oh, oh, oh-oh, oh, oh-oh)
– (Oh, oh, oh, oh, oh-oh, oh, oh-oh)
Those days that felt like another life
– Başka bir hayat gibi hissettiren o günler
(Oh, oh, oh, oh, oh-oh, oh, oh-oh)
– (Oh, oh, oh, oh, oh-oh, oh, oh-oh)
(Oh, oh, oh, oh, oh-oh, oh, oh-oh)
– (Oh, oh, oh, oh, oh-oh, oh, oh-oh)
Those days come back in the dead of night
– O günler gecenin köründe geri gelir
(Oh, oh, oh, oh, oh-oh, oh, oh-oh)
– (Oh, oh, oh, oh, oh-oh, oh, oh-oh)
Those days that felt like another life
– Başka bir hayat gibi hissettiren o günler
What would you be doin’ back in those days?
– O günlerde ne yapıyor olacaktın?