Nessa Barrett - fuckmarrykill İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi
Honestly it's all my fault- Dürüst olmak gerekirse hepsi benim hatam.That society's a cult- Bu toplum bir tarikatConstantly under assault- Sürekli sal...
Honestly it's all my fault- Dürüst olmak gerekirse hepsi benim hatam.That society's a cult- Bu toplum bir tarikatConstantly under assault- Sürekli sal...
We've been out of luck, dreamin' like we're stuck- Şansımız yaver gitmedi, sıkışıp kalmışız gibi hayaller kuruyoruzUnder clouds that might come down- ...
My blades are an extension of my hands, my hands are an extension of my will- Bıçaklarım ellerimin bir uzantısı, ellerim irademin bir uzantısıMana Bre...
I don't go out much- Pek dışarı çıkmam.'Cause parties are too much- Çünkü partiler çok fazlaAnd I don't need anymore judgement- Ve artık yargıya ihtiy...
Yeah, FaceTime, we still talk in codes- Evet, FaceTime, hala kodlarla konuşuyoruz.I think the feds on every iPhone- Bence her iPhone'daki federallerNo...
Doo-doo-doo-doo-doo- Doo-doo-doo-doo-dooDoo-doo-doo-doo-doo- Doo-doo-doo-doo-dooDoo-doo-doo-doo-doo-doo- Doo-doo-doo-doo-doo-dooDoo-doo-doo-doo-doo- D...
They call me WHAM and they know who I am, yeah- Bana BAM diyorlar ve kim olduğumu biliyorlar, evetShe got that WAP and the way that she use it, saliva...
Here we go again (Okay), big body Benz (Skrrt)- İşte yine başlıyoruz (Tamam), büyük beden Benz (Skrrt)Cut off all my friends (Yeah), choppers for my e...
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah- Evet, evet, evet, evet, evetFresh like the first day of the school on the weekend- Hafta sonu okulun ilk günü gibi tazeI...
We all want somebody to care for your needs- Hepimiz senin ihtiyaçlarını karşılayacak birini istiyoruz.Yeah, made it out the trenches, this type of li...