Marracash - LORO İtalyanca Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi
Dicevan che ero bello, ma mi sentivo furbo (Uh)- Yakışıklı olduğumu söylediler ama kendimi zeki hissettim.Mandavo le ostriche giù con tutto il guscio ...
Dicevan che ero bello, ma mi sentivo furbo (Uh)- Yakışıklı olduğumu söylediler ama kendimi zeki hissettim.Mandavo le ostriche giù con tutto il guscio ...
Gioielli e fama, Vuitton e Prada- Mücevherler ve şöhret, Vuitton ve PradaNon contan nada se tu non sei con me- Benimle değilsen nada'yı sayma.Qualcuno...
Ra-ra-ra-ra, ra-ra-ra-ra, ra-ra-ra- Ra-ra-ra-ra, ra-ra-ra, ra-ra-raRa-ra-ra-ra, ra-ra-ra-ra, ra-ra-ra- Ra-ra-ra-ra, ra-ra-ra, ra-ra-raDio mi salvi dal...
Nico stava alla torre all'ottavo piano- Nico sekizinci kattaki kulede duruyordu.L'ascensore era lento, facevo in tempo a incidere uno sgravo- Asansör ...
Niente di eccezionale la mia storia- Olağanüstü bir şey yok benim hikayemI miei non eran dottori e nemmeno ladri- Halkım doktor ya da hırsız değildi.D...
Ridi, pagliaccio, sul tuo amore infranto- Gül palyaço, kırık aşkın hakkındaRidi del duol- Duol'a gülStreet, ne parlano tutti- Street, herkes bunun hak...
PK- PKEhi, ehi, ehi- Hey, hey, heyFra', sto troppo in alto per 'sta rap shit, yeh- Fra, rap yapmak için çok uçtum, evet.Troppo in basso per il mainstr...
PK- PKEhi, ehi, ehi-ehi- Hey, hey, hey-hey(M)- (Metre)M parte da zero (Uh), le tue barre le azzero- M sıfırdan başlar (Uh), çubuklarınız onları sıfırl...
PK- PKMixer T, cì- Mikser T, işteÈ il Gemitaiz, te rispondo ancora, what?- Gemitaiz, sana tekrar cevap vereceğim, ne?Giri con i bot, minimo sei un flo...
Yeah- EvetEheheheh- Eheheheh3D, baby- 3D, bebeğimBro, sai come rappo, non piango- Kardeşim, nasıl rap yaptığımı biliyorsun, ağlamıyorum.Oh, sai come f...