Aya Nakamura - Dégaine Fransızca Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi
Ti-di-di-di-di-da- Tı-dı-dı-dı-dı-daTi-di-di-di-di-da- Tı-dı-dı-dı-dı-daTi-di-di-di-de- Ti-di-di-di-di-deJ'ai vu comment tu m'as r'gardé, mon charme a...
Ti-di-di-di-di-da- Tı-dı-dı-dı-dı-daTi-di-di-di-di-da- Tı-dı-dı-dı-dı-daTi-di-di-di-de- Ti-di-di-di-di-deJ'ai vu comment tu m'as r'gardé, mon charme a...
I know I'm fine- Ben iyiyim biliyorum But the money makes me handsomer- Ama para beni daha yakışıklı yapıyor.Walk around, smelling like a come-up in t...
Can I open a window?- Pencereyi açabilir miyim?Can somebody open the door?- Biri kapıyı açabilir mi?There's so many reasons- O kadar çok sebep var I c...
Oh, bring your salt, bring your cigarette- Tuzunu getir, sigaranı getir.Draw me a circle and I'll protect- Bana bir daire çiz ve koruyacağımHeaven is ...
Onas eroproc ni somrefne snem- Onas eroproc hatta somrefne snemKoja li je tajna zdrave kose Megan Markl?- Sağlıklı saçların sırrı nedir Megan Markl?Ko...
Mustard on the beat, ho- Hardal hazır, hoI know you've been goin' through some things, uh-huh- Bazı şeyler yaşadığını biliyorum, uh-huhI know you don'...
I once knew a nigga whose real name was William- Bir zamanlar gerçek adı William olan bir zenci tanırdım.His primary concern was makin' a million- Ası...
刻まれた記憶は まだ色褪せなくて- kazınmış anılar hala solmaz転がるような日々に ただ身を任せていた- kendimi haddeleme günlerine bıraktım.高鳴るこの胸は 何かを求めて今でも震えてる- hala bir şey ararken tit...
I'm under your spell (Baby, you got me feeling alright), spell- I'm under your spell (bebeğim, beni iyi hissettin), spellI'm under your spell (Ooh-oh-...
So did you hear about the other day?- Geçen günü duydun mu?They say, "The family is in dismay"- "Aile dehşet içinde" diyorlar.I heard that everything ...