Salmo - LA CHIAVE İtalyanca Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi
Non sento più la fame dei sogni- Artık rüyaların açlığını hissetmiyorumMa tieniti la fama e lasciami i soldi, ehi- Ama şöhretini koru ve bana parayı b...
Non sento più la fame dei sogni- Artık rüyaların açlığını hissetmiyorumMa tieniti la fama e lasciami i soldi, ehi- Ama şöhretini koru ve bana parayı b...
Se non dormo io, nessun dorma- Eğer uyumazsam, Uyumak YokNon chiedetemi il perché- Neden diye sormaHo gli incubi di chi sogna- Rüya görenlerin kabusla...
Non dirmi che è tutto okay, per me non lo è stato mai- Bana sorun olmadığını söyleme, benim için hiç olmadı.Cerco sempre un buon motivo per complicare...
Tu ci credi agli angeli?- Meleklere inanır mısın?Credi che qualcuno ti veda dall'alto?- Sence seni yukarıdan gören var mı?Chiedilo agli angeli- Melekl...
Ah, back to the drama (Ah), killer della trama (Ah)- Ah, dramaya geri dön (ah), komplo katili (ah)Occhi riflessi sulla lama della katana- Katana'nın b...
Now you see me standin' in the lights- Şimdi beni ışıkların içinde dururken görüyorsun.But you never saw my sacrifice- Ama fedakarlığımı hiç görmedin....
Now you see me standin' in the lights- Şimdi beni ışıkların içinde dururken görüyorsun.But you never saw my sacrifice- Ama fedakarlığımı hiç görmedin....
Ooh (Real, real; real, real)- Ooh (Gerçek, gerçek; gerçek, gerçek)Yeah, yeah- Evet, EvetOoh (Real, real)- Ooh (Gerçek, gerçek)Fue mejor- Fue mejorcomm...
They say I'm the spit of you- Senin tükürüğün olduğumu söylüyorlar.And they're not wrong- Ve yanılmıyorlarBury my head too- Kafamı da gömün.Stomach hu...
Long live the Demon, he gon' come back from the dead- Yaşasın İblis, ölümden dönecek.I just pulled up to the bank, withdrawed some cash same price you...