Post Malone - Insane İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi
(Yeah, we want to go insane)- (Evet, delirmek istiyoruz)Take your bitch, give her back, insane- Orospunu al, onu geri ver, deliSent her packing, she w...
(Yeah, we want to go insane)- (Evet, delirmek istiyoruz)Take your bitch, give her back, insane- Orospunu al, onu geri ver, deliSent her packing, she w...
You hid me in your dorm room- Beni yurt odana sakladın.It was Halloweekend, I just flew across the globe- Halloweekend'di, az önce dünyanın öbür ucuna...
(808 Mafia)- (808 Mafya)Uh- AhHow I go so hard, they still discredit my talent- Nasıl bu kadar zorlanıyorum, hala yeteneğimi gözden düşürüyorlarTook s...
Yo quiero que llores- Ağlamanı istiyorum Yo vo'a hacer que llores- Seni ağlatacağımYo vo'a hacer que wa-wa-wa- Seni wa-wa-wa yapacağımWa-wa-wa, llores...
Вряд ли мы понимали, что имеем, когда было всё хорошо- Her şey yolunda olduğu zaman sahip olduğumuzun farkında olmadığımızı sanmıyorumСлепо надеялись,...
Wait a minute, man, hey, check this out, man (Tell it)- Bir dakika dostum, şuna bak dostum.It was this blind man, right? (This man) It was this blind ...
Ils ont fait les bâtards, et moi j'ai tout vu- Piçleri onlar yaptı ve ben her şeyi gördüm.Ils ont voulu ma part, et moi j'ai tout su- Benim rolümü ist...
Nobody go ask if you don chop- Eğer chop yoksa kimse sor Nobody go send you free money- Kimse sana bedava para göndermesin.If you no get na you sabi- ...
Me amas cuando estoy a punto de partir- Gitmek üzereyken beni seviyorsun.Te amo, pero sé que ya es hora de ir- Seni seviyorum ama gitme zamanının geld...
Yo era tu vaso cuando tenías sed- Susadığında bardağın bendim.Como en la mañana yo era tu café- Sabah kahven olduğum gibiYo era una abeja y tú eras mi...